tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Matthew 18:12-14 (TR • KJV)

Translations

Word Order

How
ti
tis
I-ASN
ye?
hymin
hymin
P-2DP
think
dokei
dokeō
V-PAI-3S
if
ean
ean
COND
have
genētai
ginomai
V-2ADS-3S
 
tini
tis
X-DSM
a man
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
an hundred
hekaton
hekaton
A-NUI
sheep,
probata
probaton
N-NPN
and
kai
kai
CONJ
be gone astray,
planēthē
planaō
V-APS-3S
one
hen
heis
A-NSN
of
ex
ek
PREP
them
autōn
autos
P-GPN
not
ouchi
ouchi
PRT-I
doth he | leave
apheis
aphiēmi
V-2AAP-NSM
the
ta
ho
T-APN
ninety and nine,
ennenēkontaennea
enenēkonta
A-NUI
into
epi
epi
PREP
the
ta
ho
T-APN
mountains,
orē
oros
N-APN
and goeth
poreutheis
poreuō
V-AOP-NSM
and seeketh
zētei
zēteō
V-PAI-3S
that which
to
ho
T-ASN
is gone astray?
planōmenon
planaō
V-PPP-ASN
And
kai
kai
CONJ
if so
ean
ean
COND
be
genētai
ginomai
V-2ADS-3S
that he find
heurein
heuriskō
V-2AAN
it,
auto
autos
P-ASN
verily
amēn
amēn
HEB
I say
legō
legō
V-PAI-1S
unto you,
hymin
hymin
P-2DP
 
hoti
hoti
CONJ
he rejoiceth
chairei
chairō
V-PAI-3S
of
ep
epi
PREP
that
autō
autos
P-DSN
[sheep],
 
 
 
more
mallon
mallon
ADV
than
ē
ē
PRT
of
epi
epi
PREP
the
tois
ho
T-DPN
ninety and nine
ennenēkontaennea
enenēkonta
A-NUI
which
tois
ho
T-DPN
not
PRT-N
went | astray.
peplanēmenois
planaō
V-RPP-DPN
Even so
houtōs
houtō(s)
ADV
not
ouk
ou
PRT-N
it is
estin
esti
V-PXI-3S
the will
thelēma
thelēma
N-NSN
of
emprosthen
emprosthen
PREP
 
tou
ho
T-GSM
Father
patros
patēr
N-GSM
your
hymōn
hymōn
P-2GP
which
tou
ho
T-GSM
is in
en
en
PREP
heaven,
ouranois
ouranos
N-DPM
that
hina
hina
CONJ
should perish.
apolētai
apollymi
V-2AMS-3S
one
eis
heis
A-NSM
 
tōn
ho
T-GPM
little ones
mikrōn
mikros
A-GPM
of these
toutōn
toutōn
D-GPM