tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Mark 3:1-35 (TR • KJV)

Translations

Word Order

And
kai
kai
CONJ
he entered
eisēlthen
eiserchomai
V-2AAI-3S
again
palin
palin
ADV
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
synagogue;
synagōgēn
synagōgē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
there was
ēn
ēn
V-IXI-3S
there
ekei
ekei
ADV
a man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
a withered
exērammenēn
xērainō
V-RPP-ASF
which had
echōn
echō
V-PAP-NSM
 
tēn
ho
T-ASF
hand.
cheira
cheir
N-ASF
And
kai
kai
CONJ
they watched
paretēroun
paratēreō
V-IAI-3P
him,
auton
autos
P-ASM
whether
ei
ei
COND
on the
tois
ho
T-DPN
sabbath day;
sabbasin
sabbaton
N-DPN
he would heal
therapeusei
therapeuō
V-FAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
that
hina
hina
CONJ
they might accuse
katēgorēsōsin
katēgoreō
V-AAS-3P
him.
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
he saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto the
ho
T-DSM
man
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
the
ho
T-DSM
withered
exērammenēn
xērainō
V-RPP-ASF
which had
echonti
echō
V-PAP-DSM
 
tēn
ho
T-ASF
hand,
cheira
cheir
N-ASF
Stand
egeirai
egeirō
V-AMM-2S
eis
eis
PREP
to
ho
T-ASN
forth.
meson
mesos
A-ASN
And
kai
kai
CONJ
he saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto them,
autois
autos
P-DPM
Is it lawful
exestin
exesti
V-PQI-3S
on the
tois
ho
T-DPN
sabbath days,
sabbasin
sabbaton
N-DPN
to do good
agathopoiēsai
agathopoieō
V-AAN
or
ē
ē
PRT
to do evil?
kakopoiēsai
kakopoieō
V-AAN
life,
psychēn
psychē
N-ASF
to save
sōsai
sōzō
V-AAN
or
ē
ē
PRT
to kill?
apokteinai
apokteinō
V-AAN
 
hoi
ho
T-NPM
But
de
de
CONJ
they held their peace.
esiōpōn
siōpaō
V-IAI-3P
And
kai
kai
CONJ
when he had looked round about
periblepsamenos
periblepō
V-AMP-NSM
on them
autous
autos
P-APM
with
met
meta
PREP
anger,
orgēs
orgē
N-GSF
being grieved
syllypoumenos
syllypeō
V-PNP-NSM
for
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSF
hardness
pōrōsei
pōrōsis
N-DSF
 
tēs
ho
T-GSF
hearts,
kardias
kardia
N-GSF
of their
autōn
autos
P-GPM
he saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto the
ho
T-DSM
man,
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
Stretch forth
ekteinon
ekteinō
V-AAM-2S
 
tēn
ho
T-ASF
hand.
cheira
cheir
N-ASF
thine
sou
sou
P-2GS
And
kai
kai
CONJ
he stretched [it] out:
exeteinen
ekteinō
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
was restored
apokatestathē
apokathistēmi
V-API-3S
 
ho
T-NSF
hand
cheir
cheir
N-NSF
his
autou
autos
P-GSM
whole
hygiēs
hygiēs
A-NSF
as
hōs
hōs
ADV
the
ho
T-NSF
other.
allē
allos
A-NSF
And
kai
kai
CONJ
went forth,
exelthontes
exerchomai
V-2AAP-NPM
the
hoi
ho
T-NPM
Pharisees
pharisaioi
pharisaios
N-NPM
and straightway
eutheōs
eutheōs
ADV
with
meta
meta
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
Herodians
hērōdianōn
hērōdianoi
N-GPM
counsel
symboulion
symboulion
N-ASN
took
epoioun
poieō
V-IAI-3P
against
kat
kata
PREP
him,
autou
autos
P-GSM
how
hopōs
hopōs
ADV
him.
auton
autos
P-ASM
they might destroy
apolesōsin
apollymi
V-AAS-3P
But
kai
kai
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
withdrew himself
anechōrēsen
anachōreō
V-AAI-3S
with
meta
meta
PREP
 
tōn
ho
T-GPM
disciples
mathētōn
mathētēs
N-GPM
his
autou
autos
P-GSM
to
pros
pros
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea:
thalassan
thalassa
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
a great
poly
polys
A-NSN
multitude
plēthos
plēthos
N-NSN
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Galilee
galilaias
galilaia
N-GSF
followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
him,
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Judaea,
ioudaias
ioudaia
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
from
apo
apo
PREP
Jerusalem,
hierosolymōn
hierosolyma
N-GPN
and
kai
kai
CONJ
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Idumaea,
idoumaias
idoumaia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
[from]
 
 
 
beyond
peran
peran
ADV
 
tou
ho
T-GSM
Jordan;
iordanou
iordanēs
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
they about
peri
peri
PREP
Tyre
tyron
tyros
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
Sidon,
sidōna
sidōn
N-ASF
multitude,
plēthos
plēthos
N-NSN
a great
poly
polys
A-NSN
when they had heard
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
what great things
hosa
hosos
K-APN
he did,
epoiei
poieō
V-IAI-3S
came
ēlthon
erchomai
V-2AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
him.
auton
autos
P-ASM
And
kai
kai
CONJ
he spake
eipen
eipon
V-2AAI-3S
 
tois
ho
T-DPM
disciples,
mathētais
mathētēs
N-DPM
to his
autou
autos
P-GSM
that
hina
hina
CONJ
a small ship
ploiarion
ploiarion
N-NSN
should wait on
proskarterē
proskartereō
V-PAS-3S
him
autō
autos
P-DSM
because
dia
dia
PREP
of the
ton
ho
T-ASM
multitude,
ochlon
ochlos
N-ASM
hina
hina
CONJ
lest
PRT-N
they should throng
thlibōsin
thlibō
V-PAS-3P
him.
auton
autos
P-ASM
many;
pollous
polys
A-APM
For
gar
gar
CONJ
he had healed
etherapeusen
therapeuō
V-AAI-3S
insomuch that
hōste
hōste
CONJ
they pressed upon
epipiptein
epipiptō
V-PAN
him
autō
autos
P-DSM
for to
hina
hina
CONJ
him,
autou
autos
P-GSM
touch
hapsōntai
haptomai
V-AMS-3P
as many as
hosoi
hosos
K-NPM
had
eichon
echō
V-IAI-3P
plagues.
mastigas
mastix
N-APF
And
kai
kai
CONJ
 
ta
ho
T-NPN
spirits,
pneumata
pneuma
N-NPN
 
ta
ho
T-NPN
unclean
akatharta
akathartos
A-NPN
when
hotan
hotan
CONJ
him,
auton
autos
P-ASM
they saw
etheōrei
theōreō
V-IAI-3S
fell down before
prosepipten
prospiptō
V-IAI-3S
him,
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
cried,
ekrazen
krazō
V-IAI-3S
saying,
legonta
legō
V-PAP-NPN
 
hoti
hoti
CONJ
Thou
sy
sy
P-2NS
art
ei
ei
V-PXI-2S
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
 
tou
ho
T-GSM
of God.
theou
theos
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
he straitly
polla
polys
A-APN
charged
epetima
epitimaō
V-IAI-3S
them
autois
autos
P-DPM
that
hina
hina
CONJ
not
PRT-N
him
auton
autos
P-ASM
known.
phaneron
phaneros
A-ASM
they should | make
poiēsōsin
poieō
V-AAS-3P
And
kai
kai
CONJ
he goeth up
anabainei
anabainō
V-PAI-3S
into
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
a mountain,
oros
oros
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
calleth
proskaleitai
proskaleō
V-PNI-3S
[unto him]
 
 
 
whom
hous
hos
R-APM
would:
ēthelen
thelō
V-IAI-3S
he
autos
autos
P-NSM
and
kai
kai
CONJ
they came
apēlthon
aperchomai
V-2AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
him.
auton
autos
P-ASM
And
kai
kai
CONJ
he ordained
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
twelve,
dōdeka
dōdeka
A-NUI
that
hina
hina
CONJ
they should be
ōsin
ō
V-PXS-3P
with
met
meta
PREP
him,
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
that
hina
hina
CONJ
he might send | forth
apostellē
apostellō
V-PAS-3S
them
autous
autos
P-APM
to preach,
kēryssein
kēryssō
V-PAN
And
kai
kai
CONJ
to have
echein
echō
V-PAN
power
exousian
exousia
N-ASF
to heal
therapeuein
therapeuō
V-PAN
 
tas
ho
T-APF
sicknesses,
nosous
nosos
N-APF
and
kai
kai
CONJ
to cast out
ekballein
ekballō
V-PAN
 
ta
ho
T-APN
devils:
daimonia
daimonion
N-APN
And
kai
kai
CONJ
he surnamed
epethēken
epitithēmi
V-AAI-3S
 
ho
T-DSM
Simon
simōni
simōn
N-DSM
 
onoma
onoma
N-ASN
Peter;
petron
petros
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
James
iakōbon
iakōbos
N-ASM
the [son]
ton
ho
T-ASM
 
tou
ho
T-GSM
of Zebedee,
zebedaiou
zebedaios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
John
iōannēn
iōannēs
N-ASM
the
ton
ho
T-ASM
brother
adelphon
adelphos
N-ASM
 
tou
ho
T-GSM
of James;
iakōbou
iakōbos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
he surnamed
epethēken
epitithēmi
V-AAI-3S
them
autois
autos
P-DPM
onomata
onoma
N-APN
Boanerges,
boanerges
boanērges
N-PRI
which
ho
hos
R-NSN
is,
estin
esti
V-PXI-3S
The sons
huioi
huios
N-NPM
of thunder:
brontēs
brontē
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
Andrew,
andrean
andreas
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Philip,
philippon
philippos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Bartholomew,
bartholomaion
bartholomaios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Matthew,
matthaion
maththaios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Thomas,
thōman
thōmas
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
James
iakōbon
iakōbos
N-ASM
the [son]
ton
ho
T-ASM
 
tou
ho
T-GSM
of Alphaeus,
halphaiou
alphaios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Thaddaeus,
thaddaion
thaddaios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Simon
simōna
simōn
N-ASM
the
ton
ho
T-ASM
Canaanite,
kananitēn
kananaios
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
Judas
ioudan
ioudas
N-ASM
Iscariot,
iskariōtēn
iskariōth
N-ASM
which
hos
hos
R-NSM
also
kai
kai
CONJ
betrayed
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
him:
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
they went
erchontai
erchomai
V-PNI-3P
into
eis
eis
PREP
an house.
oikon
oikos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
cometh together
synerchetai
synerchomai
V-PNI-3S
again,
palin
palin
ADV
the multitude
ochlos
ochlos
N-NSM
so that
hōste
hōste
CONJ
not
PRT-N
could
dynasthai
dynamai
V-PNN
they
autous
autos
P-APM
so much as
mēte
mēte
CONJ
bread.
arton
artos
N-ASM
eat
phagein
phágō
V-2AAN
And
kai
kai
CONJ
heard
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
[of it],
 
 
 
 
hoi
ho
T-NPM
friends
par
para
PREP
when his
autou
autos
P-GSM
they went out
exēlthon
exerchomai
V-2AAI-3P
to lay hold
kratēsai
krateō
V-AAN
on him:
auton
autos
P-ASM
they said,
elegon
legō
V-IAI-3P
for
gar
gar
CONJ
 
hoti
hoti
CONJ
He is beside himself.
exestē
existēmi
V-2AAI-3S
And
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
scribes
grammateis
grammateus
N-NPM
which
hoi
ho
T-NPM
from
apo
apo
PREP
Jerusalem
hierosolymōn
hierosolyma
N-GPN
came down
katabantes
katabainō
V-2AAP-NPM
said,
elegon
legō
V-IAI-3P
 
hoti
hoti
CONJ
Beelzebub,
beelzeboul
beelzeboul
N-PRI
He hath
echei
echō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
 
hoti
hoti
CONJ
by
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
prince
archonti
archōn
N-DSM
of the
tōn
ho
T-GPN
devils
daimoniōn
daimonion
N-GPN
casteth he out
ekballei
ekballō
V-PAI-3S
 
ta
ho
T-APN
devils.
daimonia
daimonion
N-APN
And
kai
kai
CONJ
he called
proskalesamenos
proskaleō
V-ADP-NSM
them
autous
autos
P-APM
[unto him],
 
 
 
in
en
en
PREP
parables,
parabolais
parabolē
N-DPF
and said
elegen
legō
V-IAI-3S
unto them
autois
autos
P-DPM
How
pōs
pōs
ADV-I
can
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
Satan
satanas
satanas
N-NSM
Satan?
satanan
satanas
N-ASM
cast out
ekballein
ekballō
V-PAN
And
kai
kai
CONJ
if
ean
ean
COND
a kingdom
basileia
basileia
N-NSF
against
eph
epi
PREP
itself,
heautēn
heautou
F-3ASF
be divided
meristhē
merizō
V-APS-3S
ou
ou
PRT-N
cannot
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
stand.
stathēnai
histēmi
V-APN
 
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
that
ekeinē
ekeinos
D-NSF
And
kai
kai
CONJ
if
ean
ean
COND
a house
oikia
oikia
N-NSF
against
eph
epi
PREP
itself,
heautēn
heautou
F-3ASF
be divided
meristhē
merizō
V-APS-3S
ou
ou
PRT-N
cannot
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
stand.
stathēnai
histēmi
V-APN
 
ho
T-NSF
house
oikia
oikia
N-NSF
that
ekeinē
ekeinos
D-NSF
And
kai
kai
CONJ
if
ei
ei
COND
 
ho
ho
T-NSM
Satan
satanas
satanas
N-NSM
rise up
anestē
anistēmi
V-2AAI-3S
against
eph
epi
PREP
himself,
heauton
heautou
F-3ASM
and
kai
kai
CONJ
be divided,
memeristai
merizō
V-RPI-3S
ou
ou
PRT-N
he cannot
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
stand,
stathēnai
histēmi
V-APN
but
alla
alla
CONJ
an end.
telos
telos
N-ASN
hath
echei
echō
V-PAI-3S
 
ou
ou
PRT-N
can
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
No man
oudeis
oudeis
A-NSM
 
ta
ho
T-APN
goods,
skeuē
skeuos
N-APN
a
tou
ho
T-GSM
strong man's
ischyrou
ischyros
A-GSM
enter
eiselthōn
eiserchomai
V-2AAP-NSM
into
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
house,
oikian
oikia
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
and spoil
diarpasai
diarpazō
V-AAN
ean
ean
COND
except
PRT-N
first
prōton
prōton
ADV
the
ton
ho
T-ASM
strong man;
ischyron
ischyros
A-ASM
he will | bind
dēsē
deō
V-AAS-3S
and
kai
kai
CONJ
then
tote
tote
ADV
 
tēn
ho
T-ASF
house.
oikian
oikia
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
he will spoil
diarpasei
diarpazō
V-FAI-3S
Verily
amēn
amēn
HEB
I say
legō
legō
V-PAI-1S
unto you,
hymin
hymin
P-2DP
 
hoti
hoti
CONJ
All
panta
pas
A-NPN
shall be forgiven
aphethēsetai
aphiēmi
V-FPI-3S
 
ta
ho
T-NPN
sins
hamartēmata
hamartēma
N-NPN
unto the
tois
ho
T-DPM
sons
huiois
huios
N-DPM
 
tōn
ho
T-GPM
of men,
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
blasphemies
blasphēmiai
blasphēmia
N-NPF
wherewith soever
hosas
hosos
K-APF
 
an
an
PRT
they shall blaspheme:
blasphēmēsōsin
blasphēmeō
V-AAS-3P
he
hos
hos
R-NSM
But
d
de
CONJ
 
an
an
PRT
that shall blaspheme
blasphēmēsē
blasphēmeō
V-AAS-3S
against
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
Ghost
pneuma
pneuma
N-ASN
the
to
ho
T-ASN
Holy
hagion
hagios
A-ASN
never
ouk
ou
PRT-N
hath
echei
echō
V-PAI-3S
forgiveness,
aphesin
aphesis
N-ASF
 
eis
eis
PREP
 
ton
ho
T-ASM
 
aiōna
aiōn
N-ASM
but
all
alla
CONJ
in danger
enochos
enochos
A-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
of eternal
aiōniou
aiōnios
A-GSF
damnation:
kriseōs
krisis
N-GSF
Because
hoti
hoti
CONJ
they said,
elegon
legō
V-IAI-3P
spirit.
pneuma
pneuma
N-ASN
an unclean
akatharton
akathartos
A-ASN
He hath
echei
echō
V-PAI-3S
There came
erchontai
erchomai
V-PNI-3P
then
oun
oun
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
brethren
adelphoi
adelphos
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
 
ho
T-NSF
his mother,
mētēr
mētēr
N-NSF
his
autou
autos
P-GSM
and,
kai
kai
CONJ
without,
exō
exō
ADV
standing
hestōtes
histēmi
V-RAP-NPM
sent
apesteilan
apostellō
V-AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
calling
phōnountes
phōneō
V-PAP-NPM
him.
auton
autos
P-ASM
And
kai
kai
CONJ
sat
ekathēto
kathēmai
V-INI-3S
the multitude
ochlos
ochlos
N-NSM
about
peri
peri
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
they said
eipon
eipon
V-2AAI-3P
and
de
de
CONJ
unto him,
autō
autos
P-DSM
Behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
 
ho
T-NSF
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
thy
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
brethren
adelphoi
adelphos
N-NPM
thy
sou
sou
P-2GS
without
exō
exō
ADV
seek for
zētousin
zēteō
V-PAI-3P
thee.
se
se
P-2AS
And
kai
kai
CONJ
he answered
apekrithē
apokrinomai
V-ADI-3S
them,
autois
autos
P-DPM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Who
tis
tis
I-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
 
ho
T-NSF
mother,
mētēr
mētēr
N-NSF
my
mou
mou
P-1GS
or
ē
PRT
 
hoi
ho
T-NPM
brethren?
adelphoi
adelphos
N-NPM
my
mou
mou
P-1GS
And
kai
kai
CONJ
he looked
periblepsamenos
periblepō
V-AMP-NSM
round about
kyklō
kyklō
N-DSM
on them which
tous
ho
T-APM
about
peri
peri
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
sat
kathēmenous
kathēmai
V-PNP-APM
and said,
legei
legō
V-PAI-3S
Behold
ide
ide
V-AAM-2S
 
ho
T-NSF
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
my
mou
mou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
brethren!
adelphoi
adelphos
N-NPM
my
mou
mou
P-1GS
whosoever
hos
hos
R-NSM
For
gar
gar
CONJ
 
an
an
PRT
shall do
poiēsē
poieō
V-AAS-3S
the
to
ho
T-ASN
will
thelēma
thelēma
N-ASN
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
the same
houtos
houtos
D-NSM
brother,
adelphos
adelphos
N-NSM
my
mou
mou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
sister,
adelphē
adelphē
N-NSF
my
mou
mou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
mother.
mētēr
mētēr
N-NSF
is
estin
esti
V-PXI-3S