KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Leviticus 3:1-17 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

And if
וְ / אִם
vᵊ'im
'im
H C / C
a sacrifice
זֶ֥בַח
zeḇaḥ
zeḇaḥ
H Ncmsc
of peace offering,
שְׁלָמִ֖ים
šᵊlāmîm
šelem
H Ncmpa
[be]
 
 
 
his oblation
קָרְבָּנ֑ / וֹ
qārbānô
qārbān
H Ncmsc / Sp3ms
if
אִ֤ם
'im
'im
H C
of
מִן
min
min
H R
the herd;
הַ / בָּקָר֙
habāqār
bāqār
H Td / Ncbsa
he
ה֣וּא
hû'
hû'
H Pp3ms
offer
מַקְרִ֔יב
maqrîḇ
qāraḇ
H Vhrmsa
[it]
 
 
 
whether
אִם
'im
'im
H C
[it be]
 
 
 
a male
זָכָר֙
zāḵār
zāḵār
H Aamsa
or
אִם
'im
'im
H C
female,
נְקֵבָ֔ה
nᵊqēḇâ
nᵊqēḇâ
H Ncfsa
without blemish
תָּמִ֥ים
tāmîm
tāmîm
H Aamsa
he shall offer it
יַקְרִיבֶ֖ / נּוּ
yaqrîḇennû
qāraḇ
H Vhi3ms / Sp3ms
before
לִ / פְנֵ֥י
lip̄nê
pānîm
H R / Ncbpc
the LORD.
יְהוָֽה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
And he shall lay
וְ / סָמַ֤ךְ
vᵊsāmaḵ
sāmaḵ
H C / Vqq3ms
his hand
יָד / וֹ֙
yāḏô
yāḏ
H Ncbsc / Sp3ms
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the head
רֹ֣אשׁ
rō'š
rō'š
H Ncmsc
of his offering,
קָרְבָּנ֔ / וֹ
qārbānô
qārbān
H Ncmsc / Sp3ms
and kill it
וּ / שְׁחָט֕ / וֹ
ûšḥāṭô
šāḥaṭ
H C / Vqq3ms / Sp3ms
[at]
 
 
 
the door
פֶּ֖תַח
peṯaḥ
peṯaḥ
H Ncmsc
of the tabernacle
אֹ֣הֶל
'ōhel
'ōhel
H Ncmsc
of the congregation:
מוֹעֵ֑ד
môʿēḏ
môʿēḏ
H Ncmsa
and | shall sprinkle
וְ / זָרְק֡וּ
vᵊzārqû
zāraq
H C / Vqq3cp
sons
בְּנֵי֩
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
Aaron's
אַהֲרֹ֨ן
'ahărōn
'ahărôn
H Np
the priests
הַ / כֹּהֲנִ֧ים
hakōhănîm
kōhēn
H Td / Ncmpa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the blood
הַ / דָּ֛ם
hadām
dām
H Td / Ncmsa
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the altar
הַ / מִּזְבֵּ֖חַ
hammizbēaḥ
mizbēaḥ
H Td / Ncmsa
round about.
סָבִֽיב
sāḇîḇ
sāḇîḇ
H Ncbsa
And he shall offer
וְ / הִקְרִיב֙
vᵊhiqrîḇ
qāraḇ
H C / Vhq3ms
of the sacrifice
מִ / זֶּ֣בַח
mizzeḇaḥ
zeḇaḥ
H R / Ncmsc
of the peace offering
הַ / שְּׁלָמִ֔ים
haššᵊlāmîm
šelem
H Td / Ncmpa
an offering made by fire
אִשֶּׁ֖ה
'iššê
'iššê
H Ncmsa
unto the LORD;
לַ / יהוָ֑ה
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the fat
הַ / חֵ֨לֶב֙
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that covereth
הַֽ / מְכַסֶּ֣ה
hamḵassê
kāsâ
H Td / Vprmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the inwards,
הַ / קֶּ֔רֶב
haqqereḇ
qereḇ
H Td / Ncmsa
and
וְ / אֵת֙
vᵊ'ēṯ
'ēṯ
H C / To
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the fat
הַ / חֵ֔לֶב
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֖ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the inwards,
הַ / קֶּֽרֶב
haqqereḇ
qereḇ
H Td / Ncmsa
And
וְ / אֵת֙
vᵊ'ēṯ
'ēṯ
H C / To
the two
שְׁתֵּ֣י
šᵊtê
šᵊnayim
H Acfdc
kidneys,
הַ / כְּלָיֹ֔ת
haklāyōṯ
kilyâ
H Td / Ncfpa
and
וְ / אֶת
vᵊ'eṯ
'ēṯ
H C / To
the fat
הַ / חֵ֨לֶב֙
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֣ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
on them,
עֲלֵ / הֶ֔ן
ʿălēhen
ʿal
H R / Sp3fp
which
אֲשֶׁ֖ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
by
עַל
ʿal
ʿal
H R
the flanks,
הַ / כְּסָלִ֑ים
haksālîm
kesel
H Td / Ncmpa
and
וְ / אֶת
vᵊ'eṯ
'ēṯ
H C / To
the caul
הַ / יֹּתֶ֨רֶת֙
hayyōṯereṯ
yōṯereṯ
H Td / Ncfsa
above
עַל
ʿal
ʿal
H R
the liver,
הַ / כָּבֵ֔ד
hakāḇēḏ
kāḇēḏ
H Td / Ncfsa
with
עַל
ʿal
ʿal
H R
the kidneys,
הַ / כְּלָי֖וֹת
haklāyôṯ
kilyâ
H Td / Ncfpa
it shall he take away.
יְסִירֶֽ / נָּה
yᵊsîrennâ
sûr
H Vhi3ms / Sp3fs
And | shall burn
וְ / הִקְטִ֨ירוּ
vᵊhiqṭîrû
qāṭar
H C / Vhq3cp
it
אֹת֤ / וֹ
'ōṯô
'ēṯ
H To / Sp3ms
sons
בְנֵֽי
ḇᵊnê
bēn
H Ncmpc
Aaron's
אַהֲרֹן֙
'ahărōn
'ahărôn
H Np
on the altar
הַ / מִּזְבֵּ֔חָ / ה
hammizbēḥâ
mizbēaḥ
H Td / Ncmsa / Sd
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the burnt sacrifice,
הָ֣ / עֹלָ֔ה
hāʿōlâ
ʿōlâ
H Td / Ncfsa
which
אֲשֶׁ֥ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the wood
הָ / עֵצִ֖ים
hāʿēṣîm
ʿēṣ
H Td / Ncmpa
that
אֲשֶׁ֣ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
on
עַל
ʿal
ʿal
H R
the fire:
הָ / אֵ֑שׁ
hā'ēš
'ēš
H Td / Ncbsa
[it is]
 
 
 
an offering made by fire,
אִשֵּׁ֛ה
'iššê
'iššê
H Ncmsc
of a | savour
רֵ֥יחַ
rêaḥ
rêaḥ
H Ncmsc
sweet
נִיחֹ֖חַ
nîḥōaḥ
nîḥōaḥ
H Ncmsa
unto the LORD.
לַֽ / יהוָֽה
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
 
פ
 
And if
וְ / אִם
vᵊ'im
'im
H C / C
of
מִן
min
min
H R
the flock;
הַ / צֹּ֧אן
haṣṣō'n
ṣō'n
H Td / Ncbsa
[be]
 
 
 
his offering
קָרְבָּנ֛ / וֹ
qārbānô
qārbān
H Ncmsc / Sp3ms
for a sacrifice
לְ / זֶ֥בַח
lᵊzeḇaḥ
zeḇaḥ
H R / Ncmsc
of peace offering
שְׁלָמִ֖ים
šᵊlāmîm
šelem
H Ncmpa
unto the LORD
לַ / יהוָ֑ה
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
male
זָכָר֙
zāḵār
zāḵār
H Aamsa
or
א֣וֹ
'av
H C
female,
נְקֵבָ֔ה
nᵊqēḇâ
nᵊqēḇâ
H Ncfsa
without blemish.
תָּמִ֖ים
tāmîm
tāmîm
H Aamsa
he shall offer it
יַקְרִיבֶֽ / נּוּ
yaqrîḇennû
qāraḇ
H Vhi3ms / Sp3ms
If
אִם
'im
'im
H C
a lamb
כֶּ֥שֶׂב
keśeḇ
keśeḇ
H Ncmsa
he
הֽוּא
hû'
hû'
H Pp3ms
offer
מַקְרִ֖יב
maqrîḇ
qāraḇ
H Vhrmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
for his offering,
קָרְבָּנ֑ / וֹ
qārbānô
qārbān
H Ncmsc / Sp3ms
then shall he offer
וְ / הִקְרִ֥יב
vᵊhiqrîḇ
qāraḇ
H C / Vhq3ms
it
אֹת֖ / וֹ
'ōṯô
'ēṯ
H To / Sp3ms
before
לִ / פְנֵ֥י
lip̄nê
pānîm
H R / Ncbpc
the LORD.
יְהוָֽה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
And he shall lay
וְ / סָמַ֤ךְ
vᵊsāmaḵ
sāmaḵ
H C / Vqq3ms
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
his hand
יָד / וֹ֙
yāḏô
yāḏ
H Ncbsc / Sp3ms
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the head
רֹ֣אשׁ
rō'š
rō'š
H Ncmsc
of his offering,
קָרְבָּנ֔ / וֹ
qārbānô
qārbān
H Ncmsc / Sp3ms
and kill
וְ / שָׁחַ֣ט
vᵊšāḥaṭ
šāḥaṭ
H C / Vqq3ms
it
אֹת֔ / וֹ
'ōṯô
'ēṯ
H To / Sp3ms
before
לִ / פְנֵ֖י
lip̄nê
pānîm
H R / Ncbpc
the tabernacle
אֹ֣הֶל
'ōhel
'ōhel
H Ncmsc
of the congregation:
מוֹעֵ֑ד
môʿēḏ
môʿēḏ
H Ncmsa
and | shall sprinkle
וְ֠ / זָרְקוּ
vᵊzārqû
zāraq
H C / Vqq3cp
sons
בְּנֵ֨י
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
Aaron's
אַהֲרֹ֧ן
'ahărōn
'ahărôn
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the blood thereof
דָּמ֛ / וֹ
dāmô
dām
H Ncmsc / Sp3ms
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the altar.
הַ / מִּזְבֵּ֖חַ
hammizbēaḥ
mizbēaḥ
H Td / Ncmsa
round about
סָבִֽיב
sāḇîḇ
sāḇîḇ
H Ncbsa
And he shall offer
וְ / הִקְרִ֨יב
vᵊhiqrîḇ
qāraḇ
H C / Vhq3ms
of the sacrifice
מִ / זֶּ֣בַח
mizzeḇaḥ
zeḇaḥ
H R / Ncmsc
of the peace offering
הַ / שְּׁלָמִים֮
haššᵊlāmîm
šelem
H Td / Ncmpa
an offering made by fire
אִשֶּׁ֣ה
'iššê
'iššê
H Ncmsa
unto the LORD;
לַ / יהוָה֒
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
the fat thereof,
חֶלְבּ / וֹ֙
ḥelbô
ḥēleḇ
H Ncmsc / Sp3ms
[and]
 
 
 
the | rump,
הָ / אַלְיָ֣ה
hā'alyâ
'alyâ
H Td / Ncfsa
whole
תְמִימָ֔ה
ṯᵊmîmâ
tāmîm
H Aafsa
hard by
לְ / עֻמַּ֥ת
lᵊʿummaṯ
ʿummâ
H R / Ncfsc
the backbone;
הֶ / עָצֶ֖ה
heʿāṣê
ʿāṣê
H Td / Ncmsa
it shall he take off
יְסִירֶ֑ / נָּה
yᵊsîrennâ
sûr
H Vhi3ms / Sp3fs
and
וְ / אֶת
vᵊ'eṯ
'ēṯ
H C / To
the fat
הַ / חֵ֨לֶב֙
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that covereth
הַֽ / מְכַסֶּ֣ה
hamḵassê
kāsâ
H Td / Vprmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the inwards,
הַ / קֶּ֔רֶב
haqqereḇ
qereḇ
H Td / Ncmsa
and
וְ / אֵת֙
vᵊ'ēṯ
'ēṯ
H C / To
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the fat
הַ / חֵ֔לֶב
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֖ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the inwards,
הַ / קֶּֽרֶב
haqqereḇ
qereḇ
H Td / Ncmsa
And
וְ / אֵת֙
vᵊ'ēṯ
'ēṯ
H C / To
the two
שְׁתֵּ֣י
šᵊtê
šᵊnayim
H Acfdc
kidneys,
הַ / כְּלָיֹ֔ת
haklāyōṯ
kilyâ
H Td / Ncfpa
and
וְ / אֶת
vᵊ'eṯ
'ēṯ
H C / To
the fat
הַ / חֵ֨לֶב֙
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֣ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
upon them,
עֲלֵ / הֶ֔ן
ʿălēhen
ʿal
H R / Sp3fp
which
אֲשֶׁ֖ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
by
עַל
ʿal
ʿal
H R
the flanks,
הַ / כְּסָלִ֑ים
haksālîm
kesel
H Td / Ncmpa
and
וְ / אֶת
vᵊ'eṯ
'ēṯ
H C / To
the caul
הַ / יֹּתֶ֨רֶת֙
hayyōṯereṯ
yōṯereṯ
H Td / Ncfsa
above
עַל
ʿal
ʿal
H R
the liver,
הַ / כָּבֵ֔ד
hakāḇēḏ
kāḇēḏ
H Td / Ncfsa
with
עַל
ʿal
ʿal
H R
the kidneys,
הַ / כְּלָיֹ֖ת
haklāyōṯ
kilyâ
H Td / Ncfpa
it shall he take away.
יְסִירֶֽ / נָּה
yᵊsîrennâ
sûr
H Vhi3ms / Sp3fs
And | shall burn it
וְ / הִקְטִיר֥ / וֹ
vᵊhiqṭîrô
qāṭar
H C / Vhq3ms / Sp3ms
the priest
הַ / כֹּהֵ֖ן
hakōhēn
kōhēn
H Td / Ncmsa
upon the altar:
הַ / מִּזְבֵּ֑חָ / ה
hammizbēḥâ
mizbēaḥ
H Td / Ncmsa / Sd
[it is]
 
 
 
the food
לֶ֥חֶם
leḥem
leḥem
H Ncbsc
of the offering made by fire
אִשֶּׁ֖ה
'iššê
'iššê
H Ncmsa
unto the LORD.
לַ / יהוָֽה
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
 
פ
 
And if
וְ / אִ֥ם
vᵊ'im
'im
H C / C
a goat,
עֵ֖ז
ʿēz
ʿēz
H Ncfsa
[be]
 
 
 
his offering
קָרְבָּנ֑ / וֹ
qārbānô
qārbān
H Ncmsc / Sp3ms
then he shall offer it
וְ / הִקְרִיב֖ / וֹ
vᵊhiqrîḇô
qāraḇ
H C / Vhq3ms / Sp3ms
before
לִ / פְנֵ֥י
lip̄nê
pānîm
H R / Ncbpc
the LORD.
יְהוָֽה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
And he shall lay
וְ / סָמַ֤ךְ
vᵊsāmaḵ
sāmaḵ
H C / Vqq3ms
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
his hand
יָד / וֹ֙
yāḏô
yāḏ
H Ncbsc / Sp3ms
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the head of it,
רֹאשׁ֔ / וֹ
rō'šô
rō'š
H Ncmsc / Sp3ms
and kill
וְ / שָׁחַ֣ט
vᵊšāḥaṭ
šāḥaṭ
H C / Vqq3ms
it
אֹת֔ / וֹ
'ōṯô
'ēṯ
H To / Sp3ms
before
לִ / פְנֵ֖י
lip̄nê
pānîm
H R / Ncbpc
the tabernacle
אֹ֣הֶל
'ōhel
'ōhel
H Ncmsc
of the congregation:
מוֹעֵ֑ד
môʿēḏ
môʿēḏ
H Ncmsa
and | shall sprinkle
וְ֠ / זָרְקוּ
vᵊzārqû
zāraq
H C / Vqq3cp
the sons
בְּנֵ֨י
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
of Aaron
אַהֲרֹ֧ן
'ahărōn
'ahărôn
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the blood thereof
דָּמ֛ / וֹ
dāmô
dām
H Ncmsc / Sp3ms
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the altar
הַ / מִּזְבֵּ֖חַ
hammizbēaḥ
mizbēaḥ
H Td / Ncmsa
round about.
סָבִֽיב
sāḇîḇ
sāḇîḇ
H Ncbsa
And he shall offer
וְ / הִקְרִ֤יב
vᵊhiqrîḇ
qāraḇ
H C / Vhq3ms
thereof
מִמֶּ֨ / נּוּ֙
mimmennû
min
H R / Sp1cp
his offering,
קָרְבָּנ֔ / וֹ
qārbānô
qārbān
H Ncmsc / Sp3ms
[even]
 
 
 
an offering made by fire
אִשֶּׁ֖ה
'iššê
'iššê
H Ncmsa
unto the LORD;
לַֽ / יהוָ֑ה
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the fat
הַ / חֵ֨לֶב֙
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that covereth
הַֽ / מְכַסֶּ֣ה
hamḵassê
kāsâ
H Td / Vprmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the inwards,
הַ / קֶּ֔רֶב
haqqereḇ
qereḇ
H Td / Ncmsa
and
וְ / אֵת֙
vᵊ'ēṯ
'ēṯ
H C / To
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the fat
הַ / חֵ֔לֶב
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֖ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the inwards,
הַ / קֶּֽרֶב
haqqereḇ
qereḇ
H Td / Ncmsa
And
וְ / אֵת֙
vᵊ'ēṯ
'ēṯ
H C / To
the two
שְׁתֵּ֣י
šᵊtê
šᵊnayim
H Acfdc
kidneys,
הַ / כְּלָיֹ֔ת
haklāyōṯ
kilyâ
H Td / Ncfpa
and
וְ / אֶת
vᵊ'eṯ
'ēṯ
H C / To
the fat
הַ / חֵ֨לֶב֙
haḥēleḇ
ḥēleḇ
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֣ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
upon them,
עֲלֵ / הֶ֔ן
ʿălēhen
ʿal
H R / Sp3fp
which
אֲשֶׁ֖ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[is]
 
 
 
by
עַל
ʿal
ʿal
H R
the flanks,
הַ / כְּסָלִ֑ים
haksālîm
kesel
H Td / Ncmpa
and
וְ / אֶת
vᵊ'eṯ
'ēṯ
H C / To
the caul
הַ / יֹּתֶ֨רֶת֙
hayyōṯereṯ
yōṯereṯ
H Td / Ncfsa
above
עַל
ʿal
ʿal
H R
the liver,
הַ / כָּבֵ֔ד
hakāḇēḏ
kāḇēḏ
H Td / Ncfsa
with
עַל
ʿal
ʿal
H R
the kidneys,
הַ / כְּלָיֹ֖ת
haklāyōṯ
kilyâ
H Td / Ncfpa
it shall he take away.
יְסִירֶֽ / נָּה
yᵊsîrennâ
sûr
H Vhi3ms / Sp3fs
And | shall burn them
וְ / הִקְטִירָ֥ / ם
vᵊhiqṭîrām
qāṭar
H C / Vhq3ms / Sp3mp
the priest
הַ / כֹּהֵ֖ן
hakōhēn
kōhēn
H Td / Ncmsa
upon the altar:
הַ / מִּזְבֵּ֑חָ / ה
hammizbēḥâ
mizbēaḥ
H Td / Ncmsa / Sd
[it is]
 
 
 
the food
לֶ֤חֶם
leḥem
leḥem
H Ncbsc
of the offering made by fire
אִשֶּׁה֙
'iššê
'iššê
H Ncmsa
for a | savour:
לְ / רֵ֣יחַ
lᵊrêaḥ
rêaḥ
H R / Ncmsc
sweet
נִיחֹ֔חַ
nîḥōaḥ
nîḥōaḥ
H Ncmsa
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the fat
חֵ֖לֶב
ḥēleḇ
ḥēleḇ
H Ncmsa
[is]
 
 
 
the LORD'S.
לַ / יהוָֽה
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
[It shall be]
 
 
 
a | statute
חֻקַּ֤ת
ḥuqqaṯ
ḥuqqâ
H Ncbsc
perpetual
עוֹלָם֙
ʿôlām
ʿôlām
H Ncmsa
for your generations
לְ / דֹרֹ֣תֵי / כֶ֔ם
lᵊḏōrōṯêḵem
dôr
H R / Ncmpc / Sp2mp
throughout all
בְּ / כֹ֖ל
bᵊḵōl
kōl
H R / Ncmsc
your dwellings,
מֽוֹשְׁבֹתֵי / כֶ֑ם
môšḇōṯêḵem
môšāḇ
H Ncmpc / Sp2mp
that
 
 
 
 
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
fat
חֵ֥לֶב
ḥēleḇ
ḥēleḇ
H Ncmsa
nor
וְ / כָל
vᵊḵāl
kōl
H C / Ncmsc
blood.
דָּ֖ם
dām
dām
H Ncmsa
neither
לֹ֥א
lō'
lō'
H Tn
ye eat
תֹאכֵֽלוּ
ṯō'ḵēlû
'āḵal
H Vqi2mp
 
פ