tr

tr

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: 1 Corinthians 2:12-14 (TR • KJV)

Translations

Word Order

we
hēmeis
hēmeis
P-1NP
Now
de
de
CONJ
not
ou
ou
PRT-N
the
to
ho
T-ASN
spirit
pneuma
pneuma
N-ASN
of the
tou
ho
T-GSM
world,
kosmou
kosmos
N-GSM
have received,
elabomen
lambanō
V-2AAI-1P
but
alla
alla
CONJ
the
to
ho
T-ASN
spirit
pneuma
pneuma
N-ASN
which
to
ho
T-ASN
is of
ek
ek
PREP
 
tou
ho
T-GSM
God;
theou
theos
N-GSM
that
hina
hina
CONJ
we might know
eidōmen
eidō
V-RAS-1P
the things
ta
ho
T-APN
of
hypo
hypo
PREP
 
tou
ho
T-GSM
God.
theou
theos
N-GSM
that are freely given
charisthenta
charizomai
V-APP-APN
to us
hēmin
hēmin
P-1DP
Which things
ha
hos
R-APN
also
kai
kai
CONJ
we speak,
laloumen
laleō
V-PAI-1P
not
ouk
ou
PRT-N
in
en
en
PREP
teacheth,
didaktois
didaktos
A-DPM
which man's
anthrōpinēs
anthrōpinos
A-GSF
wisdom
sophias
sophia
N-GSF
the words
logois
logos
N-DPM
but
all
alla
CONJ
 
en
en
PREP
teacheth;
didaktois
didaktos
A-DPM
Ghost
pneumatos
pneuma
N-GSN
which the Holy
hagiou
hagios
A-GSN
with spiritual.
pneumatikois
pneumatikos
A-DPN
spiritual things
pneumatika
pneumatikos
A-APN
comparing
sygkrinontes
sygkrinō
V-PAP-NPM
the natural
psychikos
psychikos
A-NSM
But
de
de
CONJ
man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
not
ou
ou
PRT-N
receiveth
dechetai
dechomai
V-PNI-3S
the things
ta
ho
T-APN
of the
tou
ho
T-GSN
Spirit
pneumatos
pneuma
N-GSN
 
tou
ho
T-GSM
of God:
theou
theos
N-GSM
foolishness
mōria
mōria
N-NSF
for
gar
gar
CONJ
unto him:
autō
autos
P-DSM
they are
estin
esti
V-PXI-3S
 
kai
kai
CONJ
neither
ou
ou
PRT-N
can
dynatai
dynamai
V-PNI-3S
he know
gnōnai
ginōskō
V-2AAN
[them],
 
 
 
because
hoti
hoti
CONJ
they are spiritually
pneumatikōs
pneumatikōs
ADV
discerned.
anakrinetai
anakrinō
V-PPI-3S