KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Joel 2:28-32 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

And it shall come to pass
וְ / הָיָה
vᵊhāyâ
hāyâ
H C / Vqq3ms
afterward,
אַחֲרֵי
'aḥărê
'aḥar
H R
כֵן
ḵēn
kēn
H D
[that]
 
 
 
I will pour out
אֶשְׁפּוֹךְ
'ešpôḵ
šāp̄aḵ
H Vqi1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
my spirit
רוּחִ / י
rûḥî
rûaḥ
H Ncbsc / Sp1cs
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
flesh;
בָּשָׂר
bāśār
bāśār
H Ncmsa
and | shall prophesy,
וְ / נִבְּאוּ
vᵊnib'û
nāḇā'
H C / VNq3cp
your sons
בְּנֵי / כֶם
bᵊnêḵem
bēn
H Ncmpc / Sp2mp
and your daughters
וּ / בְנוֹתֵי / כֶם
ûḇnôṯêḵem
baṯ
H C / Ncfpc / Sp2mp
your old men
זִקְנֵי / כֶם
ziqnêḵem
zāqēn
H Aampc / Sp2mp
dreams,
חֲלֹמוֹת
ḥălōmôṯ
ḥălôm
H Ncmpa
shall dream
יַחֲלֹמוּ / ן
yaḥălōmûn
ḥālam
H Vqi3mp / Sn
your young men
בַּחוּרֵי / כֶם
baḥûrêḵem
bāḥûr
H Ncmpc / Sp2mp
visions:
חֶזְיֹנוֹת
ḥezyōnôṯ
ḥizzāyôn
H Ncmpa
shall see
יִרְאוּ
yir'û
rā'â
H Vqi3mp
And also
וְ / גַם
vᵊḡam
gam
H C / Ta
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the servants
הָ / עֲבָדִים
hāʿăḇāḏîm
ʿeḇeḏ
H Td / Ncmpa
and upon
וְ / עַל
vᵊʿal
ʿal
H C / R
the handmaids
הַ / שְּׁפָחוֹת
haššᵊp̄āḥôṯ
šip̄ḥâ
H Td / Ncfpa
in | days
בַּ / יָּמִים
bayyāmîm
yôm
H Rd / Ncmpa
those
הָ / הֵמָּה
hāhēmmâ
hēm
H Td / Pdxmp
will I pour out
אֶשְׁפּוֹךְ
'ešpôḵ
šāp̄aḵ
H Vqi1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
my spirit.
רוּחִ / י
rûḥî
rûaḥ
H Ncbsc / Sp1cs
And I will shew
וְ / נָתַתִּי
vᵊnāṯatî
nāṯan
H C / Vqq1cs
wonders
מוֹפְתִים
môp̄ṯîm
môp̄ēṯ
H Ncmpa
in the heavens
בַּ / שָּׁמַיִם
baššāmayim
šāmayim
H Rd / Ncmpa
and in the earth,
וּ / בָ / אָרֶץ
ûḇā'āreṣ
'ereṣ
H C / Rd / Ncbsa
blood,
דָּם
dām
dām
H Ncmsa
and fire,
וָ / אֵשׁ
vā'ēš
'ēš
H C / Ncbsa
and pillars
וְ / תִימֲרוֹת
vᵊṯîmărôṯ
tîmārâ
H C / Ncfpc
of smoke.
עָשָׁן
ʿāšān
ʿāšān
H Ncmsa
The sun
הַ / שֶּׁמֶשׁ
haššemeš
šemeš
H Td / Ncbsa
shall be turned
יֵהָפֵךְ
yēhāp̄ēḵ
hāp̄aḵ
H VNi3ms
into darkness,
לְ / חֹשֶׁךְ
lᵊḥōšeḵ
ḥōšeḵ
H R / Ncmsa
and the moon
וְ / הַ / יָּרֵחַ
vᵊhayyārēaḥ
yārēaḥ
H C / Td / Ncmsa
into blood,
לְ / דָם
lᵊḏām
dām
H R / Ncmsa
before
לִ / פְנֵי
lip̄nê
pānîm
H R / Ncbpc
come.
בּוֹא
bô'
bô'
H Vqc
day
יוֹם
yôm
yôm
H Ncmsc
of the LORD
יְהוָה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
the great
הַ / גָּדוֹל
hagāḏôl
gāḏôl
H Td / Aamsa
and the terrible
וְ / הַ / נּוֹרָא
vᵊhannôrā'
yārē'
H C / Td / VNrmsa
And it shall come to pass,
וְ / הָיָה
vᵊhāyâ
hāyâ
H C / Vqq3ms
כֹּל
kōl
kōl
H Ncmsa
whosoever
אֲשֶׁר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[that]
 
 
 
shall call
יִקְרָא
yiqrā'
qārā'
H Vqi3ms
on the name
בְּ / שֵׁם
bᵊšēm
šēm
H R / Ncmsc
of the LORD
יְהוָה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
shall be delivered:
יִמָּלֵט
yimmālēṭ
mālaṭ
H VNi3ms
for
כִּי
H C
in mount
בְּ / הַר
bᵊhar
har
H R / Ncmsc
Zion
צִיּוֹן
ṣîyôn
ṣîyôn
H Np
and in Jerusalem
וּ / בִ / ירוּשָׁלִַם
ûḇîrûšālam
yᵊrûšālam
H C / R / Np
shall be
תִּהְיֶה
tihyê
hāyâ
H Vqi3fs
deliverance,
פְלֵיטָה
p̄ᵊlêṭâ
pᵊlêṭâ
H Ncfsa
as
כַּ / אֲשֶׁר
ka'ăšer
'ăšer
H R / Tr
hath said,
אָמַר
'āmar
'āmar
H Vqp3ms
the LORD
יְהוָה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
and in the remnant
וּ / בַ / שְּׂרִידִים
ûḇaśśᵊrîḏîm
śārîḏ
H C / Rd / Ncmpa
whom
אֲשֶׁר
'ăšer
'ăšer
H Tr
the LORD
יְהוָה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
shall call.
קֹרֵא
qōrē'
qārā'
H Vqrmsa