mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Reverse Interlinear :: Revelation 2:1-29

Translations

Word Order

“To the
ho
T-DSM
angel
angelō
angelos
N-DSM
of the
tēs
ho
T-GSF
church
ekklēsias
ekklēsia
N-GSF
in
en
en
PREP
Ephesus
ephesō
ephesos
N-DSF
write:
grapson
graphō
V-AAM-2S
The One who
ho
ho
T-NSM
holds
kratōn
krateō
V-PAP-NSM
the
tous
ho
T-APM
seven
hepta
hepta
A-APM
stars
asteras
astēr
N-APM
in
en
en
PREP
His
autou
autos
P-GSM
right hand,
dexia
dexios
A-DSF
the One who
ho
ho
T-NSM
walks
peripatōn
peripateō
V-PAP-NSM
among
en
en
PREP
mesō
mesos
A-DSN
the
tōn
ho
T-GPF
seven
hepta
hepta
A-GPF
golden
chrysōn
chrysous
A-GPF
lampstands,
lychniōn
lychnia
N-GPF
says
legei
legō
V-PAI-3S
this:
tade
hode
D-APN
‘I know
oida
eidō
V-RAI-1S
your
sou
sy
P-GS
deeds
erga
ergon
N-APN
and
kai
kai
CONJ
your
sou
sy
P-GS
toil
kopon
kopos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
perseverance,
hypomonēn
hypomonē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
that
hoti
hoti
CONJ
you cannot
dynē
dynamai
V-PMI-2S
ou
ou
ADV
tolerate
bastasai
bastazō
V-AAN
evil men,
kakous
kakos
A-APM
and
kai
kai
CONJ
you put to the test
epeirasas
peirazō
V-AAI-2S
those who
tous
ho
T-APM
call
legontas
legō
V-PAP-APM
themselves
heautous
heautou
P-APM
apostles,
apostolous
apostolos
N-APM
and
kai
kai
CONJ
they are
eisin
eimi
V-PAI-3P
not,
ouk
ou
ADV
and
kai
kai
CONJ
you found
heures
heuriskō
V-AAI-2S
them
autous
autos
P-APM
[to be] false;
pseudeis
pseudēs
A-APM
and
kai
kai
CONJ
you have
echeis
echō
V-PAI-2S
perseverance
hypomonēn
hypomonē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
have endured
ebastasas
bastazō
V-AAI-2S
for
dia
dia
PREP
My
mou
egō
P-GS
name’s sake,
onoma
onoma
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
have not
ou
ou
ADV
grown weary.
kekopiakes
kopiaō
V-RAI-2S
‘But
alla
alla
CONJ
I have
echō
echō
V-PAI-1S
[this] against
kata
kata
PREP
you,
sou
sy
P-GS
that
hoti
hoti
CONJ
you have left
aphēkes
aphiēmi
V-AAI-2S
your
sou
sy
P-GS
first
prōtēn
prōtos
A-ASF
love.
agapēn
agapē
N-ASF
‘Therefore
oun
oun
CONJ
remember
mnēmoneue
mnēmoneuō
V-PAM-2S
from where
pothen
pothen
ADV
you have fallen,
peptōkas
piptō
V-RAI-2S
and
kai
kai
CONJ
repent
metanoēson
metanoeō
V-AAM-2S
and
kai
kai
CONJ
do
poiēson
poieō
V-AAM-2S
the deeds
erga
ergon
N-APN
you did at first;
prōta
prōtos
A-APN
ei
ei
CONJ
de
de
CONJ
or else
ADV
I am coming
erchomai
erchomai
V-PMI-1S
to you
soi
sy
P-DS
and
kai
kai
CONJ
will remove
kinēsō
kineō
V-FAI-1S
your
sou
sy
P-GS
lampstand
lychnian
lychnia
N-ASF
out of
ek
ek
PREP
its
autēs
autos
P-GSF
place
topou
topos
N-GSM
ean
ean
CONJ
unless
ADV
you repent.
metanoēsēs
metanoeō
V-AAS-2S
‘Yet
alla
alla
CONJ
this
touto
houtos
D-ASN
you do have,
echeis
echō
V-PAI-2S
that
hoti
hoti
CONJ
you hate
miseis
miseō
V-PAI-2S
the
ta
ho
T-APN
deeds
erga
ergon
N-APN
of the
tōn
ho
T-GPM
Nicolaitans,
nikolaitōn
nikolaitēs
N-GPM
which
ha
hos
R-APN
I also
kagō
kagō
P-NS
hate.
misō
miseō
V-PAI-1S
‘He who
ho
ho
T-NSM
has
echōn
echō
V-PAP-NSM
an ear,
ous
ous
N-ASN
let him hear
akousatō
akouō
V-AAM-3S
what
ti
tis
I-ASN
the
to
ho
T-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
says
legei
legō
V-PAI-3S
to the
tais
ho
T-DPF
churches.
ekklēsiais
ekklēsia
N-DPF
To him
autō
autos
P-DSM
who
ho
T-DSM
overcomes,
nikōnti
nikaō
V-PAP-DSM
I will grant
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
to eat
phagein
esthiō
V-AAN
of
ek
ek
PREP
the
tou
ho
T-GSN
tree
xylou
xylon
N-GSN
of life
zōēs
zōē
N-GSF
which
ho
hos
R-NSN
is
estin
eimi
V-PAI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
Paradise
paradeisō
paradeisos
N-DSM
of God.’
theou
theos
N-GSM
“And
kai
kai
CONJ
to the
ho
T-DSM
angel
angelō
angelos
N-DSM
of the
tēs
ho
T-GSF
church
ekklēsias
ekklēsia
N-GSF
in
en
en
PREP
Smyrna
smyrnē
smyrna
N-DSF
write:
grapson
graphō
V-AAM-2S
The
ho
ho
T-NSM
first
prōtos
prōtos
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
last,
eschatos
eschatos
A-NSM
who
hos
hos
R-NSM
was
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
dead,
nekros
nekros
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
has come to life,
ezēsen
zaō
V-AAI-3S
says
legei
legō
V-PAI-3S
this:
tade
hode
D-APN
‘I know
oida
eidō
V-RAI-1S
your
sou
sy
P-GS
tribulation
thlipsin
thlipsis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
your poverty
ptōcheian
ptōcheia
N-ASF
(but
alla
alla
CONJ
you are
ei
eimi
V-PAI-2S
rich),
plousios
plousios
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
the
tēn
ho
T-ASF
blasphemy
blasphēmian
blasphēmia
N-ASF
by
ek
ek
PREP
those who
tōn
ho
T-GPM
say
legontōn
legō
V-PAP-GPM
they
heautous
heautou
P-APM
are
einai
eimi
V-PAN
Jews
ioudaious
ioudaios
A-APM
and
kai
kai
CONJ
are
eisin
eimi
V-PAI-3P
not,
ouk
ou
ADV
but
alla
alla
CONJ
are a synagogue
synagōgē
synagōgē
N-NSF
of Satan.
satana
satanas
N-GSM
‘Do not
mēden
mēdeis
A-ASN
fear
phobou
phobeō
V-PMM-2S
what
ha
hos
R-APN
you are about to
melleis
mellō
V-PAI-2S
suffer.
paschein
paschō
V-PAN
Behold,
idou
idou
PRT
the
ho
ho
T-NSM
devil
diabolos
diabolos
A-NSM
is about to
mellei
mellō
V-PAI-3S
cast
ballein
ballō
V-PAN
some of
ex
ek
PREP
you
hymōn
sy
P-GP
into
eis
eis
PREP
prison,
phylakēn
phylakē
N-ASF
so that
hina
hina
CONJ
you will be tested,
peirasthēte
peirazō
V-APS-2P
and
kai
kai
CONJ
you will have
hexete
echō
V-FAI-2P
tribulation
thlipsin
thlipsis
N-ASF
for ten
deka
deka
A-GPF
days.
hēmerōn
hēmera
N-GPF
Be
ginou
ginomai
V-PMM-2S
faithful
pistos
pistos
A-NSM
until
achri
achri
PREP
death,
thanatou
thanatos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
I will give
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
you
soi
sy
P-DS
the
ton
ho
T-ASM
crown
stephanon
stephanos
N-ASM
of life.
zōēs
zōē
N-GSF
‘He who
ho
ho
T-NSM
has
echōn
echō
V-PAP-NSM
an ear,
ous
ous
N-ASN
let him hear
akousatō
akouō
V-AAM-3S
what
ti
tis
I-ASN
the
to
ho
T-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
says
legei
legō
V-PAI-3S
to the
tais
ho
T-DPF
churches.
ekklēsiais
ekklēsia
N-DPF
He who
ho
ho
T-NSM
overcomes
nikōn
nikaō
V-PAP-NSM
ou
ou
ADV
will not
ADV
be hurt
adikēthē
adikeō
V-APS-3S
by
ek
ek
PREP
the
tou
ho
T-GSM
second
deuterou
deuteros
A-GSM
death.’
thanatou
thanatos
N-GSM
“And
kai
kai
CONJ
to the
ho
T-DSM
angel
angelō
angelos
N-DSM
of the
tēs
ho
T-GSF
church
ekklēsias
ekklēsia
N-GSF
in
en
en
PREP
Pergamum
pergamō
pergamos
N-DSF
write:
grapson
graphō
V-AAM-2S
The One who
ho
ho
T-NSM
has
echōn
echō
V-PAP-NSM
the
tēn
ho
T-ASF
sharp
oxeian
oxys
A-ASF
two-edged
distomon
distomos
A-ASF
sword
romphaian
romphaia
N-ASF
says
legei
legō
V-PAI-3S
this:
tade
hode
D-APN
‘I know
oida
eidō
V-RAI-1S
where
pou
pou
ADV
you dwell,
katoikeis
katoikeō
V-PAI-2S
where
hopou
hopou
ADV
Satan’s
satana
satanas
N-GSM
throne is;
thronos
thronos
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
you hold fast
krateis
krateō
V-PAI-2S
My
mou
egō
P-GS
name,
onoma
onoma
N-ASN
and
kai
kai
CONJ
did not
ouk
ou
ADV
deny
ērnēsō
arneomai
V-AMI-2S
My
mou
egō
P-GS
faith
pistin
pistis
N-ASF
even
kai
kai
CONJ
in
en
en
PREP
the
tais
ho
T-DPF
days
hēmerais
hēmera
N-DPF
of Antipas,
antipas
antipas
N-NSM
My
mou
egō
P-GS
witness,
martys
martys
N-NSM
My
mou
egō
P-GS
faithful one,
pistos
pistos
A-NSM
who
hos
hos
R-NSM
was killed
apektanthē
apokteinō
V-API-3S
among
par
para
PREP
you,
hymin
sy
P-DP
where
hopou
hopou
ADV
Satan
satanas
satanas
N-NSM
dwells.
katoikei
katoikeō
V-PAI-3S
‘But
all
alla
CONJ
I have
echō
echō
V-PAI-1S
a few things
oliga
oligos
A-APN
against
kata
kata
PREP
you,
sou
sy
P-GS
because
hoti
hoti
CONJ
you have
echeis
echō
V-PAI-2S
there
ekei
ekei
ADV
some who hold
kratountas
krateō
V-PAP-APM
the
tēn
ho
T-ASF
teaching
didachēn
didachē
N-ASF
of Balaam,
balaam
balaam
N-GSM
who
hos
hos
R-NSM
kept teaching
edidasken
didaskō
V-IAI-3S
Balak
balak
balak
N-DSM
to put
balein
ballō
V-AAN
a stumbling block
skandalon
skandalon
N-ASN
before
enōpion
enōpion
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
sons
huiōn
huios
N-GPM
of Israel,
israēl
israēl
N-GSM
to eat
phagein
esthiō
V-AAN
things sacrificed to idols
eidōlothyta
eidōlothytos
A-APN
and
kai
kai
CONJ
to commit [acts of] immorality.
porneusai
porneuō
V-AAN
‘So
houtōs
houtō(s)
ADV
you
sy
sy
P-NS
also
kai
kai
CONJ
have
echeis
echō
V-PAI-2S
some who in the same way
homoiōs
homoiōs
ADV
hold
kratountas
krateō
V-PAP-APM
the
tēn
ho
T-ASF
teaching
didachēn
didachē
N-ASF
of the
tōn
ho
T-GPM
Nicolaitans.
nikolaitōn
nikolaitēs
N-GPM
‘Therefore
oun
oun
CONJ
repent;
metanoēson
metanoeō
V-AAM-2S
ei
ei
CONJ
de
de
CONJ
or else
ADV
I am coming
erchomai
erchomai
V-PMI-1S
to you
soi
sy
P-DS
quickly,
tachy
tachy
ADV
and
kai
kai
CONJ
I will make war
polemēsō
polemeō
V-FAI-1S
against
met
meta
PREP
them
autōn
autos
P-GPM
with
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
sword
romphaia
romphaia
N-DSF
of My
mou
egō
P-GS
mouth.
stomatos
stoma
N-GSN
‘He who
ho
ho
T-NSM
has
echōn
echō
V-PAP-NSM
an ear,
ous
ous
N-ASN
let him hear
akousatō
akouō
V-AAM-3S
what
ti
tis
I-ASN
the
to
ho
T-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
says
legei
legō
V-PAI-3S
to the
tais
ho
T-DPF
churches.
ekklēsiais
ekklēsia
N-DPF
To him who
ho
T-DSM
overcomes,
nikōnti
nikaō
V-PAP-DSM
to him
autō
autos
P-DSM
I will give
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
[some] of the hidden
kekrymmenou
kryptō
V-RPP-GSN
manna,
manna
manna
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
I will give
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
him
autō
autos
P-DSM
a white
leukēn
leukos
A-ASF
stone,
psēphon
psēphos
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
a new
kainon
kainos
A-ASN
name
onoma
onoma
N-ASN
written
gegrammenon
graphō
V-RPP-ASN
on
epi
epi
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
stone
psēphon
psēphos
N-ASF
which
ho
hos
R-ASN
no one
oudeis
oudeis
A-NSM
knows
oiden
eidō
V-RAI-3S
ei
ei
CONJ
but
ADV
he who
ho
ho
T-NSM
receives it.’
lambanōn
lambanō
V-PAP-NSM
“And
kai
kai
CONJ
to the
ho
T-DSM
angel
angelō
angelos
N-DSM
of the
tēs
ho
T-GSF
church
ekklēsias
ekklēsia
N-GSF
in
en
en
PREP
Thyatira
thyateirois
thyateira
N-DPN
write:
grapson
graphō
V-AAM-2S
The
ho
ho
T-NSM
Son
huios
huios
N-NSM
of God,
theou
theos
N-GSM
who
ho
ho
T-NSM
has
echōn
echō
V-PAP-NSM
eyes
ophthalmous
ophthalmos
N-APM
like
hōs
hōs
CONJ
a flame
phloga
phlox
N-ASF
of fire,
pyros
pyr
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
His
autou
autos
P-GSM
feet
podes
pous
N-NPM
are like
homoioi
homoios
A-NPM
burnished bronze,
chalkolibanō
chalkolibanon
N-DSN
says
legei
legō
V-PAI-3S
this:
tade
hode
D-APN
‘I know
oida
eidō
V-RAI-1S
your
sou
sy
P-GS
deeds,
erga
ergon
N-APN
and
kai
kai
CONJ
your
sou
sy
P-GS
love
agapēn
agapē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
faith
pistin
pistis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
service
diakonian
diakonia
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
perseverance,
hypomonēn
hypomonē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
that your
sou
sy
P-GS
deeds
erga
ergon
N-APN
of late
eschata
eschatos
A-APN
are greater
pleiona
polys
A-APN-C
than at first.
prōtōn
prōtos
A-GPN
‘But
alla
alla
CONJ
I have [this]
echō
echō
V-PAI-1S
against
kata
kata
PREP
you,
sou
sy
P-GS
that
hoti
hoti
CONJ
you tolerate
apheis
aphiēmi
V-PAI-2S
the
tēn
ho
T-ASF
woman
gynaika
gynē
N-ASF
Jezebel,
iezabel
iezabel
N-ASF
who
ho
T-NSF
calls
legousa
legō
V-PAP-NSF
herself
heautēn
heautou
P-ASF
a prophetess,
prophētin
prophētis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
she teaches
didaskei
didaskō
V-PAI-3S
and
kai
kai
CONJ
leads
plana
planaō
V-PAI-3S
My
emous
emos
A-APM
bond-servants
doulous
doulos
N-APM
astray
plana
planaō
V-PAI-3S
so that they commit [acts of] immorality
porneusai
porneuō
V-AAN
and
kai
kai
CONJ
eat
phagein
esthiō
V-AAN
things sacrificed to idols.
eidōlothyta
eidōlothytos
A-APN
‘I gave
edōka
didōmi
V-AAI-1S
her
autē
autos
P-DSF
time
chronon
chronos
N-ASM
to
hina
hina
CONJ
repent,
metanoēsē
metanoeō
V-AAS-3S
and
kai
kai
CONJ
she does not
ou
ou
ADV
want
thelei
thelō
V-PAI-3S
to repent
metanoēsai
metanoeō
V-AAN
of
ek
ek
PREP
her
autēs
autos
P-GSF
immorality.
porneias
porneia
N-GSF
‘Behold,
idou
idou
PRT
I will throw
ballō
ballō
V-PAI-1S
her
autēn
autos
P-ASF
on
eis
eis
PREP
a bed [of sickness],
klinēn
klinē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
those who
tous
ho
T-APM
commit adultery
moicheuontas
moicheuō
V-PAP-APM
with
met
meta
PREP
her
autēs
autos
P-GSF
into
eis
eis
PREP
great
megalēn
megas
A-ASF
tribulation,
thlipsin
thlipsis
N-ASF
ean
ean
CONJ
unless
ADV
they repent
metanoēsōsin
metanoeō
V-AAS-3P
of
ek
ek
PREP
her
autēs
autos
P-GSF
deeds.
ergōn
ergon
N-GPN
‘And
kai
kai
CONJ
I will kill
apoktenō
apokteinō
V-FAI-1S
her
autēs
autos
P-GSF
children
tekna
teknon
N-APN
with
en
en
PREP
pestilence,
thanatō
thanatos
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
all
pasai
pas
A-NPF
the
hai
ho
T-NPF
churches
ekklēsiai
ekklēsia
N-NPF
will know
gnōsontai
ginōskō
V-FMI-3P
that
hoti
hoti
CONJ
I
egō
egō
P-NS
am
eimi
eimi
V-PAI-1S
He who
ho
ho
T-NSM
searches
eraunōn
eraunaō
V-PAP-NSM
the minds
nephrous
nephros
N-APM
and
kai
kai
CONJ
hearts;
kardias
kardia
N-APF
and
kai
kai
CONJ
I will give
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
to each one
hekastō
hekastos
A-DSM
of you
hymin
sy
P-DP
according to
kata
kata
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
deeds.
erga
ergon
N-APN
‘But
de
de
CONJ
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you,
hymin
sy
P-DP
the
tois
ho
T-DPM
rest
loipois
loipos
A-DPM
who
tois
ho
T-DPM
are in
en
en
PREP
Thyatira,
thyateirois
thyateira
N-DPN
who
hosoi
hosos
R-NPM
do not
ouk
ou
ADV
hold
echousin
echō
V-PAI-3P
this
tautēn
houtos
D-ASF
teaching,
didachēn
didachē
N-ASF
who
hoitines
hostis
R-NPM
have not
ouk
ou
ADV
known
egnōsan
ginōskō
V-AAI-3P
the
ta
ho
T-APN
deep things
bathea
bathys
A-APN
of Satan,
satana
satanas
N-GSM
as
hōs
hōs
CONJ
they call them
legousin
legō
V-PAI-3P
I place
ballō
ballō
V-PAI-1S
no
ou
ou
ADV
other
allo
allos
A-ASN
burden
baros
baros
N-ASN
on
eph
epi
PREP
you.
hymas
sy
P-AP
‘Nevertheless
plēn
plēn
CONJ
what
ho
hos
R-ASN
you have,
echete
echō
V-PAI-2P
hold fast
kratēsate
krateō
V-AAM-2P
until
achris
achri
PREP
hou
hos
R-GSM
I come.
hēxō
hēkō
V-AAS-1S
‘He who
ho
ho
T-NSM
overcomes,
nikōn
nikaō
V-PAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
he who
ho
ho
T-NSM
keeps
tērōn
tēreō
V-PAP-NSM
My
mou
egō
P-GS
deeds
erga
ergon
N-APN
until
achri
achri
PREP
the end,
telous
telos
N-GSN
TO HIM
autō
autos
P-DSM
I WILL GIVE
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
AUTHORITY
exousian
exousia
N-ASF
OVER
epi
epi
PREP
THE
tōn
ho
T-GPN
NATIONS;
ethnōn
ethnos
N-GPN
AND
kai
kai
CONJ
HE SHALL RULE
poimanei
poimainō
V-FAI-3S
THEM
autous
autos
P-APM
WITH
en
en
PREP
A ROD
rabdō
rabdos
N-DSF
OF IRON,
sidēra
sidērous
A-DSF
AS
hōs
hōs
ADV
THE
ta
ho
T-NPN
VESSELS
skeuē
skeuos
N-NPN
OF THE
ta
ho
T-NPN
POTTER
keramika
keramikos
A-NPN
ARE BROKEN TO PIECES,
syntribetai
syntribō
V-PPI-3S
as
hōs
hōs
CONJ
I also
kagō
kagō
P-NS
have received [authority]
eilēpha
lambanō
V-RAI-1S
from
para
para
PREP
My
mou
egō
P-GS
Father;
patros
patēr
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
I will give
dōsō
didōmi
V-FAI-1S
him
autō
autos
P-DSM
the
ton
ho
T-ASM
morning
prōinon
prōinos
A-ASM
star.
astera
astēr
N-ASM
‘He who
ho
ho
T-NSM
has
echōn
echō
V-PAP-NSM
an ear,
ous
ous
N-ASN
let him hear
akousatō
akouō
V-AAM-3S
what
ti
tis
I-ASN
the
to
ho
T-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
says
legei
legō
V-PAI-3S
to the
tais
ho
T-DPF
churches.’
ekklēsiais
ekklēsia
N-DPF