tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Matthew 4:1-11 (TR • KJV)

Translations

Word Order

Then
tote
tote
ADV
 
ho
ho
T-NSM
was Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
led up
anēchthē
anagō
V-API-3S
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
wilderness
erēmon
erēmos
A-ASF
of
hypo
hypo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
Spirit
pneumatos
pneuma
N-GSN
to be tempted
peirasthēnai
peirazō
V-APN
of
hypo
hypo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
devil.
diabolou
diabolos
A-GSM
And
kai
kai
CONJ
when he had fasted
nēsteusas
nēsteuō
V-AAP-NSM
days
hēmeras
hēmera
N-APF
forty
tessarakonta
tessarakonta
A-NUI
and
kai
kai
CONJ
nights,
nyktas
nyx
N-APF
forty
tessarakonta
tessarakonta
A-NUI
he was afterward
hysteron
hysteron
ADV
an hungred.
epeinasen
peinaō
V-AAI-3S
And
kai
kai
CONJ
came
proselthōn
proserchomai
V-2AAP-NSM
to him,
autō
autos
P-DSM
 
ho
ho
T-NSM
when the tempter
peirazōn
peirazō
V-PAP-NSM
he said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
If
ei
ei
COND
the Son
huios
huios
N-NSM
thou be
ei
ei
V-PXI-2S
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
command
eipe
eipon
V-2AAM-2S
that
hina
hina
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
stones
lithoi
lithos
N-NPM
these
houtoi
houtos
D-NPM
bread.
artoi
artos
N-NPM
be made
genōntai
ginomai
V-2ADS-3P
 
ho
ho
T-NSM
But
de
de
CONJ
he answered
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
and said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
It is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
not
ouk
ou
PRT-N
by
ep
epi
PREP
bread
artō
artos
N-DSM
alone,
monō
monos
A-DSM
shall | live
zēsetai
zaō
V-FDI-3S
Man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
but
all
alla
CONJ
by
epi
epi
PREP
every
panti
pas
A-DSN
word
rēmati
rēma
N-DSN
that proceedeth
ekporeuomenō
ekporeuomai
V-PNP-DSN
out of
dia
dia
PREP
the mouth
stomatos
stoma
N-GSN
of God.
theou
theos
N-GSM
Then
tote
tote
ADV
taketh | up
paralambanei
paralambanō
V-PAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
the
ho
ho
T-NSM
devil
diabolos
diabolos
A-NSM
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
holy
hagian
hagios
A-ASF
city,
polin
polis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
setteth
histēsin
histēmi
V-PAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
on
epi
epi
PREP
a
to
ho
T-ASN
pinnacle
pterygion
pterygion
N-ASN
of the
tou
ho
T-GSN
temple,
hierou
hieron
N-GSN
And
kai
kai
CONJ
saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
If
ei
ei
COND
the Son
huios
huios
N-NSM
thou be
ei
ei
V-PXI-2S
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
cast
bale
ballō
V-2AAM-2S
thyself
seauton
seautou
F-2ASM
down:
katō
katō
PREP
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
for
gar
gar
CONJ
 
hoti
hoti
CONJ
 
tois
ho
T-DPM
angels
angelois
angelos
N-DPM
his
autou
autos
P-GSM
He shall give | charge
enteleitai
entellomai
V-FNI-3S
concerning
peri
peri
PREP
thee:
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
in
epi
epi
PREP
[their]
 
 
 
hands
cheirōn
cheir
N-GPF
they shall bear | up,
arousin
airō
V-FAI-3P
thee
se
se
P-2AS
lest at any time
mēpote
mēpote
ADV
thou dash
proskopsēs
proskoptō
V-AAS-2S
against
pros
pros
PREP
a stone.
lithon
lithos
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
foot
poda
pous
N-ASM
thy
sou
sou
P-2GS
said
ephē
phēmi
V-IXI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
again,
palin
palin
ADV
It is written
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
not
ouk
ou
PRT-N
Thou shalt | tempt
ekpeiraseis
ekpeirazō
V-FAI-2S
the Lord
kyrion
kyrios
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
God.
theon
theos
N-ASM
thy
sou
sou
P-2GS
Again,
palin
palin
ADV
taketh | up
paralambanei
paralambanō
V-PAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
the
ho
ho
T-NSM
devil
diabolos
diabolos
A-NSM
into
eis
eis
PREP
mountain,
oros
oros
N-ASN
high
hypsēlon
hypsēlos
A-ASN
an exceeding
lian
lian
ADV
and
kai
kai
CONJ
sheweth
deiknysin
deiknyō
V-PAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
all
pasas
pas
A-APF
the
tas
ho
T-APF
kingdoms
basileias
basileia
N-APF
of the
tou
ho
T-GSM
world,
kosmou
kosmos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
the
tēn
ho
T-ASF
glory
doxan
doxa
N-ASF
of them;
autōn
autos
P-GPF
And
kai
kai
CONJ
saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
these things
tauta
tauta
D-APN
All
panta
pas
A-APN
thee,
soi
soi
P-2DS
will I give
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
if
ean
ean
COND
thou wilt fall down
pesōn
piptō
V-2AAP-NSM
and worship
proskynēsēs
proskyneō
V-AAS-2S
me.
moi
moi
P-1DS
Then
tote
tote
ADV
saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
Get thee hence,
hypage
hypagō
V-PAM-2S
Satan:
satana
satanas
N-VSM
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
for
gar
gar
CONJ
the Lord
kyrion
kyrios
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
God,
theon
theos
N-ASM
thy
sou
sou
P-2GS
Thou shalt worship
proskynēseis
proskyneō
V-FAI-2S
and
kai
kai
CONJ
him
autō
autos
P-DSM
only
monō
monos
A-DSM
shalt thou serve.
latreuseis
latreuō
V-FAI-2S
Then
tote
tote
ADV
leaveth
aphiēsin
aphiēmi
V-PAI-3S
him,
auton
autos
P-ASM
the
ho
ho
T-NSM
devil
diabolos
diabolos
A-NSM
and,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
angels
angeloi
angelos
N-NPM
came
prosēlthon
proserchomai
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
ministered
diēkonoun
diakoneō
V-IAI-3P
unto him.
autō
autos
P-DSM