tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: John 21:7-8 (TR • KJV)

Translations

Word Order

saith
legei
legō
V-PAI-3S
Therefore
oun
oun
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
disciple
mathētēs
mathētēs
N-NSM
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
whom
hon
hos
R-ASM
loved
ēgapa
agapaō
V-IAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
 
ho
T-DSM
unto Peter,
petrō
petros
N-DSM
the
ho
ho
T-NSM
Lord.
kyrios
kyrios
N-NSM
It is
estin
esti
V-PXI-3S
when Simon
simōn
simōn
N-NSM
Now
oun
oun
CONJ
Peter
petros
petros
N-NSM
heard
akousas
akouō
V-AAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Lord,
kyrios
kyrios
N-NSM
it was
estin
esti
V-PXI-3S
[his]
 
 
 
 
ton
ho
T-ASM
fisher's coat
ependytēn
ependytēs
N-ASF
he girt
diezōsato
diazōnnymi
V-AMI-3S
[unto him],
 
 
 
he was
ēn
ēn
V-IXI-3S
(for
gar
gar
CONJ
naked,)
gymnos
gymnos
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
did cast
ebalen
ballō
V-2AAI-3S
himself
heauton
heautou
F-3ASM
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea.
thalassan
thalassa
N-ASF
the
hoi
ho
T-NPM
And
de
de
CONJ
other
alloi
allos
A-NPM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
in a
ho
T-DSN
little ship;
ploiariō
ploiarion
N-DSN
came
ēlthon
erchomai
V-2AAI-3P
not
ou
ou
PRT-N
(for
gar
gar
CONJ
they were
ēsan
ēn
V-IXI-3P
far
makran
makran
ADV
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
land,
gēs
N-GSF
but
all
alla
CONJ
it were
hōs
hōs
ADV
as
apo
apo
PREP
cubits,)
pēchōn
pēchys
N-GPM
two hundred
diakosiōn
diakosioi
A-GPM
dragging
syrontes
syrō
V-PAP-NSM
the
to
ho
T-ASN
net
diktyon
diktyon
N-ASN
 
tōn
ho
T-GPM
with fishes.
ichthyōn
ichthys
N-GPM