tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: 2 Peter 2:10-13 (TR • KJV)

Translations

Word Order

chiefly
malista
malista
ADV
But
de
de
CONJ
 
tous
ho
T-APM
after
opisō
opisō
ADV
the flesh
sarkos
sarx
N-GSF
in
en
en
PREP
the lust
epithymia
epithymia
N-DSF
of uncleanness,
miasmou
miasmos
N-GSM
them that walk
poreuomenous
poreuō
V-PNP-APM
and
kai
kai
CONJ
government.
kyriotētos
kyriotēs
N-GSF
despise
kataphronountas
kataphroneō
V-PAP-APM
Presumptuous
tolmētai
tolmētēs
N-NPM
[are they],
 
 
 
selfwilled,
authadeis
authadēs
A-NPM
of dignities.
doxas
doxa
N-APF
they are not
ou
ou
PRT-N
afraid
tremousin
tremō
V-PAI-3P
to speak evil
blasphēmountes
blasphēmeō
V-PAP-NPM
Whereas
hopou
hopou
ADV
angels,
angeloi
angelos
N-NPM
power
ischui
ischys
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
might,
dynamei
dynamis
N-DSF
greater in
meizones
megas
A-NPM-C
which are
ontes
ōn
V-PXP-NPM
not
ou
ou
PRT-N
bring
pherousin
pherō
V-PAI-3P
against
kat
kata
PREP
them
autōn
autos
P-GPM
before
para
para
PREP
the Lord.
kyriō
kyrios
N-DSM
railing
blasphēmon
blasphēmos
A-ASF
accusation
krisin
krisis
N-ASF
these,
houtoi
houtos
D-NPM
But
de
de
CONJ
as
hōs
hōs
ADV
brute
aloga
alogos
A-NPN
beasts,
zōa
zōon
N-NPN
natural
physika
physikos
A-NPN
made
gegenēmena
gennaō
V-RPP-NPN
to
eis
eis
PREP
be taken
halōsin
halōsis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
destroyed,
phthoran
phthora
N-ASF
of
en
en
PREP
the things that
hois
hos
R-DPM
they understand not;
agnoousin
agnoeō
V-PAI-3P
speak evil
blasphēmountes
blasphēmeō
V-PAP-NPM
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
corruption;
phthora
phthora
N-DSF
their own
autōn
autos
P-GPM
and shall utterly perish
kataphtharēsontai
kataphtheirō
V-2FPI-3P
And shall receive
komioumenoi
komizō
V-FDP-NPM
the reward
misthon
misthos
N-ASM
of unrighteousness,
adikias
adikia
N-GSF
it pleasure
hēdonēn
hēdonē
N-ASF
[as]
 
 
 
they that count
hēgoumenoi
hēgeomai
V-PNP-NPM
 
tēn
ho
T-ASF
in
en
en
PREP
the day time.
hēmera
hēmera
N-DSF
to riot
tryphēn
tryphē
N-ASF
Spots
spiloi
spilos
N-NPM
[they are]
 
 
 
and
kai
kai
CONJ
blemishes,
mōmoi
mōmos
N-NPM
sporting themselves
entryphōntes
entryphaō
V-PAP-NPM
with
en
en
PREP
 
tais
ho
T-DPF
deceivings
apatais
apatē
N-DPF
their own
autōn
autos
P-GPM
while they feast
syneuōchoumenoi
syneuōcheomai
V-PNP-NPM
with you;
hymin
hymin
P-2DP