tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Galatians 1:6-9 (TR • KJV)

Translations

Word Order

I marvel
thaumazō
thaumazō
V-PAI-1S
that
hoti
hoti
CONJ
so
houtōs
houtō(s)
ADV
soon
tacheōs
tacheōs
ADV
ye are | removed
metatithesthe
metatithēmi
V-PEI-2P
from
apo
apo
PREP
him that
tou
ho
T-GSM
called
kalesantos
kaleō
V-AAP-GSM
you
hymas
hymas
P-2AP
into
en
en
PREP
the grace
chariti
charis
N-DSF
of Christ
christou
christos
N-GSM
unto
eis
eis
PREP
another
heteron
heteros
A-ASN
gospel:
euangelion
euangelion
N-ASN
Which
ho
hos
R-NSN
not
ouk
ou
PRT-N
is
estin
esti
V-PXI-3S
another;
allo
allos
A-NSN
ei
ei
COND
but
PRT-N
some
tines
tis
X-NPM
there be
eisin
eisi
V-PXI-3P
that
hoi
ho
T-NPM
trouble
tarassontes
tarassō
V-PAP-NPM
you,
hymas
hymas
P-2AP
and
kai
kai
CONJ
would
thelontes
thelō
V-PAP-NPM
pervert
metastrepsai
metastrephō
V-AAN
the
to
ho
T-ASN
gospel
euangelion
euangelion
N-ASN
 
tou
ho
T-GSM
of Christ.
christou
christos
N-GSM
But
alla
alla
CONJ
though
kai
kai
CONJ
ean
ean
COND
we,
hēmeis
hēmeis
P-1NP
or
ē
ē
PRT
an angel
angelos
angelos
N-NSM
from
ex
ek
PREP
heaven,
ouranou
ouranos
N-GSM
preach any other gospel
euangelizētai
euangelizō
V-PMS-3S
unto you
hymin
hymin
P-2DP
than
par
para
PREP
that which
ho
hos
R-ASN
we have preached
euēngelisametha
euangelizō
V-AMI-1P
unto you,
hymin
hymin
P-2DP
accursed.
anathema
anathema
N-NSN
let him be
estō
estō
V-PXM-3S
As
hōs
hōs
ADV
we said before,
proeirēkamen
proereō
V-RAI-1P
so
kai
kai
CONJ
now
arti
arti
ADV
again,
palin
palin
ADV
say I
legō
legō
V-PAI-1S
If
ei
ei
COND
any
tis
tis
X-NSM
[man]
 
 
 
unto you
hymas
hymas
P-2AP
preach | gospel
euangelizetai
euangelizō
V-PMI-3S
any other | than
par
para
PREP
that
ho
hos
R-ASN
ye have received,
parelabete
paralambanō
V-2AAI-2P
accursed.
anathema
anathema
N-NSN
let him be
estō
estō
V-PXM-3S