tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Luke 19:30-35 (TR • KJV)

Translations

Word Order

Saying,
eipōn
eipon
V-2AAP-NSM
Go ye
hypagete
hypagō
V-PAM-2P
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
over against
katenanti
katenanti
ADV
[you];
 
 
 
village
kōmēn
kōmē
N-ASF
in
en
en
PREP
the which
hos
R-DSF
at your entering
eisporeuomenoi
eisporeuomai
V-PNP-NPM
ye shall find
heurēsete
heuriskō
V-FAI-2P
a colt
pōlon
pōlos
N-ASM
tied,
dedemenon
deō
V-RPP-ASM
whereon
eph
epi
PREP
hon
hos
R-ASM
oudeis
oudeis
A-NSM
yet never
pōpote
pōpote
ADV
man
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
sat:
ekathisen
kathizō
V-AAI-3S
loose
lysantes
lyō
V-AAP-NPM
him,
auton
autos
P-ASM
and bring
agagete
agō
V-2AAM-2P
[him hither].
 
 
 
And
kai
kai
CONJ
if
ean
ean
COND
any man
tis
tis
X-NSM
you,
hymas
hymas
P-2AP
ask
erōta
erōtaō
V-PAS-3S
 
dia
dia
PREP
Why
ti
tis
I-ASN
do ye loose
lyete
lyō
V-PAI-2P
[him]?
 
 
 
thus
houtōs
houtō(s)
ADV
shall ye say
ereite
ereō
V-FAI-2P
unto him,
autō
autos
P-DSM
Because
hoti
hoti
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
of him.
autou
autos
P-GSM
need
chreian
chreia
N-ASF
hath
echei
echō
V-PAI-3S
went their way,
apelthontes
aperchomai
V-2AAP-NPM
And
de
de
CONJ
they that
hoi
ho
T-NPM
were sent
apestalmenoi
apostellō
V-RPP-NPM
and found
heuron
heuriskō
V-2AAI-3P
even as
kathōs
kathōs
ADV
he had said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto them.
autois
autos
P-DPM
were loosing
lyontōn
lyō
V-PAP-GPM
And
de
de
CONJ
as they
autōn
autos
P-GPM
the
ton
ho
T-ASM
colt,
pōlon
pōlos
N-ASM
said
eipon
eipon
V-2AAI-3P
the
hoi
ho
T-NPM
owners
kyrioi
kyrios
N-NPM
thereof
autou
autos
P-GSM
unto
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
Why
ti
tis
I-ASN
loose ye
lyete
lyō
V-PAI-2P
the
ton
ho
T-ASM
colt?
pōlon
pōlos
N-ASM
 
hoi
ho
T-NPM
And
de
de
CONJ
they said,
eipon
eipon
V-2AAI-3P
The
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
of him.
autou
autos
P-GSM
need
chreian
chreia
N-ASF
hath
echei
echō
V-PAI-3S
And
kai
kai
CONJ
they brought
ēgagon
agō
V-2AAI-3P
him
auton
autos
P-ASM
to
pros
pros
PREP
 
ton
ho
T-ASM
Jesus:
iēsoun
iēsous
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
they cast
epirripsantes
epiriptō
V-AAP-NPM
their
heautōn
heautou
F-3GPM
 
ta
ho
T-APN
garments
himatia
himation
N-APN
upon
epi
epi
PREP
the
ton
ho
T-ASM
colt,
pōlon
pōlos
N-ASM
and they set | thereon.
epebibasan
epibibazō
V-AAI-3P
 
ton
ho
T-ASM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM