tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: 1 Peter 2:5-9 (TR • KJV)

Translations

Word Order

also,
kai
kai
CONJ
Ye
autoi
autos
P-NPM
as
hōs
hōs
ADV
stones,
lithoi
lithos
N-NPM
lively
zōntes
zaō
V-PAP-NPM
are built up
oikodomeisthe
oikodomeō
V-PPI-2P
house,
oikos
oikos
N-NSM
a spiritual
pneumatikos
pneumatikos
A-NSM
priesthood,
hierateuma
hierateuma
N-NSN
an holy
hagion
hagios
A-NSN
to offer up
anenegkai
anapherō
V-AAN
spiritual
pneumatikas
pneumatikos
A-APF
sacrifices,
thysias
thysia
N-APF
acceptable
euprosdektous
euprosdektos
A-APF
 
ho
T-DSM
to God
theō
theos
N-DSM
by
dia
dia
PREP
Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
Christ.
christou
christos
N-GSM
Wherefore
dio
dio
CONJ
also
kai
kai
CONJ
it is contained
periechei
periechō
V-PAI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
scripture,
graphē
graphē
N-DSF
Behold,
idou
idou
V-2AAM-2S
I lay
tithēmi
tithēmi
V-PAI-1S
in
en
en
PREP
Sion
siōn
siōn
N-PRI
stone,
lithon
lithos
N-ASM
a chief corner
akrogōniaion
akrogōniaios
A-ASM
elect,
eklekton
eklektos
A-ASM
precious:
entimon
entimos
A-ASM
and
kai
kai
CONJ
he that
ho
ho
T-NSM
believeth
pisteuōn
pisteuō
V-PAP-NSM
on
ep
epi
PREP
him
autō
autos
P-DSM
 
ou
ou
PRT-N
not
PRT-N
shall | be confounded.
kataischynthē
kataischynō
V-APS-3S
Unto you
hymin
hymin
P-2DP
therefore
oun
oun
CONJ
 
ho
T-NSF
[he is]
 
 
 
precious:
timē
timē
N-NSF
which
tois
ho
T-DPM
believe
pisteuousin
pisteuō
V-PAP-DPM
unto them which be disobedient,
apeithousin
apeitheō
V-PAP-DPM
but
de
de
CONJ
the stone
lithon
lithos
N-ASM
which
hon
hos
R-ASM
disallowed,
apedokimasan
apodokimazō
V-AAI-3P
 
hoi
ho
T-NPM
the builders
oikodomountes
oikodomeō
V-PAP-NPM
the same
houtos
houtos
D-NSM
is made
egenēthē
ginomai
V-AOI-3S
 
eis
eis
PREP
the head
kephalēn
kephalē
N-ASF
of the corner,
gōnias
gōnia
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
a stone
lithos
lithos
N-NSM
of stumbling,
proskommatos
proskomma
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
a rock
petra
petra
N-NSF
of offence,
skandalou
skandalon
N-GSN
[even to them]
 
 
 
which
hoi
hos
R-NPM
stumble
proskoptousin
proskoptō
V-PAI-3P
at the
ho
T-DSM
word,
logō
logos
N-DSM
being disobedient:
apeithountes
apeitheō
V-PAP-NPM
whereunto
eis
eis
PREP
ho
hos
R-ASN
also
kai
kai
CONJ
they were appointed.
etethēsan
tithēmi
V-API-3P
ye
hymeis
hymeis
P-2NP
[are]
 
 
 
But
de
de
CONJ
generation,
genos
genos
N-NSN
a chosen
eklekton
eklektos
A-NSN
a royal
basileion
basileios
A-NSN
priesthood,
hierateuma
hierateuma
N-NSN
nation,
ethnos
ethnos
N-NSN
an holy
hagion
hagios
A-NSN
people;
laos
laos
N-NSM
eis
eis
PREP
a peculiar
peripoiēsin
peripoiēsis
N-ASF
that
hopōs
hopōs
ADV
the
tas
ho
T-APF
praises
aretas
aretē
N-APF
ye should shew forth
exangeilēte
exangellō
V-AAS-2P
 
tou
ho
T-GSM
out of
ek
ek
PREP
darkness
skotous
skotos
N-GSN
you
hymas
hymas
P-2AP
of him who hath called
kalesantos
kaleō
V-AAP-GSM
into
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
marvellous
thaumaston
thaumastos
A-ASN
his
autou
autos
P-GSM
light:
phōs
phōs
N-ASN