tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Matthew 27:11-14 (TR • KJV)

Translations

Word Order

 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
stood
estē
histēmi
V-2AAI-3S
before
emprosthen
emprosthen
PREP
the
tou
ho
T-GSM
governor:
hēgemonos
hēgemōn
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
asked
epērōtēsen
eperōtaō
V-AAI-3S
him,
auton
autos
P-ASM
the
ho
ho
T-NSM
governor
hēgemōn
hēgemōn
N-NSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
thou
sy
sy
P-2NS
Art
ei
ei
V-PXI-2S
the
ho
ho
T-NSM
King
basileus
basileus
N-NSM
of the
tōn
ho
T-GPM
Jews?
ioudaiōn
ioudaios
A-GPM
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said
ephē
phēmi
V-IXI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Thou
sy
sy
P-2NS
sayest.
legeis
legō
V-PAI-2S
And
kai
kai
CONJ
when
en
en
PREP
 
ho
T-DSM
was accused
katēgoreisthai
katēgoreō
V-PPN
he
auton
autos
P-ASM
of
hypo
hypo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
chief priests
archiereōn
archiereus
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
 
tōn
ho
T-GPM
elders,
presbyterōn
presbyteros
A-GPM
nothing.
ouden
oudeis
A-ASN
he answered
apekrinato
apokrinomai
V-ADI-3S
Then
tote
tote
ADV
said
legei
legō
V-PAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
 
ho
ho
T-NSM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
not
ouk
ou
PRT-N
Hearest thou
akoueis
akouō
V-PAI-2S
how many things
posa
posos
Q-APN
thee?
sou
sou
P-2GS
they witness against
katamartyrousin
katamartyreō
V-PAI-3P
And
kai
kai
CONJ
 
ouk
ou
PRT-N
he answered
apekrithē
apokrinomai
V-ADI-3S
him
autō
autos
P-DSM
to
pros
pros
PREP
never
oude
oude
ADV
a
hen
heis
A-ASN
word;
rēma
rēma
N-ASN
insomuch
hōste
hōste
CONJ
marvelled
thaumazein
thaumazō
V-PAN
that the
ton
ho
T-ASM
governor
hēgemona
hēgemōn
N-ASM
greatly.
lian
lian
ADV