tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Mark 3:1-35 (TR • KJV)

Translations

Word Order

And
kai
kai
CONJ
he entered
eisēlthen
eiserchomai
V-2AAI-3S
again
palin
palin
ADV
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
synagogue;
synagōgēn
synagōgē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
was there
ēn
ēn
V-IXI-3S
there
ekei
ekei
ADV
man a
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
withered a
exērammenēn
xērainō
V-RPP-ASF
which had
echōn
echō
V-PAP-NSM
 
tēn
ho
T-ASF
hand.
cheira
cheir
N-ASF
And
kai
kai
CONJ
watched they
paretēroun
paratēreō
V-IAI-3P
him,
auton
autos
P-ASM
whether
ei
ei
COND
on the
tois
ho
T-DPN
day; sabbath
sabbasin
sabbaton
N-DPN
he heal would
therapeusei
therapeuō
V-FAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
that
ina
ina
CONJ
might accuse they
katēgorēsōsin
katēgoreō
V-AAS-3P
him.
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
he saith
legei
legō
V-PAI-3S
the unto
ho
T-DSM
man
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
the
ho
T-DSM
withered
exērammenēn
xērainō
V-RPP-ASF
had which
echonti
echō
V-PAP-DSM
 
tēn
ho
T-ASF
hand,
cheira
cheir
N-ASF
Stand
egeirai
egeirō
V-AMM-2S
forth.
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
meson
mesos
A-ASN
And
kai
kai
CONJ
saith he
legei
legō
V-PAI-3S
them, unto
autois
autos
P-DPM
Is it lawful
exestin
exesti
V-PQI-3S
the on
tois
ho
T-DPN
days, sabbath
sabbasin
sabbaton
N-DPN
do to good
agathopoiēsai
agathopoieō
V-AAN
or
ē
ē
PRT
to evil? do
kakopoiēsai
kakopoieō
V-AAN
life,
psychēn
psychē
N-ASF
to save
sōsai
sōzō
V-AAN
or
ē
ē
PRT
to kill?
apokteinai
apokteinō
V-AAN
 
hoi
ho
T-NPM
But
de
de
CONJ
they held peace. their
esiōpōn
siōpaō
V-IAI-3P
And
kai
kai
CONJ
had round looked when about he
periblepsamenos
periblepō
V-AMP-NSM
on them
autous
autos
P-APM
with
met
meta
PREP
anger,
orgēs
orgē
N-GSF
being grieved
syllypoumenos
syllypeō
V-PNP-NSM
for
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSF
hardness
pōrōsei
pōrōsis
N-DSF
 
tēs
ho
T-GSF
hearts,
kardias
kardia
N-GSF
of their
autōn
autos
P-GPM
he saith
legei
legō
V-PAI-3S
unto the
ho
T-DSM
man,
anthrōpō
anthrōpos
N-DSM
forth Stretch
ekteinon
ekteinō
V-AAM-2S
 
tēn
ho
T-ASF
hand.
cheira
cheir
N-ASF
thine
sou
sou
P-2GS
And
kai
kai
CONJ
he out: [it] stretched
exeteinen
ekteinō
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
restored was
apokatestathē
apokathistēmi
V-API-3S
 
ho
T-NSF
hand
cheir
cheir
N-NSF
his
autou
autos
P-GSM
whole
hygiēs
hygiēs
A-NSF
as
hōs
hōs
ADV
the
ho
T-NSF
other.
allē
allos
A-NSF
And
kai
kai
CONJ
forth, went
exelthontes
exerchomai
V-2AAP-NPM
the
hoi
ho
T-NPM
Pharisees
pharisaioi
pharisaios
N-NPM
straightway and
eutheōs
eutheōs
ADV
with
meta
meta
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
Herodians
ērōdianōn
ērōdianoi
N-GPM
counsel
symboulion
symboulion
N-ASN
took
epoioun
poieō
V-IAI-3P
against
kat
kata
PREP
him,
autou
autos
P-GSM
how
opōs
opōs
ADV
him.
auton
autos
P-ASM
destroy might they
apolesōsin
apollymi
V-AAS-3P
But
kai
kai
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
himself withdrew
anechōrēsen
anachōreō
V-AAI-3S
with
meta
meta
PREP
 
tōn
ho
T-GPM
disciples
mathētōn
mathētēs
N-GPM
his
autou
autos
P-GSM
to
pros
pros
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea:
thalassan
thalassa
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
a great
poly
polys
A-NSN
multitude
plēthos
plēthos
N-NSN
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Galilee
galilaias
galilaia
N-GSF
followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
him,
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Judaea,
ioudaias
ioudaia
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
from
apo
apo
PREP
Jerusalem,
ierosolymōn
ierosolyma
N-GPN
and
kai
kai
CONJ
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Idumaea,
idoumaias
idoumaia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
[from]
 
 
 
beyond
peran
peran
ADV
 
tou
ho
T-GSM
Jordan;
iordanou
iordanēs
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
about they
peri
peri
PREP
Tyre
tyron
tyros
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
Sidon,
sidōna
sidōn
N-ASF
multitude,
plēthos
plēthos
N-NSN
great a
poly
polys
A-NSN
heard had when they
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
what things great
osa
osos
K-APN
he did,
epoiei
poieō
V-IAI-3S
came
ēlthon
erchomai
V-2AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
him.
auton
autos
P-ASM
And
kai
kai
CONJ
spake he
eipen
eipon
V-2AAI-3S
 
tois
ho
T-DPM
disciples,
mathētais
mathētēs
N-DPM
to his
autou
autos
P-GSM
that
ina
ina
CONJ
small ship a
ploiarion
ploiarion
N-NSN
on should wait
proskarterē
proskartereō
V-PAS-3S
him
autō
autos
P-DSM
because
dia
dia
PREP
the of
ton
ho
T-ASM
multitude,
ochlon
ochlos
N-ASM
ina
ina
CONJ
lest
PRT-N
throng they should
thlibōsin
thlibō
V-PAS-3P
him.
auton
autos
P-ASM
many;
pollous
polys
A-APM
For
gar
gar
CONJ
had he healed
etherapeusen
therapeuō
V-AAI-3S
that insomuch
ōste
ōste
CONJ
they upon pressed
epipiptein
epipiptō
V-PAN
him
autō
autos
P-DSM
to for
ina
ina
CONJ
him,
autou
autos
P-GSM
touch
apsōntai
aptomai
V-AMS-3P
many as as
osoi
osos
K-NPM
had
eichon
echō
V-IAI-3P
plagues.
mastigas
mastix
N-APF
And
kai
kai
CONJ
 
ta
ho
T-NPN
spirits,
pneumata
pneuma
N-NPN
 
ta
ho
T-NPN
unclean
akatharta
akathartos
A-NPN
when
otan
otan
CONJ
him,
auton
autos
P-ASM
they saw
etheōrei
theōreō
V-IAI-3S
fell down before
prosepipten
prospiptō
V-IAI-3S
him,
autō
autos
P-DSM
and
kai
kai
CONJ
cried,
ekrazen
krazō
V-IAI-3S
saying,
legonta
legō
V-PAP-NPN
oti
oti
CONJ
Thou
sy
sy
P-2NS
art
ei
ei
V-PXI-2S
the
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
 
tou
ho
T-GSM
of God.
theou
theos
N-GSM
And
kai
kai
CONJ
he straitly
polla
polys
A-APN
charged
epetima
epitimaō
V-IAI-3S
them
autois
autos
P-DPM
that
ina
ina
CONJ
not
PRT-N
him
auton
autos
P-ASM
known.
phaneron
phaneros
A-ASM
they should | make
poiēsōsin
poieō
V-AAS-3P
And
kai
kai
CONJ
up he goeth
anabainei
anabainō
V-PAI-3S
into
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
a mountain,
oros
oros
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
calleth
proskaleitai
proskaleō
V-PNI-3S
him] [unto
 
 
 
whom
ous
os
R-APM
would:
ēthelen
thelō
V-IAI-3S
he
autos
autos
P-NSM
and
kai
kai
CONJ
they came
apēlthon
aperchomai
V-2AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
him.
auton
autos
P-ASM
And
kai
kai
CONJ
ordained he
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
twelve,
dōdeka
dōdeka
A-NUI
that
ina
ina
CONJ
be should they
ōsin
ō
V-PXS-3P
with
met
meta
PREP
him,
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
that
ina
ina
CONJ
send might he | forth
apostellē
apostellō
V-PAS-3S
them
autous
autos
P-APM
preach, to
kēryssein
kēryssō
V-PAN
And
kai
kai
CONJ
to have
echein
echō
V-PAN
power
exousian
exousia
N-ASF
to heal
therapeuein
therapeuō
V-PAN
 
tas
ho
T-APF
sicknesses,
nosous
nosos
N-APF
and
kai
kai
CONJ
cast to out
ekballein
ekballō
V-PAN
 
ta
ho
T-APN
devils:
daimonia
daimonion
N-APN
And
kai
kai
CONJ
surnamed he
epethēken
epitithēmi
V-AAI-3S
 
ho
T-DSM
Simon
simōni
simōn
N-DSM
onoma
onoma
N-ASN
Peter;
petron
petros
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
James
iakōbon
iakōbos
N-ASM
the [son]
ton
ho
T-ASM
 
tou
ho
T-GSM
Zebedee, of
zebedaiou
zebedaios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
John
iōannēn
iōannēs
N-ASM
the
ton
ho
T-ASM
brother
adelphon
adelphos
N-ASM
 
tou
ho
T-GSM
James; of
iakōbou
iakōbos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
surnamed he
epethēken
epitithēmi
V-AAI-3S
them
autois
autos
P-DPM
onomata
onoma
N-APN
Boanerges,
boanerges
boanērges
N-PRI
o
os
R-NSN
which is,
estin
esti
V-PXI-3S
sons The
huioi
huios
N-NPM
of thunder:
brontēs
brontē
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
Andrew,
andrean
andreas
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Philip,
philippon
philippos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Bartholomew,
bartholomaion
bartholomaios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Matthew,
matthaion
maththaios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Thomas,
thōman
thōmas
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
James
iakōbon
iakōbos
N-ASM
[son] the
ton
ho
T-ASM
 
tou
ho
T-GSM
of Alphaeus,
alphaiou
alphaios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Thaddaeus,
thaddaion
thaddaios
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
Simon
simōna
simōn
N-ASM
the
ton
ho
T-ASM
Canaanite,
kananitēn
kananaios
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
Judas
ioudan
ioudas
N-ASM
Iscariot,
iskariōtēn
iskariōth
N-ASM
which
os
os
R-NSM
also
kai
kai
CONJ
betrayed
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
him:
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
they went
erchontai
erchomai
V-PNI-3P
into
eis
eis
PREP
house. an
oikon
oikos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
together cometh
synerchetai
synerchomai
V-PNI-3S
again,
palin
palin
ADV
multitude the
ochlos
ochlos
N-NSM
that so
ōste
ōste
CONJ
not
PRT-N
could
dynasthai
dynamai
V-PNN
they
autous
autos
P-APM
as much so
mēte
mēte
CONJ
bread.
arton
artos
N-ASM
eat
phagein
phágō
V-2AAN
And
kai
kai
CONJ
heard
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
it], [of
 
 
 
 
hoi
ho
T-NPM
friends
par
para
PREP
his when
autou
autos
P-GSM
went out they
exēlthon
exerchomai
V-2AAI-3P
lay to hold
kratēsai
krateō
V-AAN
him: on
auton
autos
P-ASM
said, they
elegon
legō
V-IAI-3P
for
gar
gar
CONJ
oti
oti
CONJ
is beside himself. He
exestē
existēmi
V-2AAI-3S
And
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
scribes
grammateis
grammateus
N-NPM
which
hoi
ho
T-NPM
from
apo
apo
PREP
Jerusalem
ierosolymōn
ierosolyma
N-GPN
down came
katabantes
katabainō
V-2AAP-NPM
said,
elegon
legō
V-IAI-3P
oti
oti
CONJ
Beelzebub,
beelzeboul
beelzeboul
N-PRI
hath He
echei
echō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
oti
oti
CONJ
by
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
prince
archonti
archōn
N-DSM
of the
tōn
ho
T-GPN
devils
daimoniōn
daimonion
N-GPN
out he casteth
ekballei
ekballō
V-PAI-3S
 
ta
ho
T-APN
devils.
daimonia
daimonion
N-APN
And
kai
kai
CONJ
he called
proskalesamenos
proskaleō
V-ADP-NSM
them
autous
autos
P-APM
him], [unto
 
 
 
in
en
en
PREP
parables,
parabolais
parabolē
N-DPF
and said
elegen
legō
V-IAI-3S
them unto
autois
autos
P-DPM
How
pōs
pōs
ADV-I
can
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
Satan
satanas
satanas
N-NSM
Satan?
satanan
satanas
N-ASM
cast out
ekballein
ekballō
V-PAN
And
kai
kai
CONJ
if
ean
ean
COND
a kingdom
basileia
basileia
N-NSF
against
eph
epi
PREP
itself,
heautēn
heautou
F-3ASF
divided be
meristhē
merizō
V-APS-3S
cannot
ou
ou
PRT-N
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
stand.
stathēnai
istēmi
V-APN
 
ho
T-NSF
kingdom
basileia
basileia
N-NSF
that
ekeinē
ekeinos
D-NSF
And
kai
kai
CONJ
if
ean
ean
COND
house a
oikia
oikia
N-NSF
against
eph
epi
PREP
itself,
heautēn
heautou
F-3ASF
be divided
meristhē
merizō
V-APS-3S
cannot
ou
ou
PRT-N
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
stand.
stathēnai
istēmi
V-APN
 
ho
T-NSF
house
oikia
oikia
N-NSF
that
ekeinē
ekeinos
D-NSF
And
kai
kai
CONJ
if
ei
ei
COND
 
ho
ho
T-NSM
Satan
satanas
satanas
N-NSM
up rise
anestē
anistēmi
V-2AAI-3S
against
eph
epi
PREP
himself,
heauton
heautou
F-3ASM
and
kai
kai
CONJ
be divided,
memeristai
merizō
V-RPI-3S
cannot he
ou
ou
PRT-N
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
stand,
stathēnai
istēmi
V-APN
but
alla
alla
CONJ
end. an
telos
telos
N-ASN
hath
echei
echō
V-PAI-3S
can
ou
ou
PRT-N
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
man No
oudeis
oudeis
A-NSM
 
ta
ho
T-APN
goods,
skeuē
skeuos
N-APN
a
tou
ho
T-GSM
man's strong
ischyrou
ischyros
A-GSM
enter
eiselthōn
eiserchomai
V-2AAP-NSM
into
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
house,
oikian
oikia
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
spoil and
diarpasai
diarpazō
V-AAN
ean
ean
COND
except
PRT-N
first
prōton
prōton
ADV
the
ton
ho
T-ASM
strong man;
ischyron
ischyros
A-ASM
will he | bind
dēsē
deō
V-AAS-3S
and
kai
kai
CONJ
then
tote
tote
ADV
 
tēn
ho
T-ASF
house.
oikian
oikia
N-ASF
his
autou
autos
P-GSM
he will spoil
diarpasei
diarpazō
V-FAI-3S
Verily
amēn
amēn
HEB
say I
legō
legō
V-PAI-1S
unto you,
hymin
hymin
P-2DP
oti
oti
CONJ
All
panta
pas
A-NPN
forgiven be shall
aphethēsetai
aphiēmi
V-FPI-3S
 
ta
ho
T-NPN
sins
hamartēmata
hamartēma
N-NPN
unto the
tois
ho
T-DPM
sons
huiois
huios
N-DPM
 
tōn
ho
T-GPM
men, of
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
blasphemies
blasphēmiai
blasphēmia
N-NPF
wherewith
osas
osos
K-APF
soever
an
an
PRT
blaspheme: they shall
blasphēmēsōsin
blasphēmeō
V-AAS-3P
he
os
os
R-NSM
But
d
de
CONJ
that
an
an
PRT
shall blaspheme
blasphēmēsē
blasphēmeō
V-AAS-3S
against
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
Ghost
pneuma
pneuma
N-ASN
the
to
ho
T-ASN
Holy
agion
agios
A-ASN
never
ouk
ou
PRT-N
hath
echei
echō
V-PAI-3S
forgiveness,
aphesin
aphesis
N-ASF
eis
eis
PREP
 
ton
ho
T-ASM
aiōna
aiōn
N-ASM
but
all
alla
CONJ
in danger
enochos
enochos
A-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
eternal of
aiōniou
aiōnios
A-GSF
damnation:
kriseōs
krisis
N-GSF
Because
oti
oti
CONJ
said, they
elegon
legō
V-IAI-3P
spirit.
pneuma
pneuma
N-ASN
an unclean
akatharton
akathartos
A-ASN
hath He
echei
echō
V-PAI-3S
came There
erchontai
erchomai
V-PNI-3P
then
oun
oun
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
brethren
adelphoi
adelphos
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
 
ho
T-NSF
mother, his
mētēr
mētēr
N-NSF
his
autou
autos
P-GSM
and,
kai
kai
CONJ
without,
exō
exō
ADV
standing
hestōtes
istēmi
V-RAP-NPM
sent
apesteilan
apostellō
V-AAI-3P
unto
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
calling
phōnountes
phōneō
V-PAP-NPM
him.
auton
autos
P-ASM
And
kai
kai
CONJ
sat
ekathēto
kathēmai
V-INI-3S
the multitude
ochlos
ochlos
N-NSM
about
peri
peri
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
they said
eipon
eipon
V-2AAI-3P
and
de
de
CONJ
him, unto
autō
autos
P-DSM
Behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
 
ho
T-NSF
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
thy
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
brethren
adelphoi
adelphos
N-NPM
thy
sou
sou
P-2GS
without
exō
exō
ADV
for seek
zētousin
zēteō
V-PAI-3P
thee.
se
se
P-2AS
And
kai
kai
CONJ
he answered
apekrithē
apokrinomai
V-ADI-3S
them,
autois
autos
P-DPM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Who
tis
tis
I-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
 
ho
T-NSF
mother,
mētēr
mētēr
N-NSF
my
mou
mou
P-1GS
or
ē
PRT
 
hoi
ho
T-NPM
brethren?
adelphoi
adelphos
N-NPM
my
mou
mou
P-1GS
And
kai
kai
CONJ
he looked
periblepsamenos
periblepō
V-AMP-NSM
about round
kyklō
kyklō
N-DSM
which them on
tous
ho
T-APM
about
peri
peri
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
sat
kathēmenous
kathēmai
V-PNP-APM
said, and
legei
legō
V-PAI-3S
Behold
ide
ide
V-AAM-2S
 
ho
T-NSF
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
my
mou
mou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
 
hoi
ho
T-NPM
brethren!
adelphoi
adelphos
N-NPM
my
mou
mou
P-1GS
whosoever
os
os
R-NSM
For
gar
gar
CONJ
an
an
PRT
shall do
poiēsē
poieō
V-AAS-3S
the
to
ho
T-ASN
will
thelēma
thelēma
N-ASN
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
same the
outos
outos
D-NSM
brother,
adelphos
adelphos
N-NSM
my
mou
mou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
sister,
adelphē
adelphē
N-NSF
my
mou
mou
P-1GS
and
kai
kai
CONJ
mother.
mētēr
mētēr
N-NSF
is
estin
esti
V-PXI-3S