tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Luke 10:25-37 (TR • KJV)

Translations

Word Order

And,
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
lawyer
nomikos
nomikos
A-NSM
a certain
tis
tis
X-NSM
stood up,
anestē
anistēmi
V-2AAI-3S
tempted
ekpeirazōn
ekpeirazō
V-PAP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
Master,
didaskale
didaskalos
N-VSM
what
ti
tis
I-ASN
shall I do
poiēsas
poieō
V-AAP-NSM
life?
zōēn
zōē
N-ASF
eternal
aiōnion
aiōnios
A-ASF
to inherit
klēronomēsō
klēronomeō
V-FAI-1S
 
ho
ho
T-NSM
 
de
de
CONJ
He said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
him,
auton
autos
P-ASM
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
law?
nomō
nomos
N-DSM
What
ti
tis
I-ASN
is written
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
how
pōs
pōs
ADV-I
readest thou?
anaginōskeis
anaginōskō
V-PAI-2S
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
he answering
apokritheis
apokrinomai
V-AOP-NSM
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Thou shalt love
agapēseis
agapaō
V-FAI-2S
the Lord
kyrion
kyrios
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
God
theon
theos
N-ASM
thy
sou
sou
P-2GS
with
ex
ek
PREP
all
holēs
holos
A-GSF
 
tēs
ho
T-GSF
heart,
kardias
kardia
N-GSF
thy
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
with
ex
ek
PREP
all
holēs
holos
A-GSF
 
tēs
ho
T-GSF
soul,
psychēs
psychē
N-GSF
thy
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
with
ex
ek
PREP
all
holēs
holos
A-GSF
 
tēs
ho
T-GSF
strength,
ischyos
ischys
N-GSF
thy
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
with
ex
ek
PREP
all
holēs
holos
A-GSF
 
tēs
ho
T-GSF
mind;
dianoias
dianoia
N-GSF
thy
sou
sou
P-2GS
and
kai
kai
CONJ
 
ton
ho
T-ASM
neighbour
plēsion
plēsion
ADV
thy
sou
sou
P-2GS
as
hōs
hōs
ADV
thyself.
seauton
seautou
F-2ASM
he said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
And
de
de
CONJ
unto him,
autō
autos
P-DSM
right:
orthōs
orthōs
ADV
Thou hast answered
apekrithēs
apokrinomai
V-ADI-2S
this
touto
touto
D-ASN
do,
poiei
poieō
V-PAM-2S
and
kai
kai
CONJ
thou shalt live.
zēsē
zaō
V-FAI-2S
 
ho
ho
T-NSM
But
de
de
CONJ
he, willing
thelōn
thelō
V-PAP-NSM
to justify
dikaioun
dikaioō
V-PAN
himself,
heauton
heautou
F-3ASM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
 
ton
ho
T-ASM
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
who
tis
tis
I-NSM
is
estin
esti
V-PXI-3S
my
mou
mou
P-1GS
neighbour?
plēsion
plēsion
ADV
answering
hypolabōn
hypolambanō
V-2AAP-NSM
And
de
de
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
[man]
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
A certain
tis
tis
X-NSM
went down
katebainen
katabainō
V-IAI-3S
from
apo
apo
PREP
Jerusalem
ierousalēm
ierousalēm
N-PRI
to
eis
eis
PREP
Jericho,
ierichō
ierichō
N-PRI
and
kai
kai
CONJ
thieves,
lēstais
lēstēs
N-DPM
fell among
periepesen
peripiptō
V-2AAI-3S
which
hoi
hos
R-NPM
 
kai
kai
CONJ
stripped | of his raiment,
ekdysantes
ekdyō
V-AAP-NPM
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
wounded
plēgas
plēgē
N-APF
epithentes
epitithēmi
V-2AAP-NPM
[him],
 
 
 
and departed,
apēlthon
aperchomai
V-2AAI-3P
leaving
aphentes
aphiēmi
V-2AAP-NPM
[him]
 
 
 
half dead.
hēmithanē
hēmithanēs
A-ASM
 
tygchanonta
tygchanō
V-PAP-ASM
by
kata
kata
PREP
chance
sygkyrian
sygkyria
N-ASF
And
de
de
CONJ
priest
hiereus
hiereus
N-NSM
a certain
tis
tis
X-NSM
there came down
katebainen
katabainō
V-IAI-3S
that
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
way:
hodō
hodos
N-DSF
 
ekeinē
ekeinos
D-DSF
and
kai
kai
CONJ
when he saw
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
he passed by on the other side.
antiparēlthen
antiparerchomai
V-2AAI-3S
likewise
homoiōs
homoiōs
ADV
And
de
de
CONJ
 
kai
kai
CONJ
a Levite,
leuitēs
leuitēs
N-NSM
when he was
genomenos
ginomai
V-2ADP-NSM
at
kata
kata
PREP
the
ton
ho
T-ASM
place,
topon
topos
N-ASM
came
elthōn
erchomai
V-2AAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
looked
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
[on him],
 
 
 
and passed by on the other side.
antiparēlthen
antiparerchomai
V-2AAI-3S
Samaritan,
samareitēs
samaritēs
N-NSM
But
de
de
CONJ
a certain
tis
tis
X-NSM
as he journeyed,
hodeuōn
hodeuō
V-PAP-NSM
came
ēlthen
erchomai
V-2AAI-3S
where
kat
kata
PREP
he was:
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
when he saw
idōn
horaō
V-2AAP-NSM
him,
auton
autos
P-ASM
he had compassion
esplagchnisthē
splagchnizomai
V-AOI-3S
[on him],
 
 
 
And
kai
kai
CONJ
went
proselthōn
proserchomai
V-2AAP-NSM
to [him],
 
 
 
and bound up
katedēsen
katadeō
V-AAI-3S
 
ta
ho
T-APN
wounds,
traumata
trauma
N-APN
his
autou
autos
P-GSM
pouring in
epicheōn
epicheō
V-PAP-NSM
oil
elaion
elaion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
wine,
oinon
oinos
N-ASM
set
epibibasas
epibibazō
V-AAP-NSM
and
de
de
CONJ
him
auton
autos
P-ASM
on
epi
epi
PREP
 
to
ho
T-ASN
his own
idion
idios
A-ASN
beast,
ktēnos
ktēnos
N-ASN
and brought
ēgagen
agō
V-2AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
to
eis
eis
PREP
an inn,
pandocheion
pandocheion
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
took care
epemelēthē
epimeleomai
V-AOI-3S
of him.
autou
autos
P-GSM
And
kai
kai
CONJ
on
epi
epi
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
morrow
aurion
aurion
ADV
when he departed,
exelthōn
exerchomai
V-2AAP-NSM
he took out
ekbalōn
ekballō
V-2AAP-NSM
two
dyo
dyo
A-NUI
pence,
dēnaria
dēnarion
N-APN
and gave
edōken
didōmi
V-AAI-3S
[them]
 
 
 
to the
ho
T-DSM
host,
pandochei
pandocheus
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
unto him,
autō
autos
P-DSM
Take care
epimelēthēti
epimeleomai
V-APM-2S
of him;
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
whatsoever
ho
hos
R-ASN
 
ti
tis
X-ASN
 
an
an
PRT
thou spendest more,
prosdapanēsēs
prosdapanaō
V-AAS-2S
I
egō
egō
P-1NS
 
en
en
PREP
 
ho
T-DSM
come again,
epanerchesthai
epanerchomai
V-PNN
when I
me
me
P-1AS
will repay
apodōsō
apodidōmi
V-FAI-1S
thee.
soi
soi
P-2DS
Which
tis
tis
I-NSM
now
oun
oun
CONJ
of these
toutōn
toutōn
D-GPM
 
tōn
ho
T-GPM
three,
triōn
treis
A-GPM
thinkest
dokei
dokeō
V-PAI-3S
thou,
soi
soi
P-2DS
neighbour
plēsion
plēsion
ADV
was
gegonenai
ginomai
V-2RAN
 
tou
ho
T-GSM
unto him that fell
empesontos
empiptō
V-2AAP-GSM
among
eis
eis
PREP
the
tous
ho
T-APM
thieves?
lēstas
lēstēs
N-APM
 
ho
ho
T-NSM
And
de
de
CONJ
he said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
He that
ho
ho
T-NSM
shewed
poiēsas
poieō
V-AAP-NSM
 
to
ho
T-ASN
mercy
eleos
eleos
N-ASN
on
met
meta
PREP
him.
autou
autos
P-GSM
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
Then
oun
oun
CONJ
unto him,
autō
autos
P-DSM
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
Go,
poreuou
poreuō
V-PNM-2S
and
kai
kai
CONJ
thou
sy
sy
P-2NS
do
poiei
poieō
V-PAM-2S
likewise.
homoiōs
homoiōs
ADV