mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Interlinear :: 1 Timothy 1:1-20 (MGNT • NASB95)

Translations

Word Order

Paul,
paulos
paulos
N-NSM
an apostle
apostolos
apostolos
N-NSM
of Christ
christou
christos
N-GSM
Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
according to
kat
kata
PREP
the commandment
epitagēn
epitagē
N-ASF
of God
theou
theos
N-GSM
Savior,
sōtēros
sōtēr
N-GSM
our
hēmōn
egō
P-GP
and
kai
kai
CONJ
of Christ
christou
christos
N-GSM
Jesus,
iēsou
iēsous
N-GSM
 
tēs
ho
T-GSF
hope,
elpidos
elpis
N-GSF
[who is] our
hēmōn
egō
P-GP
To Timothy,
timotheō
timotheos
N-DSM
[my] true
gnēsiō
gnēsios
A-DSN
child
teknō
teknon
N-DSN
in
en
en
PREP
[the] faith:
pistei
pistis
N-DSF
Grace,
charis
charis
N-NSF
mercy
eleos
eleos
N-NSN
[and] peace
eirēnē
eirēnē
N-NSF
from
apo
apo
PREP
God
theou
theos
N-GSM
the Father
patros
patēr
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Christ
christou
christos
N-GSM
Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
 
tou
ho
T-GSM
Lord.
kyriou
kyrios
N-GSM
our
hēmōn
egō
P-GP
As
kathōs
kathōs
CONJ
I urged
parekalesa
parakaleō
V-AAI-1S
you
se
sy
P-AS
remain on
prosmeinai
prosmenō
V-AAN
at
en
en
PREP
Ephesus
ephesō
ephesos
N-DSF
upon my departure
poreuomenos
poreuō
V-PMP-NSM
for
eis
eis
PREP
Macedonia,
makedonian
makedonia
N-ASF
so that
hina
hina
CONJ
you may instruct
parangeilēs
parangellō
V-AAS-2S
certain men
tisin
tis
I-DPM
not
ADV
to teach strange doctrines,
heterodidaskalein
heterodidaskaleō
V-PAN
nor
mēde
mēde
CONJ
to pay attention
prosechein
prosechō
V-PAN
to myths
mythois
mythos
N-DPM
and
kai
kai
CONJ
genealogies,
genealogiais
genealogia
N-DPF
endless
aperantois
aperantos
A-DPF
which
haitines
hostis
R-NPF
to mere speculation
ekzētēseis
zētēsis
N-APF
give rise
parechousin
parechō
V-PAI-3P
rather
mallon
mallon
ADV
than
ē
ē
CONJ
[furthering] the administration
oikonomian
oikonomia
N-ASF
of God
theou
theos
N-GSM
which
tēn
ho
T-ASF
is by
en
en
PREP
faith.
pistei
pistis
N-DSF
the
to
ho
T-NSN
But
de
de
CONJ
goal
telos
telos
N-NSN
 
tēs
ho
T-GSF
of our instruction
parangelias
parangelia
N-GSF
is
estin
eimi
V-PAI-3S
love
agapē
agapē
N-NSF
from
ek
ek
PREP
a pure
katharas
katharos
A-GSF
heart
kardias
kardia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
conscience
syneidēseōs
syneidēsis
N-GSF
a good
agathēs
agathos
A-GSF
and
kai
kai
CONJ
faith.
pisteōs
pistis
N-GSF
a sincere
anypokritou
anypokritos
A-GSF
from these things,
hōn
hos
R-GPF
For some men,
tines
tis
I-NPM
straying
astochēsantes
astocheō
V-AAP-NPM
have turned aside
exetrapēsan
ektrepō
V-API-3P
to
eis
eis
PREP
fruitless discussion,
mataiologian
mataiologia
N-ASF
wanting
thelontes
thelō
V-PAP-NPM
to be
einai
eimi
V-PAN
teachers of the Law,
nomodidaskaloi
nomodidaskalos
N-NPM
even though they do not
ADV
understand
noountes
noeō
V-PAP-NPM
either
mēte
mēte
CONJ
what
ha
hos
R-APN
they are saying
legousin
legō
V-PAI-3P
or
mēte
mēte
CONJ
the matters about
peri
peri
PREP
which
tinōn
tis
I-GPN
they make confident assertions.
diabebaiountai
diabebaioomai
V-PMI-3P
we know
oidamen
eidō
V-RAI-1P
But
de
de
CONJ
that
hoti
hoti
CONJ
is good,
kalos
kalos
A-NSM
the
ho
ho
T-NSM
Law
nomos
nomos
N-NSM
if
ean
ean
CONJ
one
tis
tis
I-NSM
it
autō
autos
P-DSM
lawfully,
nomimōs
nomimōs
ADV
uses
chrētai
chraomai
V-PMS-3S
realizing
eidōs
eidō
V-RAP-NSM
the fact
touto
houtos
D-ASN
that
hoti
hoti
CONJ
for a righteous person,
dikaiō
dikaios
A-DSM
law
nomos
nomos
N-NSM
is not
ou
ou
ADV
made
keitai
keimai
V-PMI-3S
for those who are lawless
anomois
anomos
A-DPM
but
de
de
CONJ
and
kai
kai
CONJ
rebellious,
anypotaktois
anypotaktos
A-DPM
for the ungodly
asebesi
asebēs
A-DPM
and
kai
kai
CONJ
sinners,
hamartōlois
hamartōlos
A-DPM
for the unholy
anosiois
anosios
A-DPM
and
kai
kai
CONJ
profane,
bebēlois
bebēlos
A-DPM
for those who kill their fathers
patrolōais
patrolōas
N-DPM
or
kai
kai
CONJ
mothers,
mētrolōais
mētrolōas
N-DPM
for murderers
androphonois
androphonos
N-DPM
and immoral men
pornois
pornos
N-DPM
and homosexuals
arsenokoitais
arsenokoitēs
N-DPM
and kidnappers
andrapodistais
andrapodistēs
N-DPM
and liars
pseustais
pseustēs
N-DPM
and perjurers,
epiorkois
epiorkos
A-DPM
and
kai
kai
CONJ
whatever
ei
ei
CONJ
ti
tis
I-NSN
else
heteron
heteros
A-NSN
 
ho
T-DSF
to sound
hygiainousē
hygiainō
V-PAP-DSF
teaching,
didaskalia
didaskalia
N-DSF
is contrary
antikeitai
antikeimai
V-PMI-3S
according to
kata
kata
PREP
 
to
ho
T-ASN
gospel
euangelion
euangelion
N-ASN
the
tēs
ho
T-GSF
glorious
doxēs
doxa
N-GSF
of the
tou
ho
T-GSM
blessed
makariou
makarios
A-GSM
God,
theou
theos
N-GSM
with which
ho
hos
R-ASN
have been entrusted.
episteuthēn
pisteuō
V-API-1S
I
egō
egō
P-NS
charin
charis
N-ASF
I thank
echō
echō
V-PAI-1S
who
ho
T-DSM
has strengthened
endynamōsanti
endynamoō
V-AAP-DSM
me,
me
egō
P-AS
Christ
christō
christos
N-DSM
Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
 
ho
T-DSM
Lord,
kyriō
kyrios
N-DSM
our
hēmōn
egō
P-GP
because
hoti
hoti
CONJ
faithful,
piston
pistos
A-ASM
me
me
egō
P-AS
He considered
hēgēsato
hēgeomai
V-AMI-3S
putting me
themenos
tithēmi
V-AMP-NSM
into
eis
eis
PREP
service,
diakonian
diakonia
N-ASF
 
to
ho
T-ASN
formerly
proteron
proteron
A-ASN-C
even though I was
onta
eimi
V-PAP-ASM
a blasphemer
blasphēmon
blasphēmos
A-ASM
and
kai
kai
CONJ
a persecutor
diōktēn
diōktēs
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
a violent aggressor.
hybristēn
hybristēs
N-ASM
Yet
alla
alla
CONJ
I was shown mercy
ēleēthēn
eleeō
V-API-1S
because
hoti
hoti
CONJ
ignorantly
agnoōn
agnoeō
V-PAP-NSM
I acted
epoiēsa
poieō
V-AAI-1S
in
en
en
PREP
unbelief;
apistia
apistia
N-DSF
was more than abundant,
hyperepleonasen
hyperpleonazō
V-AAI-3S
and
de
de
CONJ
the
ho
T-NSF
grace
charis
charis
N-NSF
 
tou
ho
T-GSM
Lord
kyriou
kyrios
N-GSM
of our
hēmōn
egō
P-GP
with
meta
meta
PREP
the faith
pisteōs
pistis
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
love
agapēs
agapē
N-GSF
which
tēs
ho
T-GSF
are [found] in
en
en
PREP
Christ
christō
christos
N-DSM
Jesus.
iēsou
iēsous
N-DSM
It is a trustworthy
pistos
pistos
A-NSM
 
ho
ho
T-NSM
statement,
logos
logos
N-NSM
 
kai
kai
CONJ
full
pasēs
pas
A-GSF
acceptance,
apodochēs
apodochē
N-GSF
deserving
axios
axios
A-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
Christ
christos
christos
N-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
came
ēlthen
erchomai
V-AAI-3S
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
world
kosmon
kosmos
N-ASM
sinners,
hamartōlous
hamartōlos
A-APM
to save
sōsai
sōzō
V-AAN
among whom
hōn
hos
R-GPM
foremost [of all].
prōtos
prōtos
A-NSM
am
eimi
eimi
V-PAI-1S
I
egō
egō
P-NS
Yet
alla
alla
CONJ
for
dia
dia
PREP
this reason
touto
houtos
D-ASN
I found mercy,
ēleēthēn
eleeō
V-API-1S
so that
hina
hina
CONJ
in
en
en
PREP
me
emoi
egō
P-DS
as the foremost,
prōtō
prōtos
A-DSM
might demonstrate
endeixētai
endeiknymi
V-AMS-3S
Christ
christos
christos
N-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
 
tēn
ho
T-ASF
His perfect
hapasan
hapas
A-ASF
patience
makrothymian
makrothymia
N-ASF
as
pros
pros
PREP
an example
hypotypōsin
hypotypōsis
N-ASF
for those who
tōn
ho
T-GPM
would
mellontōn
mellō
V-PAP-GPM
believe
pisteuein
pisteuō
V-PAN
in
ep
epi
PREP
Him
autō
autos
P-DSM
for
eis
eis
PREP
life.
zōēn
zōē
N-ASF
eternal
aiōnion
aiōnios
A-ASF
to
ho
T-DSM
Now
de
de
CONJ
the King
basilei
basileus
N-DSM
tōn
ho
T-GPM
eternal,
aiōnōn
aiōn
N-GPM
immortal,
aphthartō
aphthartos
A-DSM
invisible,
aoratō
aoratos
A-DSM
the only
monō
monos
A-DSM
God,
theō
theos
N-DSM
[be] honor
timē
timē
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
glory
doxa
doxa
N-NSF
eis
eis
PREP
tous
ho
T-APM
forever
aiōnas
aiōn
N-APM
tōn
ho
T-GPM
and ever.
aiōnōn
aiōn
N-GPM
Amen.
amēn
amēn
PRT
This
tautēn
houtos
D-ASF
 
tēn
ho
T-ASF
command
parangelian
parangelia
N-ASF
I entrust
paratithemai
paratithēmi
V-PMI-1S
to you,
soi
sy
P-DS
[my] son,
teknon
teknon
N-VSN
Timothy,
timothee
timotheos
N-VSM
in accordance with
kata
kata
PREP
 
tas
ho
T-APF
previously made
proagousas
proagō
V-PAP-APF
concerning
epi
epi
PREP
you,
se
sy
P-AS
the prophecies
prophēteias
prophēteia
N-APF
that
hina
hina
ADV
you fight
strateuē
strateuō
V-PMS-2S
by
en
en
PREP
them
autais
autos
P-DPF
the
tēn
ho
T-ASF
good
kalēn
kalos
A-ASF
fight,
strateian
strateia
N-ASF
keeping
echōn
echō
V-PAP-NSM
faith
pistin
pistis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
a good
agathēn
agathos
A-ASF
conscience,
syneidēsin
syneidēsis
N-ASF
which
hēn
hos
R-ASF
some
tines
tis
I-NPM
have rejected
apōsamenoi
apōtheō
V-AMP-NPM
in regard to
peri
peri
PREP
 
tēn
ho
T-ASF
their faith.
pistin
pistis
N-ASF
and suffered shipwreck
enauagēsan
nauageō
V-AAI-3P
Among these
hōn
hos
R-GPM
are
estin
eimi
V-PAI-3S
Hymenaeus
hymenaios
hymenaios
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Alexander,
alexandros
alexandros
N-NSM
whom
hous
hos
R-APM
I have handed over
paredōka
paradidōmi
V-AAI-1S
 
ho
T-DSM
to Satan,
satana
satanas
N-DSM
so that
hina
hina
CONJ
they will be taught
paideuthōsin
paideuō
V-APS-3P
not
ADV
to blaspheme.
blasphēmein
blasphēmeō
V-PAN