tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: John 19:23-24 (TR • KJV)

Translations

Word Order

the
hoi
ho
T-NPM
Then
oun
oun
CONJ
soldiers,
stratiōtai
stratiōtēs
N-NPM
when
hote
hote
ADV
they had crucified
estaurōsan
stauroō
V-AAI-3P
 
ton
ho
T-ASM
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
took
elabon
lambanō
V-2AAI-3P
 
ta
ho
T-APN
garments,
himatia
himation
N-APN
his
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
made
epoiēsan
poieō
V-AAI-3P
four
tessara
tessares
A-APN
parts,
merē
meros
N-APN
to every
hekastō
hekastos
A-DSM
soldier
stratiōtē
stratiōtēs
N-DSM
a part;
meros
meros
N-NSN
and also
kai
kai
CONJ
[his]
 
 
 
 
ton
ho
T-ASM
coat:
chitōna
chitōn
N-ASM
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
now
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
coat
chitōn
chitōn
N-NSM
without seam,
arraphos
araphos
A-NSM
from
ek
ek
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
top
anōthen
anōthen
ADV
woven
hyphantos
hyphantos
A-NSM
throughout.
di
dia
PREP
 
holou
holos
A-GSM
They said
eipon
eipon
V-2AAI-3P
therefore
oun
oun
CONJ
among
pros
pros
PREP
themselves,
allēlous
allēlōn
C-APM
not
PRT-N
Let us | rend
schisōmen
schizō
V-AAS-1P
it,
auton
autos
P-ASM
but
alla
alla
CONJ
cast lots
lachōmen
lagchanō
V-2AAS-1P
for
peri
peri
PREP
it,
autou
autos
P-GSM
whose
tinos
tis
I-GSM
it shall be:
estai
esomai
V-FXI-3S
that
hina
hina
CONJ
the
ho
T-NSF
scripture
graphē
graphē
N-NSF
might be fulfilled,
plērōthē
plēroō
V-APS-3S
which
ho
T-NSF
saith,
legousa
legō
V-PAP-NSF
They parted
diemerisanto
diamerizō
V-AMI-3P
 
ta
ho
T-APN
raiment
himatia
himation
N-APN
my
mou
mou
P-1GS
among them,
heautois
heautou
F-3DPM
and
kai
kai
CONJ
for
epi
epi
PREP
 
ton
ho
T-ASM
vesture
himatismon
himatismos
N-ASM
my
mou
mou
P-1GS
they did cast
ebalon
ballō
V-2AAI-3P
lots.
klēron
klēros
N-ASM
the
hoi
ho
T-NPM
 
men
men
PRT
therefore
oun
oun
CONJ
soldiers
stratiōtai
stratiōtēs
N-NPM
These things
tauta
tauta
D-APN
did.
epoiēsan
poieō
V-AAI-3P