KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Exodus 19:16-19 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

And it came to pass
וַ / יְהִי֩
vayhî
hāyâ
H C / Vqw3ms
on the | day
בַ / יּ֨וֹם
ḇayyôm
yôm
H Rd / Ncmsa
third
הַ / שְּׁלִישִׁ֜י
haššᵊlîšî
šᵊlîšî
H Td / Aomsa
in
בִּֽ / הְיֹ֣ת
bihyōṯ
hāyâ
H R / Vqc
the morning,
הַ / בֹּ֗קֶר
habōqer
bōqer
H Td / Ncmsa
that there were
וַ / יְהִי֩
vayhî
hāyâ
H C / Vqw3ms
thunders
קֹלֹ֨ת
qōlōṯ
qôl
H Ncmpa
and lightnings,
וּ / בְרָקִ֜ים
ûḇrāqîm
bārāq
H C / Ncmpa
and a | cloud
וְ / עָנָ֤ן
vᵊʿānān
ʿānān
H C / Ncmsa
thick
כָּבֵד֙
kāḇēḏ
kāḇēḏ
H Aamsa
upon
עַל
ʿal
ʿal
H R
the mount,
הָ / הָ֔ר
hāhār
har
H Td / Ncmsa
and the voice
וְ / קֹ֥ל
vᵊqōl
qôl
H C / Ncmsc
of the trumpet
שֹׁפָ֖ר
šōp̄ār
šôp̄ār
H Ncmsa
loud;
חָזָ֣ק
ḥāzāq
ḥāzāq
H Aamsa
exceeding
מְאֹ֑ד
mᵊ'ōḏ
mᵊ'ōḏ
H D
so that | trembled.
וַ / יֶּחֱרַ֥ד
vayyeḥĕraḏ
ḥārēḏ
H C / Vqw3ms
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the people
הָ / עָ֖ם
hāʿām
ʿam
H Td / Ncmsa
that
אֲשֶׁ֥ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[was]
 
 
 
in the camp
בַּֽ / מַּחֲנֶֽה
bammaḥănê
maḥănê
H Rd / Ncbsa
And | brought forth
וַ / יּוֹצֵ֨א
vayyôṣē'
yāṣā'
H C / Vhw3ms
Moses
מֹשֶׁ֧ה
mōšê
mōšê
H Np
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
the people
הָ / עָ֛ם
hāʿām
ʿam
H Td / Ncmsa
to meet with
לִ / קְרַ֥את
liqra'ṯ
qārā'
H R / Vqc
God;
הָֽ / אֱלֹהִ֖ים
hā'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Td / Ncmpa
out
מִן
min
min
H R
of the camp
הַֽ / מַּחֲנֶ֑ה
hammaḥănê
maḥănê
H Td / Ncbsa
and they stood
וַ / יִּֽתְיַצְּב֖וּ
vayyiṯyaṣṣᵊḇû
yāṣaḇ
H C / Vtw3mp
at the nether part
בְּ / תַחְתִּ֥ית
bᵊṯaḥtîṯ
taḥtî
H R / Ncfsc
of the mount.
הָ / הָֽר
hāhār
har
H Td / Ncmsa
And mount
וְ / הַ֤ר
vᵊhar
har
H C / Ncmsc
Sinai
סִינַי֙
sînay
sînay
H Np
was | on a smoke,
עָשַׁ֣ן
ʿāšan
ʿāšēn
H Vqp3ms
altogether
כֻּלּ֔ / וֹ
kullô
kōl
H Ncmsc / Sp3ms
because
מִ֠ / פְּנֵי
mipnê
pānîm
H R / Ncbpc
אֲשֶׁ֨ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
descended
יָרַ֥ד
yāraḏ
yāraḏ
H Vqp3ms
upon it
עָלָ֛י / ו
ʿālāyv
ʿal
H R / Sp3ms
the LORD
יְהוָ֖ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
in fire:
בָּ / אֵ֑שׁ
bā'ēš
'ēš
H Rd / Ncbsa
and | ascended
וַ / יַּ֤עַל
vayyaʿal
ʿālâ
H C / Vqw3ms
the smoke thereof
עֲשָׁנ / וֹ֙
ʿăšānô
ʿāšān
H Ncmsc / Sp3ms
as the smoke
כְּ / עֶ֣שֶׁן
kᵊʿešen
ʿāšān
H R / Ncmsc
of a furnace,
הַ / כִּבְשָׁ֔ן
hakiḇšān
kiḇšān
H Td / Ncmsa
and | quaked
וַ / יֶּחֱרַ֥ד
vayyeḥĕraḏ
ḥārēḏ
H C / Vqw3ms
whole
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the | mount
הָ / הָ֖ר
hāhār
har
H Td / Ncmsa
greatly.
מְאֹֽד
mᵊ'ōḏ
mᵊ'ōḏ
H D
And when
וַ / יְהִי֙
vayhî
hāyâ
H C / Vqw3ms
the voice
ק֣וֹל
qôl
qôl
H Ncmsc
of the trumpet
הַ / שּׁוֹפָ֔ר
haššôp̄ār
šôp̄ār
H Td / Ncmsa
sounded long,
הוֹלֵ֖ךְ
hôlēḵ
hālaḵ
H Vqrmsa
and waxed louder
וְ / חָזֵ֣ק
vᵊḥāzēq
ḥāzēq
H C / Aamsa
and louder,
מְאֹ֑ד
mᵊ'ōḏ
mᵊ'ōḏ
H D
Moses
מֹשֶׁ֣ה
mōšê
mōšê
H Np
spake,
יְדַבֵּ֔ר
yᵊḏabēr
dāḇar
H Vpi3ms
and God
וְ / הָ / אֱלֹהִ֖ים
vᵊhā'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H C / Td / Ncmpa
answered him
יַעֲנֶ֥ / נּוּ
yaʿănennû
ʿānâ
H Vqi3ms / Sp3ms
by a voice.
בְ / קֽוֹל
ḇᵊqôl
qôl
H R / Ncmsa