tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Acts 27:1-44 (TR • KJV)

Translations

Word Order

when
hōs
hōs
ADV
And
de
de
CONJ
it was determined
ekrithē
krinō
V-API-3S
 
tou
ho
T-GSM
should sail
apoplein
apopleō
V-PAN
that we
hēmas
hēmas
P-1AP
into
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
Italy,
italian
italia
N-ASF
they delivered
paredidoun
paradidōmi
V-IAI-3P
 
ton
ho
T-ASM
 
te
te
PRT
Paul
paulon
paulos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
certain
tinas
tis
X-APM
other
heterous
heteros
A-APM
prisoners
desmōtas
desmōtēs
N-APM
a centurion
hekatontarchē
hekatontarchēs
N-DSM
unto [one] named
onomati
onoma
N-DSN
Julius,
iouliō
ioulios
N-DSM
band.
speirēs
speira
N-GSF
of Augustus'
sebastēs
sebastos
A-GSF
entering
epibantes
epibainō
V-2AAP-NSM
And
de
de
CONJ
into a ship
ploiō
ploion
N-DSN
of Adramyttium,
adramyttēnō
adramyttēnos
A-DSN
meaning
mellontes
mellō
V-PAP-NPM
to sail
plein
pleō
V-PAN
 
tous
ho
T-APM
by
kata
kata
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
of Asia;
asian
asia
N-ASF
the coasts
topous
topos
N-APM
we launched,
anēchthēmen
anagō
V-API-1P
being
ontos
ōn
V-PXP-GSM
with
syn
syn
PREP
us.
hēmin
hēmin
P-1DP
[one]
 
 
 
Aristarchus,
aristarchou
aristarchos
N-GSM
a Macedonian
makedonos
makedōn
N-GSM
of Thessalonica,
thessalonikeōs
thessalonikeus
N-GSM
 
ho
T-DSF
And
te
te
PRT
the next
hetera
heteros
A-DSF
[day]
 
 
 
we touched
katēchthēmen
katagō
V-2API-1S
at
eis
eis
PREP
Sidon.
sidōna
sidōn
N-ASF
courteously
philanthrōpōs
philanthrōpōs
ADV
And
te
te
PRT
 
ho
ho
T-NSM
Julius
ioulios
ioulios
N-NSM
 
ho
T-DSM
Paul,
paulō
paulos
N-DSM
entreated
chrēsamenos
chraomai
V-ADP-NSM
and gave [him] liberty
epetrepsen
epitrepō
V-AAI-3S
unto
pros
pros
PREP
his friends
philous
philos
A-APM
to go
poreuthenta
poreuō
V-AOP-ASM
epimeleias
epimeleia
N-GSF
to refresh himself.
tychein
tygchanō
V-2AAN
And | from thence,
kakeithen
kakeithen
ADV-C
when we had launched
anachthentes
anagō
V-APP-NPM
we sailed under
hypepleusamen
hypopleō
V-AAI-1P
 
tēn
ho
T-ASF
Cyprus,
kypron
kypros
N-ASF
because
dia
dia
PREP
 
to
ho
T-ASN
the
tous
ho
T-APM
winds
anemous
anemos
N-APM
were
einai
einai
V-PXN
contrary.
enantious
enantios
A-APM
 
to
ho
T-ASN
And
te
te
PRT
the sea
pelagos
pelagos
N-ASN
 
to
ho
T-ASN
of
kata
kata
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
Cilicia
kilikian
kilikia
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
Pamphylia,
pamphylian
pamphylia
N-ASF
when we had sailed over
diapleusantes
diapleō
V-AAP-NPM
we came
katēlthomen
katerchomai
V-2AAI-1P
to
eis
eis
PREP
Myra,
myra
myra
N-APN
[a city]
 
 
 
 
tēs
ho
T-GSF
of Lycia.
lykias
lykia
N-GSF
And there
kakei
kakei
ADV-C
found
heurōn
heuriskō
V-2AAP-NSM
the
ho
ho
T-NSM
centurion
hekatontarchos
hekatontarchēs
N-NSM
a ship
ploion
ploion
N-ASN
of Alexandria
alexandrinon
alexandrinos
A-ASN
sailing
pleon
pleō
V-PAP-ASN
into
eis
eis
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
Italy;
italian
italia
N-ASF
and he put
enebibasen
embibazō
V-AAI-3S
us
hēmas
hēmas
P-1AP
therein.
eis
eis
PREP
auto
autos
P-ASN
 
en
en
PREP
many
hikanais
hikanos
A-DPF
And
de
de
CONJ
days,
hēmerais
hēmera
N-DPF
when we had sailed slowly
bradyploountes
bradyploeō
V-PAP-NPM
and
kai
kai
CONJ
scarce
molis
molis
ADV
were come
genomenoi
ginomai
V-2ADP-NPM
over against
kata
kata
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
Cnidus,
knidon
knidos
N-ASF
not
PRT-N
suffering
proseōntos
proseaō
V-PAP-GSM
us,
hēmas
hēmas
P-1AP
the
tou
ho
T-GSM
wind
anemou
anemos
N-GSM
we sailed under
hypepleusamen
hypopleō
V-AAI-1P
 
tēn
ho
T-ASF
Crete,
krētēn
krētē
N-ASF
over against
kata
kata
PREP
Salmone;
salmōnēn
salmōnē
N-ASF
hardly
molis
molis
ADV
And,
te
te
PRT
passing
paralegomenoi
paralegomai
V-PNP-NPM
it,
autēn
autos
P-ASF
came
ēlthomen
erchomai
V-2AAI-1P
unto
eis
eis
PREP
place
topon
topos
N-ASM
a
tina
tis
X-ASM
which is called
kaloumenon
kaleō
V-PPP-ASM
The fair
kalous
kalos
A-APM
havens;
limenas
limēn
N-APM
whereunto
hos
R-DSM
nigh
engys
engys
ADV
was
ēn
ēn
V-IXI-3S
the city
polis
polis
N-NSF
[of]
 
 
 
Lasea.
lasaia
lasaia
N-NSF
when much
hikanou
hikanos
A-GSM
Now
de
de
CONJ
time
chronou
chronos
N-GSM
was spent,
diagenomenou
diaginomai
V-2ADP-GSM
and
kai
kai
CONJ
was
ontos
ōn
V-PXP-GSM
now
ēdē
ēdē
ADV
dangerous,
episphalous
episphalēs
A-GSM
 
tou
ho
T-GSM
when sailing
ploos
ploos
N-GSM
because
dia
dia
PREP
 
to
ho
T-ASN
now
kai
kai
CONJ
the
tēn
ho
T-ASF
fast
nēsteian
nēsteia
N-ASF
already
ēdē
ēdē
ADV
was | past,
parelēlythenai
parerchomai
V-2RAN
admonished
parēnei
paraineō
V-IAI-3S
[them],
 
 
 
 
ho
ho
T-NSM
Paul
paulos
paulos
N-NSM
And said
legōn
legō
V-PAP-NSM
unto them,
autois
autos
P-DPM
Sirs,
andres
anēr
N-VPM
I perceive
theōrō
theōreō
V-PAI-1S
that
hoti
hoti
CONJ
with
meta
meta
PREP
hurt
hybreōs
hybris
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
much
pollēs
polys
A-GSF
damage,
zēmias
zēmia
N-GSF
not
ou
ou
PRT-N
only
monon
monon
ADV
of the
tou
ho
T-GSM
lading
phortou
phortos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
 
tou
ho
T-GSN
ship,
ploiou
ploion
N-GSN
but
alla
alla
CONJ
also
kai
kai
CONJ
 
tōn
ho
T-GPF
lives.
psychōn
psychē
N-GPF
of our
hēmōn
hēmōn
P-1GP
will
mellein
mellō
V-PAN
be
esesthai
esomai
V-FXN
this
ton
ho
T-ASM
voyage
ploun
ploos
N-ASM
 
ho
ho
T-NSM
Nevertheless
de
de
CONJ
the centurion
hekatontarchos
hekatontarchēs
N-NSM
the
ho
T-DSM
master
kybernētē
kybernētēs
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-DSM
owner of the ship,
nauklērō
nauklēros
N-DSM
believed
epeitheto
peithō
V-IPI-3S
more
mallon
mallon
ADV
than
ē
ē
PRT
those things
tois
ho
T-DPN
by
hypo
hypo
PREP
 
tou
ho
T-GSM
Paul.
paulou
paulos
N-GSM
which were spoken
legomenois
legō
V-PPP-DPN
not commodious
aneuthetou
aneuthetos
A-GSM
And
de
de
CONJ
the
tou
ho
T-GSM
haven
limenos
limēn
N-GSM
because | was
hyparchontos
hyparchō
V-PAP-GSM
to
pros
pros
PREP
winter in,
paracheimasian
paracheimasia
N-ASF
the
hoi
ho
T-NPM
more part
pleious
pleiōn
A-NPM-C
ethento
tithēmi
V-2AMI-3P
advised
boulēn
boulē
N-ASF
to depart
anachthēnai
anagō
V-APN
thence also,
kakeithen
kakeithen
ADV-C
if by any means
eipōs
ei pōs
COND
they might
dynainto
dynamai
V-PNO-3P
attain
katantēsantes
katantaō
V-AAP-NPM
to
eis
eis
PREP
Phenice,
phoinika
phoinix
N-ASM
[and there]
 
 
 
to winter;
paracheimasai
paracheimazō
V-AAN
[which is]
 
 
 
an haven
limena
limēn
N-ASM
 
tēs
ho
T-GSF
of Crete,
krētēs
krētē
N-GSF
and lieth
bleponta
blepō
V-PAP-ASM
toward
kata
kata
PREP
the south west
liba
lips
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
 
kata
kata
PREP
north west.
chōron
chōros
N-ASM
blew softly,
hypopneusantos
hypopneō
V-AAP-GSM
And
de
de
CONJ
when the south wind
notou
notos
N-GSM
supposing
doxantes
dokeō
V-AAP-NPM
 
tēs
ho
T-GSF
[their]
 
 
 
purpose,
protheseōs
prothesis
N-GSF
that they had obtained
kekratēkenai
krateō
V-RAN
loosing
arantes
airō
V-AAP-NPM
[thence],
 
 
 
close by
asson
asson
ADV
they sailed
parelegonto
paralegomai
V-INI-3P
 
tēn
ho
T-ASF
Crete.
krētēn
krētē
N-ASF
after
met
meta
PREP
not
ou
ou
PRT-N
long
poly
polys
A-ASN
But
de
de
CONJ
there arose
ebalen
ballō
V-2AAI-3S
against
kat
kata
PREP
it
autēs
autos
P-GSF
wind,
anemos
anemos
N-NSM
a tempestuous
typhōnikos
typhōnikos
A-NSM
 
ho
ho
T-NSM
called
kaloumenos
kaleō
V-PPP-NSM
Euroclydon.
euroklydōn
euroklydōn
N-NSM
was caught,
synarpasthentos
synarpazō
V-APP-GSN
And
de
de
CONJ
when the
tou
ho
T-GSN
ship
ploiou
ploion
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
not
PRT-N
could
dynamenou
dynamai
V-PNP-GSN
bear up
antophthalmein
antophthalmeō
V-PAN
into the
ho
T-DSM
wind,
anemō
anemos
N-DSM
epidontes
epididōmi
V-2AAP-NPM
we let [her] drive.
epherometha
pherō
V-IPI-1P
island
nēsion
nēsion
N-ASN
And
de
de
CONJ
a certain
ti
tis
X-ASN
running under
hypodramontes
hypotrechō
V-2AAP-NPM
which is called
kaloumenon
kaleō
V-PPP-ASN
Clauda,
klaudēn
kauda
N-ASF
much
molis
molis
ADV
we had | work
ischysamen
ischyō
V-AAI-1P
to come by
perikrateis
perikratēs
A-NPM
genesthai
ginomai
V-2ADN
the
tēs
ho
T-GSF
boat:
skaphēs
skaphē
N-GSF
Which
hēn
hos
R-ASF
when they had taken up,
arantes
airō
V-AAP-NPM
helps,
boētheiais
boētheia
N-DPF
they used
echrōnto
chraomai
V-INI-3P
undergirding
hypozōnnyntes
hypozōnnymi
V-PAP-NPM
the
to
ho
T-ASN
ship;
ploion
ploion
N-ASN
fearing
phoboumenoi
phobeō
V-PNP-NPM
and,
te
te
PRT
lest
PRT-N
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
quicksands,
syrtin
syrtis
N-ASF
they should fall
ekpesōsin
ekpiptō
V-2AAS-3P
strake
chalasantes
chalaō
V-AAP-NPM
 
to
ho
T-ASN
sail,
skeuos
skeuos
N-ASN
and so
houtōs
houtō(s)
ADV
were driven.
epheronto
pherō
V-IPI-3P
being exceedingly
sphodrōs
sphodrōs
ADV
And
de
de
CONJ
tossed with a tempest,
cheimazomenōn
cheimazō
V-PPP-GPM
we
hēmōn
hēmōn
P-1GP
the
ho
T-DSF
next
hexēs
hexēs
ADV
[day]
 
 
 
ekbolēn
ekbolē
N-ASF
they lightened the ship;
epoiounto
poieō
V-IMI-3P
And
kai
kai
CONJ
the
ho
T-DSF
third
tritē
tritos
A-DSF
[day]
 
 
 
with our own hands
autocheires
autocheir
A-NPM
the
tēn
ho
T-ASF
tackling
skeuēn
skeuē
N-ASF
of the
tou
ho
T-GSN
ship.
ploiou
ploion
N-GSN
we cast out
erripsamen
riptō
V-AAI-1P
when neither
mēte
mēte
CONJ
And
de
de
CONJ
sun
hēliou
hēlios
N-GSM
nor
mēte
mēte
CONJ
stars
astrōn
astron
N-GPN
appeared,
epiphainontōn
epiphainō
V-PAP-GPN
in
epi
epi
PREP
many
pleionas
pleiōn
A-APM-C
days
hēmeras
hēmera
N-APF
tempest
cheimōnos
cheimōn
N-GSM
and
te
te
PRT
no
ouk
ou
PRT-N
small
oligou
oligos
A-GSM
lay on
epikeimenou
epikeimai
V-PNP-GSM
[us],
 
 
 
then
loipon
loipon
A-ASN
was | taken away.
periēreito
periaireō
V-IPI-3S
all
pasa
pas
A-NSF
hope
elpis
elpis
N-NSF
 
tou
ho
T-GSM
should be saved
sōzesthai
sōzō
V-PPN
that we
hēmas
hēmas
P-1AP
long
pollēs
polys
A-GSF
But
de
de
CONJ
abstinence
asitias
asitia
N-GSF
 
hyparchousēs
hyparchō
V-PAP-GSF
after
tote
tote
ADV
stood forth
statheis
histēmi
V-APP-NSM
 
ho
ho
T-NSM
Paul
paulos
paulos
N-NSM
in
en
en
PREP
the midst
mesō
mesos
A-DSN
of them,
autōn
autos
P-GPM
and said,
eipen
eipon
V-2AAI-3S
ye should
edei
dei
V-IQI-3S
 
men
men
PRT
 
ō
ō
INJ
Sirs,
andres
anēr
N-VPM
have hearkened
peitharchēsantas
peitharcheō
V-AAP-APM
unto me,
moi
moi
P-1DS
and not
PRT-N
have loosed
anagesthai
anagō
V-PPN
from
apo
apo
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
Crete,
krētēs
krētē
N-GSF
to have gained
kerdēsai
kerdainō
V-AAN
and
te
te
PRT
 
tēn
ho
T-ASF
harm
hybrin
hybris
N-ASF
this
tautēn
houtos
D-ASF
and
kai
kai
CONJ
 
tēn
ho
T-ASF
loss.
zēmian
zēmia
N-ASF
And
kai
kai
CONJ
now
tanyn
nyn
ADV-C
I exhort
parainō
paraineō
V-PAI-1S
you
hymas
hymas
P-2AP
to be of good cheer:
euthymein
euthymeō
V-PAN
loss of
apobolē
apobolē
N-NSF
for
gar
gar
CONJ
[any man's]
 
 
 
life
psychēs
psychē
N-GSF
no
oudemia
oudeis
A-NSF
there shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
among
ex
ek
PREP
you,
hymōn
hymōn
P-2GP
but
plēn
plēn
ADV
of the
tou
ho
T-GSN
ship.
ploiou
ploion
N-GSN
there stood by
parestē
paristēmi
V-2AAI-3S
For
gar
gar
CONJ
me
moi
moi
P-1DS
 
ho
T-DSF
night
nykti
nyx
N-DSF
this
tautē
houtos
D-DSF
the angel
angelos
angelos
N-NSM
 
tou
ho
T-GSM
of God,
theou
theos
N-GSM
whose
hou
hos
R-GSM
I am,
eimi
eimi
V-PXI-1S
whom
hos
R-DSM
and
kai
kai
CONJ
I serve,
latreuō
latreuō
V-PAI-1S
Saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
not,
PRT-N
Fear
phobou
phobeō
V-PNM-2S
Paul;
paule
paulos
N-VSM
Caesar:
kaisari
kaisar
N-DSM
thou
se
se
P-2AS
must
dei
dei
V-PQI-3S
be brought before
parastēnai
paristēmi
V-2AAN
and,
kai
kai
CONJ
lo,
idou
idou
V-2AAM-2S
hath given
kecharistai
charizomai
V-RNI-3S
thee
soi
soi
P-2DS
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
all
pantas
pas
A-APM
 
tous
ho
T-APM
them that sail
pleontas
pleō
V-PAP-APM
with
meta
meta
PREP
thee.
sou
sou
P-2GS
Wherefore,
dio
dio
CONJ
be of good cheer:
euthymeite
euthymeō
V-PAM-2P
sirs,
andres
anēr
N-VPM
I believe
pisteuō
pisteuō
V-PAI-1S
for
gar
gar
CONJ
 
ho
T-DSM
God,
theō
theos
N-DSM
that
hoti
hoti
CONJ
it
houtōs
houtō(s)
ADV
shall be
estai
esomai
V-FXI-3S
even as
kath
kata
PREP
 
hon
hos
R-ASM
 
tropon
tropos
N-ASM
it was told
lelalētai
laleō
V-RPI-3S
me.
moi
moi
P-1DS
upon
eis
eis
PREP
island.
nēson
nēsos
N-ASF
Howbeit
de
de
CONJ
a certain
tina
tis
X-ASF
must
dei
dei
V-PQI-3S
we
hēmas
hēmas
P-1AP
be cast
ekpesein
ekpiptō
V-2AAN
when
hōs
hōs
ADV
But
de
de
CONJ
the fourteenth
tessareskaidekatē
tessareskaidekatos
A-NSF
night
nyx
nyx
N-NSF
was come,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
were driven up and down
diapheromenōn
diapherō
V-PPP-GPM
as we
hēmōn
hēmōn
P-1GP
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSM
Adria,
adria
adrias
N-DSM
about
kata
kata
PREP
meson
mesos
A-ASN
 
tēs
ho
T-GSF
midnight
nyktos
nyx
N-GSF
deemed
hypenooun
hyponoeō
V-IAI-3P
the
hoi
ho
T-NPM
shipmen
nautai
nautēs
N-NPM
drew near
prosagein
prosagō
V-PAN
to some
tina
tis
X-ASF
that they
autois
autos
P-DPM
country;
chōran
chōra
N-ASF
And
kai
kai
CONJ
sounded,
bolisantes
bolizō
V-AAP-NPM
and found
heuron
heuriskō
V-2AAI-3P
[it]
 
 
 
fathoms:
orguias
orguia
N-APF
twenty
eikosi
eikosi
A-NPM
a little further,
brachy
brachys
A-ASN
and
de
de
CONJ
when they had gone
diastēsantes
diistēmi
V-AAP-NPM
and
kai
kai
CONJ
again,
palin
palin
ADV
they sounded
bolisantes
bolizō
V-AAP-NPM
found
heuron
heuriskō
V-2AAI-3P
[it]
 
 
 
fathoms.
orguias
orguia
N-APF
fifteen
dekapente
dekapente
A-NUI
fearing
phoboumenoi
phobeō
V-PNP-NPM
Then
te
te
PRT
lest
mēpōs
mē pōs
CONJ
upon
eis
eis
PREP
rocks,
tracheis
trachys
A-APM
topous
topos
N-APM
we should have fallen
ekpesōsin
ekpiptō
V-2AAS-3P
out of
ek
ek
PREP
the stern,
prymnēs
prymna
N-GSF
they cast
ripsantes
riptō
V-AAP-NPM
anchors
agkyras
agkyra
N-APF
four
tessaras
tessares
A-APF
and wished for
ēuchonto
euchomai
V-INI-3P
the day.
hēmeran
hēmera
N-ASF
 
genesthai
ginomai
V-2ADN
 
tōn
ho
T-GPM
And
de
de
CONJ
as the shipmen
nautōn
nautēs
N-GPM
were about
zētountōn
zēteō
V-PAP-GPM
to flee
phygein
pheugō
V-2AAN
out of
ek
ek
PREP
the
tou
ho
T-GSN
ship,
ploiou
ploion
N-GSN
when
kai
kai
CONJ
they had let down
chalasantōn
chalaō
V-AAP-GPM
the
tēn
ho
T-ASF
boat
skaphēn
skaphē
N-ASF
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea,
thalassan
thalassa
N-ASF
under colour
prophasei
prophasis
N-DSF
as though
hōs
hōs
ADV
out of
ek
ek
PREP
the foreship,
prōras
prōra
N-GSF
they would
mellontōn
mellō
V-PAP-GPM
anchors
agkyras
agkyra
N-APF
have cast
ekteinein
ekteinō
V-PAN
said
eipen
eipon
V-2AAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
Paul
paulos
paulos
N-NSM
to the
ho
T-DSM
centurion
hekatontarchē
hekatontarchēs
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
to the
tois
ho
T-DPM
soldiers,
stratiōtais
stratiōtēs
N-DPM
ean
ean
COND
Except
PRT-N
these
houtoi
houtos
D-NPM
abide
meinōsin
menō
V-AAS-3P
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
ship,
ploiō
ploion
N-DSN
ye
hymeis
hymeis
P-2NP
be saved.
sōthēnai
sōzō
V-APN
ou
ou
PRT-N
cannot
dynasthe
dynamai
V-PNI-2P
Then
tote
tote
ADV
the
hoi
ho
T-NPM
soldiers
stratiōtai
stratiōtēs
N-NPM
cut off
apekopsan
apokoptō
V-AAI-3P
the
ta
ho
T-APN
ropes
schoinia
schoinion
N-APN
of the
tēs
ho
T-GSF
boat,
skaphēs
skaphē
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
let
eiasan
eaō
V-AAI-3P
her
autēn
autos
P-ASF
fall off.
ekpesein
ekpiptō
V-2AAN
while
achri
achri
PREP
And
de
de
CONJ
 
hou
hos
R-GSN
was
emellen
mellō
V-IAI-3S
the day
hēmera
hēmera
N-NSF
coming on,
ginesthai
ginomai
V-PNN
besought
parekalei
parakaleō
V-IAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
Paul
paulos
paulos
N-NSM
[them]
 
 
 
all
hapantas
hapas
A-APM
to take
metalabein
metalambanō
V-2AAN
meat,
trophēs
trophē
N-GSF
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
is the fourteenth
tessareskaidekatēn
tessareskaidekatos
A-ASF
This day
sēmeron
sēmeron
ADV
day
hēmeran
hēmera
N-ASF
that ye have tarried
prosdokōntes
prosdokaō
V-PAP-NPM
fasting,
asitoi
asitos
A-NPM
and continued
diateleite
diateleō
V-PAI-2P
nothing.
mēden
mēdeis
A-ASN
having taken
proslabomenoi
proslambanō
V-2AMP-NPM
Wherefore
dio
dio
CONJ
I pray
parakalō
parakaleō
V-PAI-1S
you
hymas
hymas
P-2AP
to take
proslabein
proslambanō
V-2AAN
[some]
 
 
 
meat:
trophēs
trophē
N-GSF
this
touto
touto
D-NSN
for
gar
gar
CONJ
for
pros
pros
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
your
hymeteras
hymeteros
S-2GPF
health:
sōtērias
sōtēria
N-GSF
is
hyparchei
hyparchō
V-PAI-3S
not | of any
oudenos
oudeis
A-GSM
for
gar
gar
CONJ
of you.
hymōn
hymōn
P-2GP
an hair
thrix
thrix
N-NSF
from
ek
ek
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
head
kephalēs
kephalē
N-GSF
there shall | fall
peseitai
piptō
V-FDI-3S
spoken,
eipōn
eipon
V-2AAP-NSM
And
de
de
CONJ
when he had thus
tauta
tauta
D-APN
 
kai
kai
CONJ
he took
labōn
lambanō
V-2AAP-NSM
bread,
arton
artos
N-ASM
and gave thanks
eucharistēsen
eucharisteō
V-AAI-3S
 
ho
T-DSM
to God
theō
theos
N-DSM
in presence
enōpion
enōpion
ADV
of them all:
pantōn
pas
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
when he had broken
klasas
klaō
V-AAP-NSM
[it],
 
 
 
he began
ērxato
archomai
V-ADI-3S
to eat.
esthiein
esthiō
V-PAN
of good cheer,
euthymoi
euthymos
A-NPM
Then
de
de
CONJ
were
genomenoi
ginomai
V-2ADP-NPM
all
pantes
pas
A-NPM
also
kai
kai
CONJ
they
autoi
autos
P-NPM
and they | took
proselabonto
proslambanō
V-2AMI-3P
[some]
 
 
 
meat.
trophēs
trophē
N-GSF
we were
ēmen
eimi
V-IXI-1P
And
de
de
CONJ
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
ship
ploiō
ploion
N-DSN
 
hai
ho
T-NPF
in all
pasai
pas
A-NPF
souls.
psychai
psychē
N-NPF
two hundred
diakosiai
diakosioi
A-NPF
threescore and sixteen
hebdomēkontaex
hebdomēkonta
A-NUI
 
hex
A-NUI
enough,
koresthentes
korennymi
V-APP-NPM
And
de
de
CONJ
when they had eaten
trophēs
trophē
N-GSF
they lightened
ekouphizon
kouphizō
V-IAI-3P
the
to
ho
T-ASN
ship,
ploion
ploion
N-ASN
and cast out
ekballomenoi
ekballō
V-PMP-NPM
the
ton
ho
T-ASM
wheat
siton
sitos
N-ASM
into
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea.
thalassan
thalassa
N-ASF
when
hote
hote
ADV
And
de
de
CONJ
day,
hēmera
hēmera
N-NSF
it was
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
the
tēn
ho
T-ASF
land:
gēn
N-ASF
not
ouk
ou
PRT-N
they knew
epeginōskon
epiginōskō
V-IAI-3P
creek
kolpon
kolpos
N-ASM
but
de
de
CONJ
a certain
tina
tis
X-ASM
they discovered
katenooun
katanoeō
V-IAI-3P
with
echonta
echō
V-PAP-ASM
a shore,
aigialon
aigialos
N-ASM
into
eis
eis
PREP
the which
hon
hos
R-ASM
they were minded,
ebouleusanto
bouleuō
V-ADI-3P
if
ei
ei
COND
it were possible,
dynainto
dynamai
V-PNO-3P
to thrust in
exōsai
exōtheō
V-AAN
the
to
ho
T-ASN
ship.
ploion
ploion
N-ASN
And
kai
kai
CONJ
the
tas
ho
T-APF
anchors,
agkyras
agkyra
N-APF
when they had taken up
perielontes
periaireō
V-2AAP-NPM
they committed
eiōn
eaō
V-IAI-3P
[themselves]
 
 
 
unto
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
sea,
thalassan
thalassa
N-ASF
and
hama
hama
ADV
loosed
anentes
aniēmi
V-2AAP-NPM
 
tas
ho
T-APF
bands,
zeuktērias
zeuktēria
N-APF
the
tōn
ho
T-GPN
rudder
pēdaliōn
pēdalion
N-GPN
and
kai
kai
CONJ
hoised up
eparantes
epairō
V-AAP-NPM
the
ton
ho
T-ASM
mainsail
artemona
artemōn
N-ASM
to the
ho
T-DSF
wind,
pneousē
pneō
V-PAP-DSF
and made
kateichon
katechō
V-IAI-3P
toward
eis
eis
PREP
 
ton
ho
T-ASM
shore.
aigialon
aigialos
N-ASM
falling
peripesontes
peripiptō
V-2AAP-NPM
And
de
de
CONJ
into
eis
eis
PREP
a place
topon
topos
N-ASM
where two seas met,
dithalasson
dithalassos
A-ASM
they ran | aground;
epōkeilan
epikellō
V-AAI-3P
the
tēn
ho
T-ASF
ship
naun
naus
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
 
men
men
PRT
forepart
prōra
prōra
N-NSF
stuck fast,
ereisasa
ereidō
V-AAP-NSF
and remained
emeinen
menō
V-AAI-3S
unmoveable,
asaleutos
asaleutos
A-NSF
the
ho
T-NSF
but
de
de
CONJ
hinder part
prymna
prymna
N-NSF
was broken
elyeto
lyō
V-IPI-3S
with
hypo
hypo
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
violence
bias
bia
N-GSF
of the
tōn
ho
T-GPN
waves.
kymatōn
kyma
N-GPN
 
tōn
ho
T-GPM
And
de
de
CONJ
the soldiers'
stratiōtōn
stratiōtēs
N-GPM
counsel
boulē
boulē
N-NSF
was
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
to
hina
hina
CONJ
the
tous
ho
T-APM
prisoners,
desmōtas
desmōtēs
N-APM
kill
apokteinōsin
apokteinō
V-PAS-3P
lest
PRT-N
any of them
tis
tis
X-NSM
should swim out,
ekkolymbēsas
ekkolymbaō
V-AAP-NSM
and escape.
diaphygoi
diapheugō
V-2AAO-3S
 
ho
ho
T-NSM
But
de
de
CONJ
the centurion,
hekatontarchos
hekatontarchēs
N-NSM
willing
boulomenos
boulomai
V-PNP-NSM
to save
diasōsai
diasōzō
V-AAN
 
ton
ho
T-ASM
Paul,
paulon
paulos
N-ASM
kept
ekōlysen
kōlyō
V-AAI-3S
them
autous
autos
P-APM
 
tou
ho
T-GSN
from [their] purpose;
boulēmatos
boulēma
N-GSN
commanded
ekeleusen
keleuō
V-AAI-3S
and
te
te
PRT
 
tous
ho
T-APM
that they which could
dynamenous
dynamai
V-PNP-APM
swim
kolymban
kolymbaō
V-PAN
should cast
aporripsantas
aporriptō
V-AAP-APM
[themselves]
 
 
 
first
prōtous
prōtos
A-APM
[into the sea],
 
 
 
to
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
land:
gēn
N-ASF
and get
exienai
exeimi
V-PXN
And
kai
kai
CONJ
the
tous
ho
T-APM
rest,
loipous
loipos
A-APM
some
hous
hos
R-APM
 
men
men
PRT
on
epi
epi
PREP
boards,
sanisin
sanis
N-DPF
some
hous
hos
R-APM
and
de
de
CONJ
on
epi
epi
PREP
[broken pieces]
 
 
 
 
tinōn
tis
X-GPN
 
tōn
ho
T-GPN
of
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
ship.
ploiou
ploion
N-GSN
And
kai
kai
CONJ
so
houtōs
houtō(s)
ADV
it came to pass,
egeneto
ginomai
V-2ADI-3S
all
pantas
pas
A-APM
that they escaped | safe
diasōthēnai
diasōzō
V-APN
to
epi
epi
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
land.
gēn
N-ASF