tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Romans 3:1-31 (TR • KJV)

Translations

Word Order

What
ti
tis
I-NSN
then
oun
oun
CONJ
 
to
ho
T-NSN
advantage | hath
perisson
perissos
A-NSN
the
tou
ho
T-GSM
Jew?
ioudaiou
ioudaios
A-GSM
or
ē
ē
PRT
what
tis
tis
I-NSF
 
ho
T-NSF
profit
ōpheleia
ōpheleia
N-NSF
[is there]
 
 
 
 
tēs
ho
T-GSF
of circumcision?
peritomēs
peritomē
N-GSF
Much
poly
polys
A-NSN
 
kata
kata
PREP
every
panta
pas
A-ASM
way:
tropon
tropos
N-ASM
chiefly,
prōton
prōton
ADV
because
men
men
PRT
 
gar
gar
CONJ
that
hoti
hoti
CONJ
unto them were committed
episteuthēsan
pisteuō
V-API-3P
the
ta
ho
T-APN
oracles
logia
logion
N-APN
 
tou
ho
T-GSM
of God.
theou
theos
N-GSM
what
ti
tis
I-NSN
For
gar
gar
CONJ
if
ei
ei
COND
did | believe?
ēpistēsan
apisteō
V-AAI-3P
some
tines
tis
X-NPM
not
PRT-N
 
ho
T-NSF
unbelief
apistia
apistia
N-NSF
their
autōn
autos
P-GPM
the
tēn
ho
T-ASF
faith
pistin
pistis
N-ASF
 
tou
ho
T-GSM
of God
theou
theos
N-GSM
shall | make | without effect?
katargēsei
katargeō
V-FAI-3S
God forbid:
PRT-N
genoito
ginomai
V-2ADO-3S
let | be
ginesthō
ginomai
V-PNM-3S
yea,
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
true,
alēthēs
alēthēs
A-NSM
every
pas
pas
A-NSM
but
de
de
CONJ
man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
a liar;
pseustēs
pseustēs
N-NSM
as
kathōs
kathōs
ADV
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
That
hopōs
hopōs
ADV
 
an
an
PRT
thou mightest be justified
dikaiōthēs
dikaioō
V-APS-2S
in
en
en
PREP
 
tois
ho
T-DPM
sayings,
logois
logos
N-DPM
thy
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
mightest overcome
nikēsēs
nikaō
V-AAS-2S
when
en
en
PREP
 
ho
T-DSM
art judged.
krinesthai
krinō
V-PPN
thou
se
se
P-2AS
if
ei
ei
COND
But
de
de
CONJ
 
ho
T-NSF
unrighteousness
adikia
adikia
N-NSF
our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
of God,
theou
theos
N-GSM
the righteousness
dikaiosynēn
dikaiosynē
N-ASF
commend
synistēsin
synistēmi
V-PAI-3S
what
ti
tis
I-ASN
shall we say?
eroumen
ereō
V-FAI-1P
[Is]
 
 
 
 
PRT-N
unrighteous
adikos
adikos
A-NSM
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
 
ho
ho
T-NSM
who taketh
epipherōn
epipherō
V-PAP-NSM
 
tēn
ho
T-ASF
vengeance?
orgēn
orgē
N-ASF
as
kata
kata
PREP
a man)
anthrōpon
anthrōpos
N-ASM
(I speak
legō
legō
V-PAI-1S
God forbid:
PRT-N
genoito
ginomai
V-2ADO-3S
for then
epei
epei
CONJ
how
pōs
pōs
ADV-I
shall | judge
krinei
krinō
V-FAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
the
ton
ho
T-ASM
world?
kosmon
kosmos
N-ASM
if
ei
ei
COND
For
gar
gar
CONJ
the
ho
T-NSF
truth
alētheia
alētheia
N-NSF
 
tou
ho
T-GSM
of God
theou
theos
N-GSM
through
en
en
PREP
 
ho
T-DSN
my
emō
emos
S-1DSN
lie
pseusmati
pseusma
N-DSN
hath more abounded
eperisseusen
perisseuō
V-AAI-3S
unto
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
glory;
doxan
doxa
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
why
ti
tis
I-ASN
yet
eti
eti
ADV
I also
kagō
kagō
P-1NS-C
as
hōs
hōs
ADV
a sinner?
hamartōlos
hamartōlos
A-NSM
am | judged
krinomai
krinō
V-PPI-1S
And
kai
kai
CONJ
not
PRT-N
[rather],
 
 
 
(as
kathōs
kathōs
ADV
we be slanderously reported,
blasphēmoumetha
blasphēmeō
V-PPI-1P
and
kai
kai
CONJ
as
kathōs
kathōs
ADV
affirm
phasin
phēmi
V-PXI-3P
some
tines
tis
X-NPM
that we
hēmas
hēmas
P-1AP
say,)
legein
legō
V-PAN
 
hoti
hoti
CONJ
Let us do
poiēsōmen
poieō
V-AAS-1P
 
ta
ho
T-APN
evil,
kaka
kakos
A-APN
that
hina
hina
CONJ
may come?
elthē
erchomai
V-2AAS-3S
 
ta
ho
T-NPN
good
agatha
agathos
A-NPN
whose
hōn
hos
R-GPM
 
to
ho
T-NSN
damnation
krima
krima
N-NSN
just.
endikon
endikos
A-NSN
is
estin
esti
V-PXI-3S
What
ti
tis
I-NSN
then?
oun
oun
CONJ
are we better
proechometha
proechō
V-PNI-1P
[than they]?
 
 
 
No,
ou
ou
PRT-N
in no wise:
pantōs
pantōs
ADV
we have before proved
proētiasametha
proaitiaomai
V-ADI-1P
for
gar
gar
CONJ
Jews
ioudaious
ioudaios
A-APM
both
te
te
PRT
and
kai
kai
CONJ
Gentiles,
hellēnas
hellēn
N-APM
all
pantas
pas
A-APM
under
hyph
hypo
PREP
sin;
hamartian
hamartia
N-ASF
that they are
einai
einai
V-PXN
As
kathōs
kathōs
ADV
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
 
hoti
hoti
CONJ
none
ouk
ou
PRT-N
There is
estin
esti
V-PXI-3S
righteous,
dikaios
dikaios
A-NSM
no, not
oude
oude
ADV
one:
heis
heis
A-NSM
none
ouk
ou
PRT-N
There is
estin
esti
V-PXI-3S
 
ho
ho
T-NSM
that understandeth,
syniōn
syniēmi
V-PAP-NSM
none
ouk
ou
PRT-N
there is
estin
esti
V-PXI-3S
 
ho
ho
T-NSM
that seeketh after
ekzētōn
ekzēteō
V-PAP-NSM
 
ton
ho
T-ASM
God.
theon
theos
N-ASM
all
pantes
pas
A-NPM
They are | gone out of the way,
exeklinan
ekklinō
V-AAI-3P
together
hama
hama
ADV
they are | become unprofitable;
ēchreiōthēsan
achreioō
V-API-3P
none
ouk
ou
PRT-N
there is
estin
esti
V-PXI-3S
that doeth
poiōn
poieō
V-PAP-NSM
good,
chrēstotēta
chrēstotēs
N-ASF
no, not
ouk
ou
PRT-N
 
estin
esti
V-PXI-3S
 
heōs
heōs
CONJ
one.
henos
heis
A-GSM
sepulchre;
taphos
taphos
N-NSM
[is]
 
 
 
an open
aneōgmenos
anoigō
V-RPP-NSM
 
ho
ho
T-NSM
throat
larygx
larygx
N-NSM
Their
autōn
autos
P-GPM
 
tais
ho
T-DPF
tongues
glōssais
glōssa
N-DPF
with their
autōn
autos
P-GPM
they have used deceit;
edoliousan
dolioō
V-IAI-3P
the poison
ios
ios
N-NSM
of asps
aspidōn
aspis
N-GPF
[is]
 
 
 
under
hypo
hypo
PREP
 
ta
ho
T-APN
lips:
cheilē
cheilos
N-APN
their
autōn
autos
P-GPM
Whose
hōn
hos
R-GPM
 
to
ho
T-NSN
mouth
stoma
stoma
N-NSN
[is]
 
 
 
of cursing
aras
ara
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
bitterness:
pikrias
pikria
N-GSF
full
gemei
gemō
V-PAI-3S
[are]
 
 
 
swift
oxeis
oxys
A-NPM
 
hoi
ho
T-NPM
feet
podes
pous
N-NPM
Their
autōn
autos
P-GPM
to shed
ekcheai
ekcheō
V-AAN
blood:
haima
haima
N-ASN
Destruction
syntrimma
syntrimma
N-NSN
and
kai
kai
CONJ
misery
talaipōria
talaipōria
N-NSF
[are]
 
 
 
in
en
en
PREP
 
tais
ho
T-DPF
ways:
hodois
hodos
N-DPF
their
autōn
autos
P-GPM
And
kai
kai
CONJ
the way
hodon
hodos
N-ASF
of peace
eirēnēs
eirēnē
N-GSF
they not
ouk
ou
PRT-N
have | known:
egnōsan
ginōskō
V-2AAI-3P
no
ouk
ou
PRT-N
There is
estin
esti
V-PXI-3S
fear
phobos
phobos
N-NSM
of God
theou
theos
N-GSM
before
apenanti
apenanti
ADV
 
tōn
ho
T-GPM
eyes.
ophthalmōn
ophthalmos
N-GPM
their
autōn
autos
P-GPM
we know
oidamen
eidō
V-RAI-1P
Now
de
de
CONJ
that
hoti
hoti
CONJ
what things soever
hosa
hosos
K-APN
the
ho
ho
T-NSM
law
nomos
nomos
N-NSM
saith,
legei
legō
V-PAI-3S
to them who
tois
ho
T-DPM
are under
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
law:
nomō
nomos
N-DSM
it saith
lalei
laleō
V-PAI-3S
that
hina
hina
CONJ
every
pan
pas
A-NSN
mouth
stoma
stoma
N-NSN
may be stopped,
phragē
phrassō
V-2APS-3S
and
kai
kai
CONJ
guilty
hypodikos
hypodikos
A-NSM
may become
genētai
ginomai
V-2ADS-3S
all
pas
pas
A-NSM
the
ho
ho
T-NSM
world
kosmos
kosmos
N-NSM
 
ho
T-DSM
before God.
theō
theos
N-DSM
Therefore
dioti
dioti
CONJ
by
ex
ek
PREP
the deeds
ergōn
ergon
N-GPN
of the law
nomou
nomos
N-GSM
no
ou
ou
PRT-N
there shall | be justified
dikaiōthēsetai
dikaioō
V-FPI-3S
 
pasa
pas
A-NSF
flesh
sarx
sarx
N-NSF
sight:
enōpion
enōpion
ADV
in his
autou
autos
P-GSM
by
dia
dia
PREP
for
gar
gar
CONJ
the law
nomou
nomos
N-GSM
[is]
 
 
 
the knowledge
epignōsis
epignōsis
N-NSF
of sin.
hamartias
hamartia
N-GSF
now
nyni
nyni
ADV
But
de
de
CONJ
without
chōris
chōris
ADV
the law
nomou
nomos
N-GSM
the righteousness
dikaiosynē
dikaiosynē
N-NSF
of God
theou
theos
N-GSM
is manifested,
pephanerōtai
phaneroō
V-RPI-3S
being witnessed
martyroumenē
martyreō
V-PPP-NSF
by
hypo
hypo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
law
nomou
nomos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
the
tōn
ho
T-GPM
prophets;
prophētōn
prophētēs
N-GPM
the righteousness
dikaiosynē
dikaiosynē
N-NSF
Even
de
de
CONJ
of God
theou
theos
N-GSM
[which is]
 
 
 
by
dia
dia
PREP
faith
pisteōs
pistis
N-GSF
of Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
Christ
christou
christos
N-GSM
unto
eis
eis
PREP
all
pantas
pas
A-APM
and
kai
kai
CONJ
upon
epi
epi
PREP
all
pantas
pas
A-APM
them that
tous
ho
T-APM
believe:
pisteuontas
pisteuō
V-PAP-APM
no
ou
ou
PRT-N
for
gar
gar
CONJ
there is
estin
esti
V-PXI-3S
difference:
diastolē
diastolē
N-NSF
all
pantes
pas
A-NPM
For
gar
gar
CONJ
have sinned,
hēmarton
hamartanō
V-2AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
come short
hysterountai
hystereō
V-PPI-3P
of the
tēs
ho
T-GSF
glory
doxēs
doxa
N-GSF
 
tou
ho
T-GSM
of God;
theou
theos
N-GSM
Being justified
dikaioumenoi
dikaioō
V-PPP-NPM
freely
dōrean
dōrean
ADV
 
ho
T-DSF
by his
autou
autos
P-GSM
grace
chariti
charis
N-DSF
through
dia
dia
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
redemption
apolytrōseōs
apolytrōsis
N-GSF
that
tēs
ho
T-GSF
is in
en
en
PREP
Christ
christō
christos
N-DSM
Jesus:
iēsou
iēsous
N-DSM
Whom
hon
hos
R-ASM
hath set forth
proetheto
protithēmi
V-2AMI-3S
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
[to be]
 
 
 
a propitiation
hilastērion
hilastērion
N-ASN
through
dia
dia
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
faith
pisteōs
pistis
N-GSF
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSN
his
autou
autos
P-GSM
blood,
haimati
haima
N-DSN
to
eis
eis
PREP
declare
endeixin
endeixis
N-ASF
 
tēs
ho
T-GSF
righteousness
dikaiosynēs
dikaiosynē
N-GSF
his
autou
autos
P-GSM
for
dia
dia
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
remission
paresin
paresis
N-ASF
 
tōn
ho
T-GPN
that are past,
progegonotōn
proginomai
V-RAP-GPN
of sins
hamartēmatōn
hamartēma
N-GPN
through
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
forbearance
anochē
anochē
N-DSF
 
tou
ho
T-GSM
of God;
theou
theos
N-GSM
To
pros
pros
PREP
declare,
endeixin
endeixis
N-ASF
 
tēs
ho
T-GSF
righteousness:
dikaiosynēs
dikaiosynē
N-GSF
his
autou
autos
P-GSM
[I say],
 
 
 
at
en
en
PREP
 
ho
T-DSM
this
nyn
nyn
ADV
time
kairō
kairos
N-DSM
that
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
he might be
einai
einai
V-PXN
of him
auton
autos
P-ASM
just,
dikaion
dikaios
A-ASM
and
kai
kai
CONJ
the justifier
dikaiounta
dikaioō
V-PAP-ASM
 
ton
ho
T-ASM
in
ek
ek
PREP
which believeth
pisteōs
pistis
N-GSF
Jesus.
iēsou
iēsous
N-GSM
Where
pou
pou
PRT-I
then?
oun
oun
CONJ
[is]
 
 
 
 
ho
T-NSF
boasting
kauchēsis
kauchēsis
N-NSF
It is excluded.
exekleisthē
ekkleiō
V-API-3S
By
dia
dia
PREP
what
poiou
poios
I-GSM
law?
nomou
nomos
N-GSM
 
tōn
ho
T-GPN
of works?
ergōn
ergon
N-GPN
Nay:
ouchi
ouchi
PRT-N
but
alla
alla
CONJ
by
dia
dia
PREP
the law
nomou
nomos
N-GSM
of faith.
pisteōs
pistis
N-GSF
we conclude
logizometha
logizomai
V-PNI-1P
Therefore
oun
oun
CONJ
by faith
pistei
pistis
N-DSF
is justified
dikaiousthai
dikaioō
V-PPN
that a man
anthrōpon
anthrōpos
N-ASM
without
chōris
chōris
ADV
the deeds
ergōn
ergon
N-GPN
of the law.
nomou
nomos
N-GSM
 
ē
ē
PRT
[Is he]
 
 
 
of the Jews
ioudaiōn
ioudaios
A-GPM
the
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
only?
monon
monon
ADV
[is he]
 
 
 
not
ouchi
ouchi
PRT-I
 
de
de
CONJ
also
kai
kai
CONJ
of the Gentiles?
ethnōn
ethnos
N-GPN
Yes,
nai
nai
PRT
also:
kai
kai
CONJ
of the Gentiles
ethnōn
ethnos
N-GPN
Seeing
epeiper
epeiper
CONJ
[it is]
 
 
 
one
heis
heis
A-NSM
 
ho
ho
T-NSM
God,
theos
theos
N-NSM
which
hos
hos
R-NSM
shall justify
dikaiōsei
dikaioō
V-FAI-3S
the circumcision
peritomēn
peritomē
N-ASF
by
ek
ek
PREP
faith,
pisteōs
pistis
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
uncircumcision
akrobystian
akrobystia
N-ASF
through
dia
dia
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
faith.
pisteōs
pistis
N-GSF
the law
nomon
nomos
N-ASM
then
oun
oun
CONJ
Do we | make void
katargoumen
katargeō
V-PAI-1P
through
dia
dia
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
faith?
pisteōs
pistis
N-GSF
God forbid:
PRT-N
genoito
ginomai
V-2ADO-3S
yea,
alla
alla
CONJ
the law.
nomon
nomos
N-ASM
we establish
histōmen
histēmi
V-PAI-1P