mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: Philippians 2:1-30 (MGNT • NASB95)

Translations

Word Order

if
ei
ei
CONJ
there any is
tis
tis
I-NSF
Therefore
oun
oun
CONJ
encouragement
paraklēsis
paraklēsis
N-NSF
in
en
en
PREP
Christ
christō
christos
N-DSM
if
ei
ei
CONJ
is any there
ti
tis
I-NSN
consolation
paramythion
paramythion
N-NSN
love of
agapēs
agapē
N-GSF
if
ei
ei
CONJ
is there any
tis
tis
I-NSF
fellowship
koinōnia
koinōnia
N-NSF
Spirit the of
pneumatos
pneuma
N-GSN
if
ei
ei
CONJ
any
tis
tis
I-NSF
affection
splagchna
splagchnon
N-NPN
and
kai
kai
CONJ
compassion
oiktirmoi
oiktirmos
N-NPM
make | complete
plērōsate
plēroō
V-AAM-2P
my
mou
egō
P-GS
 
tēn
ho
T-ASF
joy
charan
chara
N-ASF
by
hina
hina
CONJ
 
to
ho
T-ASN
being of same the
auto
autos
A-ASN
mind
phronēte
phroneō
V-PAS-2P
the
tēn
ho
T-ASF
same
autēn
autos
A-ASF
love
agapēn
agapē
N-ASF
maintaining
echontes
echō
V-PAP-NPM
in united spirit
sympsychoi
sympsychos
A-NPM
 
to
ho
T-ASN
one
hen
heis
A-ASN
on intent | purpose
phronountes
phroneō
V-PAP-NPM
nothing Do
mēden
mēdeis
A-ASN
from
kat
kata
PREP
selfishness
eritheian
eritheia
N-ASF
or
mēde
mēde
CONJ
kata
kata
PREP
conceit empty
kenodoxian
kenodoxia
N-ASF
but
alla
alla
CONJ
 
ho
T-DSF
mind with of humility
tapeinophrosynē
tapeinophrosynē
N-DSF
one another
allēlous
allēlōn
P-APM
regard
hēgoumenoi
hēgeomai
V-PMP-NPM
important more as
hyperechontas
hyperechō
V-PAP-APM
yourselves than
heautōn
heautou
P-GPM
do not
ADV
interests
ta
ho
T-APN
for own your
heautōn
heautou
P-GPM
personal
hekastos
hekastos
A-NSM
look merely out
skopountes
skopeō
V-PAP-NPM
but
alla
alla
CONJ
also
kai
kai
CONJ
the for interests
ta
ho
T-APN
others of
heterōn
heteros
A-GPM
hekastoi
hekastos
A-NPM
this
touto
houtos
D-ASN
Have | attitude
phroneite
phroneō
V-PAM-2P
in
en
en
PREP
yourselves
hymin
sy
P-DP
which
ho
hos
R-NSN
also was
kai
kai
CONJ
in
en
en
PREP
Christ
christō
christos
N-DSM
Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
who
hos
hos
R-NSM
in
en
en
PREP
form the
morphē
morphē
N-DSF
of God
theou
theos
N-GSM
existed He although
hyparchōn
hyparchō
V-PAP-NSM
not did
ouch
ou
ADV
grasped
harpagmon
harpagmos
N-ASM
regard
hēgēsato
hēgeomai
V-AMI-3S
a thing
to
ho
T-ASN
be to
einai
eimi
V-PAN
equality
isa
isos
A-APN
God with
theō
theos
N-DSM
but
alla
alla
CONJ
Himself
heauton
heautou
P-ASM
emptied
ekenōsen
kenoō
V-AAI-3S
form the
morphēn
morphē
N-ASF
bond-servant of a
doulou
doulos
N-GSM
taking
labōn
lambanō
V-AAP-NSM
in
en
en
PREP
the likeness
homoiōmati
homoiōma
N-DSN
men of
anthrōpōn
anthrōpos
N-GPM
and being made
genomenos
ginomai
V-AMP-NSM
 
kai
kai
CONJ
appearance in
schēmati
schēma
N-DSN
found Being
heuretheis
heuriskō
V-APP-NSM
as
hōs
hōs
CONJ
man a
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
He humbled
etapeinōsen
tapeinoō
V-AAI-3S
Himself
heauton
heautou
P-ASM
becoming by
genomenos
ginomai
V-AMP-NSM
obedient
hypēkoos
hypēkoos
A-NSM
to the point
mechri
mechri
PREP
death of
thanatou
thanatos
N-GSM
death
thanatou
thanatos
N-GSM
even
de
de
CONJ
cross a on
staurou
stauros
N-GSM
reason this For
dio
dio
CONJ
also
kai
kai
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
Him
auton
autos
P-ASM
highly exalted
hyperypsōsen
hyperypsoō
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
bestowed
echarisato
charizomai
V-AMI-3S
on Him
autō
autos
P-DSM
the
to
ho
T-ASN
name
onoma
onoma
N-ASN
is which
to
ho
T-ASN
above
hyper
hyper
PREP
every
pan
pas
A-ASN
name
onoma
onoma
N-ASN
that so
hina
hina
CONJ
at
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
name
onomati
onoma
N-DSN
of Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
EVERY
pan
pas
A-NSN
KNEE
gony
gony
N-NSN
BOW WILL
kampsē
kamptō
V-AAS-3S
heaven of in are those who
epouraniōn
epouranios
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
on earth
epigeiōn
epigeios
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
earth the under
katachthoniōn
katachthonios
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
that every
pasa
pas
A-NSF
tongue
glōssa
glōssa
N-NSF
confess will
exomologēsētai
exomologeō
V-AMS-3S
that
hoti
hoti
CONJ
is Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
Christ
christos
christos
N-NSM
to
eis
eis
PREP
the glory
doxan
doxa
N-ASF
God of
theou
theos
N-GSM
the Father
patros
patēr
N-GSM
then So
hōste
hōste
CONJ
beloved
agapētoi
agapētos
A-VPM
my
mou
egō
P-GS
as just
kathōs
kathōs
CONJ
you have always
pantote
pantote
ADV
obeyed
hypēkousate
hypakouō
V-AAI-2P
not
ADV
as
hōs
hōs
CONJ
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
presence
parousia
parousia
N-DSF
my
mou
egō
P-GS
only
monon
monon
A-ASN
but
alla
alla
CONJ
now
nyn
nyn
ADV
much
pollō
polys
A-DSN
more
mallon
mallon
ADV
in
en
en
PREP
 
ho
T-DSF
absence
apousia
apousia
N-DSF
my
mou
egō
P-GS
with
meta
meta
PREP
fear
phobou
phobos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
trembling
tromou
tromos
N-GSM
 
tēn
ho
T-ASF
your
heautōn
heautou
P-GPM
salvation
sōtērian
sōtēria
N-ASF
work out
katergazesthe
katergazomai
V-PMM-2P
is it God
theos
theos
N-NSM
for
gar
gar
CONJ
is who
estin
eimi
V-PAI-3S
 
ho
ho
T-NSM
work at
energōn
energeō
V-PAP-NSM
in
en
en
PREP
you
hymin
sy
P-DP
both
kai
kai
CONJ
 
to
ho
T-ASN
to will
thelein
thelō
V-PAN
and
kai
kai
CONJ
 
to
ho
T-ASN
work to
energein
energeō
V-PAN
for
hyper
hyper
PREP
 
tēs
ho
T-GSF
pleasure good His
eudokias
eudokia
N-GSF
things all
panta
pas
A-APN
Do
poieite
poieō
V-PAM-2P
without
chōris
chōris
PREP
grumbling
gongysmōn
gongysmos
N-GPM
or
kai
kai
CONJ
disputing
dialogismōn
dialogismos
N-GPM
that so
hina
hina
CONJ
prove you will be yourselves to
genēsthe
ginomai
V-AMS-2P
blameless
amemptoi
amemptos
A-NPM
and
kai
kai
CONJ
innocent
akeraioi
akeraios
A-NPM
children
tekna
teknon
N-NPN
God of
theou
theos
N-GSM
reproach above
amōma
amōmos
A-NPN
the midst in
meson
mesos
A-ASN
generation
geneas
genea
N-GSF
crooked of a
skolias
skolios
A-GSF
and
kai
kai
CONJ
perverse
diestrammenēs
diastrephō
V-RPP-GSF
among
en
en
PREP
whom
hois
hos
R-DPM
appear you
phainesthe
phainō
V-PMI-2P
as
hōs
hōs
CONJ
lights
phōstēres
phōstēr
N-NPM
in
en
en
PREP
world the
kosmō
kosmos
N-DSM
the word
logon
logos
N-ASM
life of
zōēs
zōē
N-GSF
fast holding
epechontes
epechō
V-PAP-NPM
so that
eis
eis
PREP
to reason glory have will
kauchēma
kauchēma
N-ASN
I
emoi
egō
P-DS
in
eis
eis
PREP
the day
hēmeran
hēmera
N-ASF
Christ of
christou
christos
N-GSM
because
hoti
hoti
CONJ
not I did
ouk
ou
ADV
in
eis
eis
PREP
vain
kenon
kenos
A-ASN
run
edramon
trechō
V-AAI-1S
nor
oude
oude
CONJ
in
eis
eis
PREP
vain
kenon
kenos
A-ASN
toil
ekopiasa
kopiaō
V-AAI-1S
But
alla
alla
CONJ
if
ei
ei
CONJ
even
kai
kai
CONJ
offering poured out as am being I a drink
spendomai
spendō
V-PPI-1S
upon
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSF
sacrifice
thysia
thysia
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
service
leitourgia
leitourgia
N-DSF
 
tēs
ho
T-GSF
faith
pisteōs
pistis
N-GSF
your of
hymōn
sy
P-GP
rejoice I
chairō
chairō
V-PAI-1S
and
kai
kai
CONJ
joy share my
sygchairō
sygchairō
V-PAI-1S
all
pasin
pas
A-DPM
you with
hymin
sy
P-DP
the in
to
ho
T-ASN
 
de
de
CONJ
same way
auto
autos
A-ASN
too
kai
kai
CONJ
You
hymeis
sy
P-NP
rejoice I you, urge
chairete
chairō
V-PAM-2P
and
kai
kai
CONJ
share your joy
sygchairete
sygchairō
V-PAM-2P
with me
moi
egō
P-DS
hope I
elpizō
elpizō
V-PAI-1S
But
de
de
CONJ
in
en
en
PREP
Lord the
kyriō
kyrios
N-DSM
Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
Timothy
timotheon
timotheos
N-ASM
shortly
tacheōs
tacheōs
ADV
send to
pempsai
pempō
V-AAN
you to
hymin
sy
P-DP
that so
hina
hina
CONJ
also I
kagō
kagō
P-NS
be encouraged may
eupsychō
eupsycheō
V-PAS-1S
when learn I
gnous
ginōskō
V-AAP-NSM
condition
ta
ho
T-APN
peri
peri
PREP
of your
hymōn
sy
P-GP
one else no
oudena
oudeis
A-ASM
For
gar
gar
CONJ
have I
echō
echō
V-PAI-1S
kindred spirit of
isopsychon
isopsychos
A-ASM
who
hostis
hostis
R-NSM
genuinely will
gnēsiōs
gnēsiōs
ADV
welfare
ta
ho
T-APN
for
peri
peri
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
be concerned
merimnēsei
merimnaō
V-FAI-3S
 
hoi
ho
T-NPM
they all
pantes
pas
A-NPM
For
gar
gar
CONJ
 
ta
ho
T-APN
own interests their
heautōn
heautou
P-GPM
after seek
zētousin
zēteō
V-PAI-3P
not
ou
ou
ADV
those
ta
ho
T-APN
Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
of Christ
christou
christos
N-GSM
 
tēn
ho
T-ASF
But
de
de
CONJ
worth proven
dokimēn
dokimē
N-ASF
his of
autou
autos
P-GSM
know you
ginōskete
ginōskō
V-PAI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
like
hōs
hōs
CONJ
father his serving
patri
patēr
N-DSM
a child
teknon
teknon
N-NSN
with
syn
syn
PREP
me
emoi
egō
P-DS
served he
edouleusen
douleuō
V-AAI-3S
in
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
gospel furtherance of the
euangelion
euangelion
N-ASN
him
touton
houtos
D-ASM
 
men
men
CONJ
Therefore
oun
oun
CONJ
hope I
elpizō
elpizō
V-PAI-1S
to send
pempsai
pempō
V-AAN
as as soon
hōs
hōs
CONJ
 
an
an
PRT
see I
aphidō
aphoraō
V-AAS-1S
things
ta
ho
T-APN
how
peri
peri
PREP
me go with
eme
egō
P-AS
immediately
exautēs
exautēs
ADV
trust I
pepoitha
peithō
V-RAI-1S
and
de
de
CONJ
in
en
en
PREP
Lord the
kyriō
kyrios
N-DSM
that
hoti
hoti
CONJ
also
kai
kai
CONJ
myself I
autos
autos
P-NSM
shortly
tacheōs
tacheōs
ADV
be coming will
eleusomai
erchomai
V-FMI-1S
necessary it
anagkaion
anagkaios
A-NSN
But
de
de
CONJ
thought I
hēgēsamēn
hēgeomai
V-AMI-1S
Epaphroditus
epaphroditon
epaphroditos
N-ASM
 
ton
ho
T-ASM
brother
adelphon
adelphos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
worker fellow
synergon
synergos
A-ASM
and
kai
kai
CONJ
soldier fellow
systratiōtēn
systratiōtēs
N-ASM
my
mou
egō
P-GS
you
hymōn
sy
P-GP
who is also
de
de
CONJ
messenger
apostolon
apostolos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
minister
leitourgon
leitourgos
N-ASM
 
tēs
ho
T-GSF
need
chreias
chreia
N-GSF
my to
mou
egō
P-GS
send to
pempsai
pempō
V-AAN
to
pros
pros
PREP
your
hymas
sy
P-AP
because
epeidē
epeidē
CONJ
for longing
epipothōn
epipotheō
V-PAP-NSM
he was
ēn
eimi
V-IAI-3S
all
pantas
pas
A-APM
you
hymas
sy
P-AP
and
kai
kai
CONJ
was distressed
adēmonōn
adēmoneō
V-PAP-NSM
because
dioti
dioti
CONJ
you had heard
ēkousate
akouō
V-AAI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
he was sick
ēsthenēsen
astheneō
V-AAI-3S
indeed
kai
kai
CONJ
For
gar
gar
CONJ
was sick he
ēsthenēsen
astheneō
V-AAI-3S
to point the
paraplēsion
paraplēsios
A-ASN
death of
thanatō
thanatos
N-DSM
but
alla
alla
CONJ
 
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
mercy had
ēleēsen
eleeō
V-AAI-3S
on him
auton
autos
P-ASM
and not
ouk
ou
ADV
on him
auton
autos
P-ASM
 
de
de
CONJ
only
monon
monon
A-ASM
but
alla
alla
CONJ
also
kai
kai
CONJ
me on
eme
egō
P-AS
that so
hina
hina
CONJ
not
ADV
sorrow
lypēn
lypē
N-ASF
upon
epi
epi
PREP
sorrow
lypēn
lypē
N-ASF
would I | have
schō
echō
V-AAS-1S
the all more eagerly
spoudaioterōs
spoudaiōs
ADV-C
Therefore
oun
oun
CONJ
have sent I
epempsa
pempō
V-AAI-1S
him
auton
autos
P-ASM
that so
hina
hina
CONJ
when see you
idontes
horaō
V-AAP-NPM
him
auton
autos
P-ASM
again
palin
palin
ADV
you may rejoice
charēte
chairō
V-APS-2P
I and
kagō
kagō
P-NS
you less about concerned
alypoteros
alypos
A-NSM-C
may be
ō
eimi
V-PAS-1S
Receive
prosdechesthe
prosdechomai
V-PMM-2P
then
oun
oun
CONJ
him
auton
autos
P-ASM
in
en
en
PREP
Lord the
kyriō
kyrios
N-DSM
with
meta
meta
PREP
all
pasēs
pas
A-GSF
joy
charas
chara
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
 
tous
ho
T-APM
like him men
toioutous
toioutos
D-APM
high in regard
entimous
entimos
A-APM
hold
echete
echō
V-PAM-2P
because
hoti
hoti
CONJ
for
dia
dia
PREP
the
to
ho
T-ASN
work
ergon
ergon
N-ASN
of Christ
christou
christos
N-GSM
to
mechri
mechri
PREP
death
thanatou
thanatos
N-GSM
came he close
ēngisen
engizō
V-AAI-3S
risking
paraboleusamenos
paraboleuomai
V-AMP-NSM
 
ho
T-DSF
his life
psychē
psychē
N-DSF
to
hina
hina
CONJ
complete
anaplērōsē
anaplēroō
V-AAS-3S
 
to
ho
T-ASN
in your
hymōn
sy
P-GP
deficient what was
hysterēma
hysterēma
N-ASN
 
tēs
ho
T-GSF
to
pros
pros
PREP
me
me
egō
P-AS
service
leitourgias
leitourgia
N-GSF