mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Romans 11:1-36 (MGNT • NASB95)

Translations

Word Order

I say
legō
legō
V-PAI-1S
then,
oun
oun
CONJ
has not
PRT
rejected
apōsato
apōtheō
V-AMI-3S
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
 
ton
ho
T-ASM
people,
laon
laos
N-ASM
His
autou
autos
P-GSM
never
ADV
May it | be!
genoito
ginomai
V-AMO-3S
too
kai
kai
CONJ
For
gar
gar
CONJ
I
egō
egō
P-NS
an Israelite,
israēlitēs
israēlitēs
N-NSM
am
eimi
eimi
V-PAI-1S
of
ek
ek
PREP
a descendant
spermatos
sperma
N-GSN
Abraham,
abraam
abraam
N-GSM
of the tribe
phylēs
phylē
N-GSF
of Benjamin.
beniamin
beniam(e)in
N-GSM
has not
ouk
ou
ADV
rejected
apōsato
apōtheō
V-AMI-3S
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
 
ton
ho
T-ASM
people
laon
laos
N-ASM
His
autou
autos
P-GSM
whom
hon
hos
R-ASM
He foreknew.
proegnō
proginōskō
V-AAI-3S
Or
ē
ē
CONJ
do you not
ouk
ou
ADV
know
oidate
eidō
V-RAI-2P
in
en
en
PREP
[the passage about] Elijah,
ēlia
ēlias
N-DSM
what
ti
tis
I-ASN
says
legei
legō
V-PAI-3S
the
ho
T-NSF
Scripture
graphē
graphē
N-NSF
how
hōs
hōs
CONJ
he pleads
entygchanei
entygchanō
V-PAI-3S
 
ho
T-DSM
with God
theō
theos
N-DSM
against
kata
kata
PREP
 
tou
ho
T-GSM
Israel?
israēl
israēl
N-GSM
“Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
 
tous
ho
T-APM
PROPHETS,
prophētas
prophētēs
N-APM
YOUR
sou
sy
P-GS
THEY HAVE KILLED
apekteinan
apokteinō
V-AAI-3P
 
ta
ho
T-APN
ALTARS,
thysiastēria
thysiastērion
N-APN
YOUR
sou
sy
P-GS
THEY HAVE TORN DOWN
kateskapsan
kataskaptō
V-AAI-3P
AND I
kagō
kagō
P-NS
AM LEFT,
hypeleiphthēn
hypoleipō
V-API-1S
ALONE
monos
monos
A-NSM
AND
kai
kai
CONJ
THEY ARE SEEKING
zētousin
zēteō
V-PAI-3P
 
tēn
ho
T-ASF
LIFE.”
psychēn
psychē
N-ASF
MY
mou
egō
P-GS
But
alla
alla
CONJ
what
ti
tis
I-ASN
 
legei
legō
V-PAI-3S
to him?
autō
autos
P-DSM
is the
ho
ho
T-NSM
divine response
chrēmatismos
chrēmatismos
N-NSM
“I HAVE KEPT
katelipon
kataleipō
V-AAI-1S
for Myself
emautō
emautou
P-DSM
SEVEN THOUSAND
heptakischilious
heptakischilioi
A-APM
MEN
andras
anēr
N-APM
WHO
hoitines
hostis
R-NPM
HAVE NOT
ouk
ou
ADV
BOWED
ekampsan
kamptō
V-AAI-3P
THE KNEE
gony
gony
N-ASN
 
ho
T-DSF
TO BAAL.”
baal
baal
N-GSM
In the same way
houtōs
houtō(s)
ADV
then,
oun
oun
CONJ
there has also
kai
kai
CONJ
to be at
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
present
nyn
nyn
ADV
time
kairō
kairos
N-DSM
a remnant
leimma
leimma
N-NSN
according to
kat
kata
PREP
choice.
eklogēn
eklogē
N-ASF
[God’s] gracious
charitos
charis
N-GSF
come
gegonen
ginomai
V-RAI-3S
if
ei
ei
CONJ
But
de
de
CONJ
it is by grace,
chariti
charis
N-DSF
it is no longer
ouketi
ouketi
ADV
on the basis
ex
ek
PREP
of works,
ergōn
ergon
N-GPN
otherwise
epei
epei
CONJ
 
ho
T-NSF
grace
charis
charis
N-NSF
is no longer
ouketi
ouketi
ADV
 
ginetai
ginomai
V-PMI-3S
grace.
charis
charis
N-NSF
What
ti
tis
I-ASN
then?
oun
oun
CONJ
What
ho
hos
R-ASN
is seeking,
epizētei
epizēteō
V-PAI-3S
Israel
israēl
israēl
N-NSM
it
touto
houtos
D-ASN
has not
ouk
ou
ADV
obtained,
epetychen
epitygchanō
V-AAI-3S
 
ho
T-NSF
but
de
de
CONJ
those who were chosen
eklogē
eklogē
N-NSF
obtained it,
epetychen
epitygchanō
V-AAI-3S
 
hoi
ho
T-NPM
and
de
de
CONJ
the rest
loipoi
loipos
A-NPM
were hardened;
epōrōthēsan
pōroō
V-API-3P
just as
kathōs
kathōs
CONJ
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
GAVE
edōken
didōmi
V-AAI-3S
THEM
autois
autos
P-DPM
 
ho
ho
T-NSM
“GOD
theos
theos
N-NSM
A SPIRIT
pneuma
pneuma
N-ASN
OF STUPOR,
katanyxeōs
katanyxis
N-GSF
EYES
ophthalmous
ophthalmos
N-APM
 
tou
ho
T-GSN
NOT
ADV
TO SEE
blepein
blepō
V-PAN
AND
kai
kai
CONJ
EARS
ōta
ous
N-APN
 
tou
ho
T-GSN
NOT,
ADV
TO HEAR
akouein
akouō
V-PAN
DOWN
heōs
heōs
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
TO THIS VERY
sēmeron
sēmeron
ADV
DAY.”
hēmeras
hēmera
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
David
dauid
dabid
N-NSM
says,
legei
legō
V-PAI-3S
BECOME
genēthētō
ginomai
V-APM-3S
 
ho
T-NSF
TABLE
trapeza
trapeza
N-NSF
“LET THEIR
autōn
autos
P-GPM
 
eis
eis
PREP
A SNARE
pagida
pagis
N-ASF
AND
kai
kai
CONJ
 
eis
eis
PREP
A TRAP,
thēran
thēra
N-ASF
AND
kai
kai
CONJ
 
eis
eis
PREP
A STUMBLING BLOCK
skandalon
skandalon
N-ASN
AND
kai
kai
CONJ
 
eis
eis
PREP
A RETRIBUTION
antapodoma
antapodoma
N-ASN
TO THEM.
autois
autos
P-DPM
BE DARKENED
skotisthētōsan
skotizō
V-APM-3P
 
hoi
ho
T-NPM
EYES
ophthalmoi
ophthalmos
N-NPM
“LET THEIR
autōn
autos
P-GPM
 
tou
ho
T-GSN
NOT,
ADV
TO SEE
blepein
blepō
V-PAN
AND
kai
kai
CONJ
 
ton
ho
T-ASM
BACKS
nōton
nōtos
N-ASM
THEIR
autōn
autos
P-GPM
FOREVER.”
dia
dia
PREP
pantos
pas
A-GSM
BEND
sygkampson
sygkamptō
V-AAM-2S
I say
legō
legō
V-PAI-1S
then,
oun
oun
CONJ
they did not
PRT
stumble
eptaisan
ptaiō
V-AAI-3P
so as to
hina
hina
CONJ
fall, did they?
pesōsin
piptō
V-AAS-3P
never
ADV
May it | be!
genoito
ginomai
V-AMO-3S
But
alla
alla
CONJ
 
ho
T-DSN
by their
autōn
autos
P-GPM
transgression
paraptōmati
paraptōma
N-DSN
 
ho
T-NSF
salvation [has come]
sōtēria
sōtēria
N-NSF
to the
tois
ho
T-DPN
Gentiles,
ethnesin
ethnos
N-DPN
to
eis
eis
PREP
 
to
ho
T-ASN
make | jealous.
parazēlōsai
parazēloō
V-AAN
them
autous
autos
P-APM
if
ei
ei
CONJ
Now
de
de
CONJ
 
to
ho
T-NSN
transgression
paraptōma
paraptōma
N-NSN
their
autōn
autos
P-GPM
is riches
ploutos
ploutos
N-NSM
for the world
kosmou
kosmos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
 
to
ho
T-NSN
failure
hēttēma
hēttēma
N-NSN
their
autōn
autos
P-GPM
is riches
ploutos
ploutos
N-NSM
for the Gentiles,
ethnōn
ethnos
N-GPN
how much
posō
posos
I-DSN
more
mallon
mallon
ADV
 
to
ho
T-NSN
fulfillment be!
plērōma
plērōma
N-NSN
will their
autōn
autos
P-GPM
to you
hymin
sy
P-DP
But
de
de
CONJ
I am speaking
legō
legō
V-PAI-1S
who
tois
ho
T-DPN
are Gentiles.
ethnesin
ethnos
N-DPN
Inasmuch
eph
epi
PREP
hoson
hosos
R-ASN
 
men
men
PRT
then
oun
oun
CONJ
am
eimi
eimi
V-PAI-1S
as I
egō
egō
P-NS
of Gentiles,
ethnōn
ethnos
N-GPN
an apostle
apostolos
apostolos
N-NSM
 
tēn
ho
T-ASF
ministry,
diakonian
diakonia
N-ASF
my
mou
egō
P-GS
I magnify
doxazō
doxazō
V-PAI-1S
if
ei
ei
PRT
somehow
pōs
pōs
ADV
I might move to jealousy
parazēlōsō
parazēloō
V-FAI-1S
my
mou
egō
P-GS
 
tēn
ho
T-ASF
fellow countrymen
sarka
sarx
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
save
sōsō
sōzō
V-FAI-1S
some
tinas
tis
I-APM
of
ex
ek
PREP
them.
autōn
autos
P-GPM
if
ei
ei
CONJ
For
gar
gar
CONJ
 
ho
T-NSF
rejection
apobolē
apobolē
N-NSF
their
autōn
autos
P-GPM
is the reconciliation
katallagē
katallagē
N-NSF
of the world,
kosmou
kosmos
N-GSM
what
tis
tis
I-NSF
 
ho
T-NSF
will [their] acceptance be
proslēmpsis
proslēmpsis
N-NSF
ei
ei
CONJ
but
ADV
life
zōē
zōē
N-NSF
from
ek
ek
PREP
the dead?
nekrōn
nekros
A-GPM
If
ei
ei
CONJ
 
de
de
CONJ
the
ho
T-NSF
first piece [of dough]
aparchē
aparchē
N-NSF
is holy,
hagia
hagios
A-NSF
is also;
kai
kai
CONJ
the
to
ho
T-NSN
lump
phyrama
phyrama
N-NSN
and
kai
kai
CONJ
if
ei
ei
CONJ
the
ho
T-NSF
root
riza
riza
N-NSF
is holy,
hagia
hagios
A-NSF
are too.
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
branches
kladoi
klados
N-NPM
if
ei
ei
CONJ
But
de
de
CONJ
some
tines
tis
I-NPM
of the
tōn
ho
T-GPM
branches
kladōn
klados
N-GPM
were broken off,
exeklasthēsan
ekklaō
V-API-3P
you,
sy
sy
P-NS
and
de
de
CONJ
a wild olive,
agrielaios
agrielaios
N-NSF
being
ōn
eimi
V-PAP-NSM
were grafted
enekentristhēs
egkentrizō
V-API-2S
in among
en
en
PREP
them
autois
autos
P-DPM
and
kai
kai
CONJ
partaker with them
sygkoinōnos
sygkoinōnos
N-NSM
 
tēs
ho
T-GSF
root
rizēs
riza
N-GSF
of the
tēs
ho
T-GSF
rich
piotētos
piotēs
N-GSF
of the
tēs
ho
T-GSF
olive tree,
elaias
elaia
N-GSF
became
egenou
ginomai
V-AMI-2S
do not
ADV
be arrogant toward
katakauchō
katakauchaomai
V-PMM-2S
the
tōn
ho
T-GPM
branches;
kladōn
klados
N-GPM
if
ei
ei
CONJ
but
de
de
CONJ
you are arrogant,
katakauchasai
katakauchaomai
V-PMI-2S
[remember that] it is not
ou
ou
ADV
you
sy
sy
P-NS
the
tēn
ho
T-ASF
root,
rizan
riza
N-ASF
who supports
bastazeis
bastazō
V-PAI-2S
but
alla
alla
CONJ
the
ho
T-NSF
root
riza
riza
N-NSF
[supports] you.
se
sy
P-AS
You will say
ereis
legō
V-FAI-2S
then,
oun
oun
CONJ
were broken off
exeklasthēsan
ekklaō
V-API-3P
“Branches
kladoi
klados
N-NPM
so that
hina
hina
CONJ
I
egō
egō
P-NS
might be grafted in.”
egkentristhō
egkentrizō
V-APS-1S
Quite right,
kalōs
kalōs
ADV
 
ho
T-DSF
for their unbelief,
apistia
apistia
N-DSF
they were broken off
exeklasthēsan
ekklaō
V-API-3P
you
sy
sy
P-NS
but
de
de
CONJ
 
ho
T-DSF
by your faith.
pistei
pistis
N-DSF
stand
hestēkas
histēmi
V-RAI-2S
Do not
ADV
hypsēla
hypsēlos
A-APN
be conceited,
phronei
phroneō
V-PAM-2S
but
alla
alla
CONJ
fear;
phobou
phobeō
V-PMM-2S
if
ei
ei
CONJ
for
gar
gar
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
 
tōn
ho
T-GPM
 
kata
kata
PREP
the natural
physin
physis
N-ASF
branches,
kladōn
klados
N-GPM
did not
ouk
ou
ADV
spare
epheisato
pheidomai
V-AMI-3S
not | either.
oude
oude
ADV
you,
sou
sy
P-GS
He will | spare
pheisetai
pheidomai
V-FMI-3S
Behold
ide
ide
PRT
then
oun
oun
CONJ
the kindness
chrēstotēta
chrēstotēs
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
severity
apotomian
apotomia
N-ASF
of God;
theou
theos
N-GSM
to
epi
epi
PREP
 
men
men
CONJ
those
tous
ho
T-APM
who fell,
pesontas
piptō
V-AAP-APM
severity,
apotomia
apotomia
N-NSF
to
epi
epi
PREP
but
de
de
CONJ
you,
se
sy
P-AS
kindness,
chrēstotēs
chrēstotēs
N-NSF
God’s
theou
theos
N-GSM
if
ean
ean
CONJ
you continue
epimenēs
epimenō
V-PAS-2S
 
ho
T-DSF
in His kindness;
chrēstotēti
chrēstotēs
N-DSF
otherwise
epei
epei
CONJ
also
kai
kai
CONJ
you
sy
sy
P-NS
will be cut off.
ekkopēsē
ekkoptō
V-FPI-2S
they also,
kakeinoi
kakeinos
D-NPM
And
de
de
CONJ
if
ean
ean
CONJ
they do not
ADV
continue
epimenōsin
epimenō
V-PAS-3P
 
ho
T-DSF
in their unbelief,
apistia
apistia
N-DSF
will be grafted in,
egkentristhēsontai
egkentrizō
V-FPI-3P
able
dynatos
dynatos
A-NSM
for
gar
gar
CONJ
is
estin
eimi
V-PAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
in again.
palin
palin
ADV
to graft
egkentrisai
egkentrizō
V-AAN
them
autous
autos
P-APM
if
ei
ei
CONJ
For
gar
gar
CONJ
you
sy
sy
P-NS
from
ek
ek
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
is by
kata
kata
PREP
nature
physin
physis
N-ASF
were cut off
exekopēs
ekkoptō
V-API-2S
what | a wild olive tree,
agrielaiou
agrielaios
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
contrary
para
para
PREP
to nature
physin
physis
N-ASF
were grafted
enekentristhēs
egkentrizō
V-API-2S
into
eis
eis
PREP
a cultivated olive tree,
kallielaion
kallielaios
N-ASF
how much
posō
posos
I-DSN
more
mallon
mallon
ADV
will these
houtoi
houtos
D-NPM
who
hoi
ho
T-NPM
are the natural
kata
kata
PREP
physin
physis
N-ASF
[branches] be grafted
egkentristhēsontai
egkentrizō
V-FPI-3P
 
ho
T-DSF
into their own
idia
idios
A-DSF
olive tree?
elaia
elaia
N-DSF
I do not
ou
ou
ADV
For
gar
gar
CONJ
want
thelō
thelō
V-PAI-1S
you,
hymas
sy
P-AP
to be uninformed
agnoein
agnoeō
V-PAN
brethren,
adelphoi
adelphos
N-VPM
 
to
ho
T-ASN
mystery
mystērion
mystērion
N-ASN
of this
touto
houtos
D-ASN
so that
hina
hina
CONJ
not
ADV
you will
ēte
eimi
V-PAS-2P
in
par
para
PREP
your own estimation
heautois
heautou
P-DPM
be wise
phronimoi
phronimos
A-NPM
that
hoti
hoti
CONJ
hardening
pōrōsis
pōrōsis
N-NSF
a partial
apo
apo
PREP
merous
meros
N-GSN
 
ho
T-DSM
to Israel
israēl
israēl
N-DSM
has happened
gegonen
ginomai
V-RAI-3S
until
achris
achri
PREP
 
hou
hos
R-GSM
the
to
ho
T-NSN
fullness
plērōma
plērōma
N-NSN
of the
tōn
ho
T-GPN
Gentiles
ethnōn
ethnos
N-GPN
has come in;
eiselthē
eiserchomai
V-AAS-3S
and
kai
kai
CONJ
so
houtōs
houtō(s)
ADV
all
pas
pas
A-NSM
Israel
israēl
israēl
N-NSM
will be saved;
sōthēsetai
sōzō
V-FPI-3S
just as
kathōs
kathōs
CONJ
it is written,
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
WILL COME
hēxei
hēkō
V-FAI-3S
FROM
ek
ek
PREP
ZION,
siōn
siōn
N-GSF
“THE
ho
ho
T-NSM
DELIVERER
ryomenos
ryomai
V-PMP-NSM
HE WILL REMOVE
apostrepsei
apostrephō
V-FAI-3S
UNGODLINESS
asebeias
asebeia
N-APF
FROM
apo
apo
PREP
JACOB.”
iakōb
iakōb
N-GSM
 
kai
kai
CONJ
“THIS
hautē
houtos
D-NSF
WITH THEM,
autois
autos
P-DPM
 
ho
T-NSF
IS MY
par
para
PREP
emou
egō
P-GS
COVENANT
diathēkē
diathēkē
N-NSF
WHEN
hotan
hotan
CONJ
I TAKE AWAY
aphelōmai
aphaireō
V-AMS-1S
 
tas
ho
T-APF
SINS.”
hamartias
hamartia
N-APF
THEIR
autōn
autos
P-GPM
From the standpoint
kata
kata
PREP
 
men
men
CONJ
of the
to
ho
T-ASN
gospel
euangelion
euangelion
N-ASN
they are enemies
echthroi
echthros
A-NPM
for
di
dia
PREP
your sake,
hymas
sy
P-AP
from the standpoint
kata
kata
PREP
but
de
de
CONJ
 
tēn
ho
T-ASF
of [God’s] choice
eklogēn
eklogē
N-ASF
they are beloved
agapētoi
agapētos
A-NPM
for the sake
dia
dia
PREP
of the
tous
ho
T-APM
fathers;
pateras
patēr
N-APM
are irrevocable.
ametamelēta
ametamelētos
A-NPN
for
gar
gar
CONJ
the
ta
ho
T-NPN
gifts
charismata
charisma
N-NPN
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
calling
klēsis
klēsis
N-NSF
 
tou
ho
T-GSM
of God
theou
theos
N-GSM
just as
hōsper
hōsper
CONJ
For
gar
gar
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
once
pote
pote
PRT
were disobedient
ēpeithēsate
apeitheō
V-AAI-2P
 
ho
T-DSM
to God,
theō
theos
N-DSM
now
nyn
nyn
ADV
but
de
de
CONJ
have been shown mercy
ēleēthēte
eleeō
V-API-2P
 
ho
T-DSF
because of their
toutōn
houtos
D-GPM
disobedience,
apeitheia
apeitheia
N-DSF
so
houtōs
houtō(s)
ADV
also
kai
kai
CONJ
these
houtoi
houtos
D-NPM
now
nyn
nyn
ADV
have been disobedient,
ēpeithēsan
apeitheō
V-AAI-3P
that
ho
T-DSN
because of
hymeterō
hymeteros
A-DSN
the mercy shown to you
eleei
eleos
N-DSN
 
hina
hina
CONJ
also
kai
kai
CONJ
they
autoi
autos
P-NPM
may now
nyn
nyn
ADV
be shown mercy.
eleēthōsin
eleeō
V-APS-3P
has shut up
synekleisen
sygkleiō
V-AAI-3S
For
gar
gar
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
 
tous
ho
T-APM
all
pantas
pas
A-APM
in
eis
eis
PREP
disobedience
apeitheian
apeitheia
N-ASF
so that
hina
hina
CONJ
 
tous
ho
T-APM
to all.
pantas
pas
A-APM
He may show mercy
eleēsē
eleeō
V-AAS-3S
Oh,
ō
ō
PRT
the depth
bathos
bathos
N-NSN
of the riches
ploutou
ploutos
N-GSM
both
kai
kai
CONJ
of the wisdom
sophias
sophia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
knowledge
gnōseōs
gnōsis
N-GSF
of God!
theou
theos
N-GSM
How
hōs
hōs
ADV
unsearchable
anexeraunēta
anexeraunētos
A-NPN
 
ta
ho
T-NPN
judgments
krimata
krima
N-NPN
are His
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
unfathomable
anexichniastoi
anexichniastos
A-NPF
 
hai
ho
T-NPF
ways!
hodoi
hodos
N-NPF
His
autou
autos
P-GSM
WHO
tis
tis
I-NSM
For
gar
gar
CONJ
HAS KNOWN
egnō
ginōskō
V-AAI-3S
THE MIND
noun
nous
N-ASM
OF THE LORD,
kyriou
kyrios
N-GSM
OR
ē
ē
CONJ
WHO
tis
tis
I-NSM
COUNSELOR?
symboulos
symboulos
N-NSM
HIS
autou
autos
P-GSM
BECAME
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
Or
ē
ē
CONJ
WHO
tis
tis
I-NSM
HAS FIRST GIVEN
proedōken
prodidōmi
V-AAI-3S
TO HIM
autō
autos
P-DSM
 
kai
kai
CONJ
THAT IT MIGHT BE PAID BACK | AGAIN?
antapodothēsetai
antapodidōmi
V-FPI-3S
TO HIM
autō
autos
P-DSM
For
hoti
hoti
CONJ
from
ex
ek
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
through
di
dia
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
and
kai
kai
CONJ
to
eis
eis
PREP
Him
auton
autos
P-ASM
 
ta
ho
T-NPN
are all things.
panta
pas
A-NPN
To Him
autō
autos
P-DSM
 
ho
T-NSF
[be] the glory
doxa
doxa
N-NSF
forever.
eis
eis
PREP
 
tous
ho
T-APM
aiōnas
aiōn
N-APM
Amen.
amēn
amēn
PRT