tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Matthew 27:3-10 (TR • KJV)

Translations

Word Order

Then
tote
tote
ADV
when he saw
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
Judas,
ioudas
ioudas
N-NSM
which
ho
ho
T-NSM
had betrayed
paradidous
paradidōmi
V-PAP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
that
hoti
hoti
CONJ
he was condemned,
katekrithē
katakrinō
V-API-3S
repented himself,
metamelētheis
metamelomai
V-AOP-NSM
and brought again
apestrepsen
apostrephō
V-AAI-3S
the
ta
ho
T-APN
thirty
triakonta
triakonta
A-NUI
pieces of silver
argyria
argyrion
N-APN
to the
tois
ho
T-DPM
chief priests
archiereusin
archiereus
N-DPM
and
kai
kai
CONJ
 
tois
ho
T-DPM
elders,
presbyterois
presbyteros
A-DPM
Saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
I have sinned
hēmarton
hamartanō
V-2AAI-1S
in that I have betrayed
paradous
paradidōmi
V-2AAP-NSM
blood.
haima
haima
N-ASN
the innocent
athōon
athōos
A-ASN
 
hoi
ho
T-NPM
And
de
de
CONJ
they said,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
What
ti
tis
I-NSN
[is that]
 
 
 
to
pros
pros
PREP
us?
hēmas
hēmas
P-1AP
thou
sy
sy
P-2NS
[to that].
 
 
 
see
opsei
optanomai
V-FDI-2S-ATT
And
kai
kai
CONJ
he cast down
ripsas
riptō
V-AAP-NSM
the
ta
ho
T-APN
pieces of silver
argyria
argyrion
N-APN
in
hen
en
PREP
the
ho
T-DSM
temple,
naō
naos
N-DSM
and departed,
anechōrēsen
anachōreō
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
went
apelthōn
aperchomai
V-2AAP-NSM
and hanged himself.
apēgxato
apagchō
V-AMI-3S
the
hoi
ho
T-NPM
And
de
de
CONJ
chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
took
labontes
lambanō
V-2AAP-NPM
the
ta
ho
T-APN
silver pieces,
argyria
argyrion
N-APN
and said,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
not
ouk
ou
PRT-N
It is | lawful
exestin
exesti
V-PQI-3S
for to put
balein
ballō
V-2AAN
them
auta
autos
P-APN
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
treasury,
korbanan
korban
N-ASM
because
epei
epei
CONJ
the price
timē
timē
N-NSF
of blood.
haimatos
haima
N-GSN
it is
estin
esti
V-PXI-3S
counsel,
symboulion
symboulion
N-ASN
And
de
de
CONJ
they took
labontes
lambanō
V-2AAP-NPM
and bought
ēgorasan
agorazō
V-AAI-3P
with
ex
ek
PREP
them
autōn
autos
P-GPN
the
ton
ho
T-ASM
field,
agron
agros
N-ASM
 
tou
ho
T-GSM
potter's
kerameōs
kerameus
N-GSM
to
eis
eis
PREP
bury | in.
taphēn
taphē
N-ASF
 
tois
ho
T-DPM
strangers
xenois
xenos
A-DPM
Wherefore
dio
dio
CONJ
was called,
eklēthē
kaleō
V-API-3S
 
ho
ho
T-NSM
field
agros
agros
N-NSM
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
The field
agros
agros
N-NSM
of blood,
haimatos
haima
N-GSN
unto
heōs
heōs
CONJ
this
tēs
ho
T-GSF
day.
sēmeron
sēmeron
ADV
Then
tote
tote
ADV
was fulfilled
eplērōthē
plēroō
V-API-3S
that which
to
ho
T-NSN
was spoken
rēthen
reō
V-APP-NSN
by
dia
dia
PREP
Jeremy
ieremiou
ieremias
N-GSM
the
tou
ho
T-GSM
prophet,
prophētou
prophētēs
N-GSM
saying,
legontos
legō
V-PAP-GSN
And
kai
kai
CONJ
they took
elabon
lambanō
V-2AAI-3P
the
ta
ho
T-APN
thirty
triakonta
triakonta
A-NUI
pieces of silver,
argyria
argyrion
N-APN
the
tēn
ho
T-ASF
price
timēn
timē
N-ASF
of him that
tou
ho
T-GSM
was valued,
tetimēmenou
timaō
V-RPP-GSM
whom
hon
hos
R-ASM
did value;
etimēsanto
timaō
V-AMI-3P
they of
apo
apo
PREP
the children
huiōn
huios
N-GPM
of Israel
israēl
israēl
N-PRI
And
kai
kai
CONJ
gave
edōkan
didōmi
V-AAI-3P
them
auta
autos
P-APN
for
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
field,
agron
agros
N-ASM
 
tou
ho
T-GSM
potter's
kerameōs
kerameus
N-GSM
as
katha
katha
ADV
appointed
synetaxen
syntassō
V-AAI-3S
me.
moi
moi
P-1DS
the Lord
kyrios
kyrios
N-NSM