mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Reverse Interlinear :: Matthew 27:1-66

Translations

Word Order

Now
de
de
CONJ
when morning
prōias
prōia
N-GSF
came,
genomenēs
ginomai
V-AMP-GSF
all
pantes
pas
A-NPM
the
hoi
ho
T-NPM
chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
elders
presbyteroi
presbyteros
A-NPM
of the
tou
ho
T-GSM
people
laou
laos
N-GSM
conferred together
symboulion
symboulion
N-ASN
elabon
lambanō
V-AAI-3P
against
kata
kata
PREP
Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
to
hōste
hōste
CONJ
put
thanatōsai
thanatoō
V-AAN
Him
auton
autos
P-ASM
to death;
thanatōsai
thanatoō
V-AAN
and
kai
kai
CONJ
they bound
dēsantes
deō
V-AAP-NPM
Him,
auton
autos
P-ASM
and led Him away
apēgagon
apagō
V-AAI-3P
and
kai
kai
CONJ
delivered Him
paredōkan
paradidōmi
V-AAI-3P
to Pilate
pilatō
pilatos
N-DSM
the
ho
T-DSM
governor.
hēgemoni
hēgemōn
N-DSM
Then
tote
tote
ADV
when Judas,
ioudas
ioudas
N-NSM
who had betrayed
paradidous
paradidōmi
V-PAP-NSM
Him,
auton
autos
P-ASM
saw
idōn
horaō
V-AAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
He had been condemned,
katekrithē
katakrinō
V-API-3S
he felt remorse
metamelētheis
metamelomai
V-APP-NSM
and returned
estrepsen
strephō
V-AAI-3S
the
ta
ho
T-APN
thirty
triakonta
triakonta
A-APN
pieces of silver
argyria
argyrion
N-APN
to the
tois
ho
T-DPM
chief priests
archiereusin
archiereus
N-DPM
and
kai
kai
CONJ
elders,
presbyterois
presbyteros
A-DPM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
“I have sinned
hēmarton
hamartanō
V-AAI-1S
by betraying
paradous
paradidōmi
V-AAP-NSM
innocent
athōon
athōos
A-ASN
blood.”
haima
haima
N-ASN
But
de
de
CONJ
they said,
eipan
legō
V-AAI-3P
“What is that
ti
tis
I-NSN
to
pros
pros
PREP
us?
hēmas
egō
P-AP
See [to that]
opsē
horaō
V-FMI-2S
yourself!”
sy
sy
P-NS
And
kai
kai
CONJ
he threw
ripsas
riptō
V-AAP-NSM
the
ta
ho
T-APN
pieces of silver
argyria
argyrion
N-APN
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
temple sanctuary
naon
naos
N-ASM
and departed;
anechōrēsen
anachōreō
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
he went away
apelthōn
aperchomai
V-AAP-NSM
and hanged himself.
apēgxato
apagchō
V-AMI-3S
The chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
took
labontes
lambanō
V-AAP-NPM
the
ta
ho
T-APN
pieces of silver
argyria
argyrion
N-APN
and said,
eipan
legō
V-AAI-3P
“It is not
ouk
ou
ADV
lawful
exestin
exesti
V-PAI-3S
to put
balein
ballō
V-AAN
them
auta
autos
P-APN
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
temple treasury,
korbanan
korban
N-ASM
since
epei
epei
CONJ
it is
estin
eimi
V-PAI-3S
the price
timē
timē
N-NSF
of blood.”
haimatos
haima
N-GSN
And
de
de
CONJ
they conferred together
symboulion
symboulion
N-ASN
labontes
lambanō
V-AAP-NPM
and with
ex
ek
PREP
the money
autōn
autos
P-GPN
bought
ēgorasan
agorazō
V-AAI-3P
the
tou
ho
T-GSM
Potter’s
kerameōs
kerameus
N-GSM
Field
agron
agros
N-ASM
as
eis
eis
PREP
a burial place
taphēn
taphē
N-ASF
for strangers.
xenois
xenos
A-DPM
For this reason
dio
dio
CONJ
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
field
agros
agros
N-NSM
has been called
eklēthē
kaleō
V-API-3S
the Field
agros
agros
N-NSM
of Blood
haimatos
haima
N-GSN
to
heōs
heōs
PREP
this
tēs
ho
T-GSF
day.
sēmeron
sēmeron
ADV
Then
tote
tote
ADV
that
to
ho
T-NSN
which was spoken
rēthen
legō
V-APP-NSN
through
dia
dia
PREP
Jeremiah
ieremiou
ieremias
N-GSM
the
tou
ho
T-GSM
prophet
prophētou
prophētēs
N-GSM
was fulfilled:
eplērōthē
plēroō
V-API-3S
“AND
kai
kai
CONJ
THEY TOOK
elabon
lambanō
V-AAI-3P
THE
ta
ho
T-APN
THIRTY
triakonta
triakonta
A-APN
PIECES OF SILVER,
argyria
argyrion
N-APN
THE
tēn
ho
T-ASF
PRICE
timēn
timē
N-ASF
OF THE ONE
tou
ho
T-GSM
WHOSE
hon
hos
R-ASM
PRICE HAD BEEN SET
tetimēmenou
timaō
V-RPP-GSM
by
apo
apo
PREP
the sons
huiōn
huios
N-GPM
of Israel;
israēl
israēl
N-GSM
AND
kai
kai
CONJ
THEY GAVE
edōkan
didōmi
V-AAI-3P
THEM
auta
autos
P-APN
FOR
eis
eis
PREP
THE
tou
ho
T-GSM
POTTER’S
kerameōs
kerameus
N-GSM
FIELD,
agron
agros
N-ASM
AS
katha
katha
CONJ
THE LORD
kyrios
kyrios
N-NSM
DIRECTED
synetaxen
syntassō
V-AAI-3S
ME.”
moi
egō
P-DS
Now
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
stood
estathē
histēmi
V-API-3S
before
emprosthen
emprosthen
PREP
the
tou
ho
T-GSM
governor,
hēgemonos
hēgemōn
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
governor
hēgemōn
hēgemōn
N-NSM
questioned
epērōtēsen
eperōtaō
V-AAI-3S
Him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
“Are
ei
eimi
V-PAI-2S
You
sy
sy
P-NS
the
ho
ho
T-NSM
King
basileus
basileus
N-NSM
of the
tōn
ho
T-GPM
Jews?”
ioudaiōn
ioudaios
A-GPM
And
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
said to him,
ephē
phēmi
V-IAI-3S
“[It is as] you
sy
sy
P-NS
say.”
legeis
legō
V-PAI-2S
And
kai
kai
CONJ
while
en
en
PREP
He
auton
autos
P-ASM
was being accused
katēgoreisthai
katēgoreō
V-PPN
by
hypo
hypo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
chief priests
archiereōn
archiereus
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
elders,
presbyterōn
presbyteros
A-GPM
He did
apekrinato
apokrinomai
V-AMI-3S
not
ouden
oudeis
A-ASN
answer.
apekrinato
apokrinomai
V-AMI-3S
Then
tote
tote
ADV
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to Him,
autō
autos
P-DSM
“Do You
akoueis
akouō
V-PAI-2S
not
ouk
ou
ADV
hear
akoueis
akouō
V-PAI-2S
how many things
posa
posos
I-APN
they testify against
katamartyrousin
katamartyreō
V-PAI-3P
You?”
sou
sy
P-GS
And
kai
kai
CONJ
He did
apekrithē
apokrinomai
V-API-3S
not
ouk
ou
ADV
answer
apekrithē
apokrinomai
V-API-3S
him
autō
autos
P-DSM
with regard
pros
pros
PREP
to even
oude
oude
ADV
a [single]
hen
heis
A-ASN
charge,
rēma
rēma
N-ASN
so
hōste
hōste
CONJ
the
ton
ho
T-ASM
governor
hēgemona
hēgemōn
N-ASM
was quite
lian
lian
ADV
amazed.
thaumazein
thaumazō
V-PAN
Now
de
de
CONJ
at
kata
kata
PREP
[the] feast
heortēn
heortē
N-ASF
the
ho
ho
T-NSM
governor
hēgemōn
hēgemōn
N-NSM
was accustomed
eiōthei
ethō
V-LAI-3S
to release
apolyein
apolyō
V-PAN
for the
ho
T-DSM
people
ochlō
ochlos
N-DSM
[any] one
hena
heis
A-ASM
prisoner
desmion
desmios
N-ASM
whom
hon
hos
R-ASM
they wanted.
ēthelon
thelō
V-IAI-3P
At that time
tote
tote
ADV
they were holding
eichon
echō
V-IAI-3P
a notorious
episēmon
episēmos
A-ASM
prisoner,
desmion
desmios
N-ASM
called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Barabbas.
barabban
barabbas
N-ASM
So
oun
oun
CONJ
when the people
autōn
autos
P-GPM
gathered together,
synēgmenōn
synagō
V-RPP-GPM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Whom
tina
tis
I-ASM
do you want
thelete
thelō
V-PAI-2P
me to release
apolysō
apolyō
V-AAS-1S
for you?
hymin
sy
P-DP
Barabbas,
barabban
barabbas
N-ASM
or
ē
ē
CONJ
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
who is called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Christ?”
christon
christos
N-ASM
For
gar
gar
CONJ
he knew
ēdei
eidō
V-LAI-3S
that
hoti
hoti
CONJ
because of
dia
dia
PREP
envy
phthonon
phthonos
N-ASM
they had handed
paredōkan
paradidōmi
V-AAI-3P
Him
auton
autos
P-ASM
over.
paredōkan
paradidōmi
V-AAI-3P
While he
autou
autos
P-GSM
was sitting
kathēmenou
kathēmai
V-PMP-GSM
on
epi
epi
PREP
the
tou
ho
T-GSN
judgment seat,
bēmatos
bēma
N-GSN
his
autou
autos
P-GSM
wife
gynē
gynē
N-NSF
sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
[a message],
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
saying,
legousa
legō
V-PAP-NSF
“Have nothing to do with
mēden
mēdeis
A-NSN
that
ekeinō
ekeinos
D-DSM
righteous Man;
dikaiō
dikaios
A-DSM
for
gar
gar
CONJ
last night
sēmeron
sēmeron
ADV
I suffered
epathon
paschō
V-AAI-1S
greatly
polla
polys
A-APN
in
kat
kata
PREP
a dream
onar
onar
N-ASN
because of
di
dia
PREP
Him.”
auton
autos
P-ASM
But
de
de
CONJ
the chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
elders
presbyteroi
presbyteros
A-NPM
persuaded
epeisan
peithō
V-AAI-3P
the
tous
ho
T-APM
crowds
ochlous
ochlos
N-APM
to
hina
hina
CONJ
ask
aitēsōntai
aiteō
V-AMS-3P
for Barabbas
barabban
barabbas
N-ASM
and
de
de
CONJ
to put
apolesōsin
apollymi
V-AAS-3P
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
to death.
apolesōsin
apollymi
V-AAS-3P
But
de
de
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
governor
hēgemōn
hēgemōn
N-NSM
said
eipen
legō
V-AAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Which
tina
tis
I-ASM
of the
apo
apo
PREP
two
dyo
dyo
A-GPM
do you want
thelete
thelō
V-PAI-2P
me to release
apolysō
apolyō
V-AAS-1S
for you?”
hymin
sy
P-DP
And
de
de
CONJ
they said,
eipan
legō
V-AAI-3P
“Barabbas.”
barabban
barabbas
N-ASM
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“Then
oun
oun
CONJ
what
ti
tis
I-ASN
shall I do
poiēsō
poieō
V-AAS-1S
with Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
who is called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Christ?”
christon
christos
N-ASM
They all
pantes
pas
A-NPM
*said,
legousin
legō
V-PAI-3P
“Crucify Him!”
staurōthētō
stauroō
V-APM-3S
And
de
de
CONJ
he said,
ephē
phēmi
V-IAI-3S
“Why,
gar
gar
CONJ
what
ti
tis
I-ASN
evil
kakon
kakos
A-ASN
has He done?”
epoiēsen
poieō
V-AAI-3S
But
de
de
CONJ
they kept shouting
ekrazon
krazō
V-IAI-3P
all the more,
perissōs
perissōs
ADV
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Crucify Him!”
staurōthētō
stauroō
V-APM-3S
When Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
saw
idōn
horaō
V-AAP-NSM
that
hoti
hoti
CONJ
he was accomplishing
ōphelei
ōpheleō
V-PAI-3S
nothing,
ouden
oudeis
A-ASN
but
alla
alla
CONJ
rather
mallon
mallon
ADV
that a riot
thorybos
thorybos
N-NSM
was starting,
ginetai
ginomai
V-PMI-3S
he took
labōn
lambanō
V-AAP-NSM
water
hydōr
hydōr
N-ASN
and washed
apenipsato
aponiptō
V-AMI-3S
his hands
cheiras
cheir
N-APF
in front
apenanti
apenanti
PREP
of the
tou
ho
T-GSM
crowd,
ochlou
ochlos
N-GSM
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
“I am
eimi
eimi
V-PAI-1S
innocent
athōos
athōos
A-NSM
of
apo
apo
PREP
this Man’s
toutou
houtos
D-GSM
blood;
haimatos
haima
N-GSN
see [to that]
opsesthe
horaō
V-FMI-2P
yourselves.”
hymeis
sy
P-NP
And
kai
kai
CONJ
all
pas
pas
A-NSM
the
ho
ho
T-NSM
people
laos
laos
N-NSM
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“His
autou
autos
P-GSM
blood
haima
haima
N-NSN
shall be on
eph
epi
PREP
us
hēmas
egō
P-AP
and
kai
kai
CONJ
on
epi
epi
PREP
our
hēmōn
egō
P-GP
children!”
tekna
teknon
N-APN
Then
tote
tote
ADV
he released
apelysen
apolyō
V-AAI-3S
Barabbas
barabban
barabbas
N-ASM
for them;
autois
autos
P-DPM
but
de
de
CONJ
after having
phragellōsas
phragelloō
V-AAP-NSM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
scourged,
phragellōsas
phragelloō
V-AAP-NSM
he handed Him over
paredōken
paradidōmi
V-AAI-3S
to
hina
hina
CONJ
be crucified.
staurōthē
stauroō
V-APS-3S
Then
tote
tote
ADV
the
hoi
ho
T-NPM
soldiers
stratiōtai
stratiōtēs
N-NPM
of the
tou
ho
T-GSM
governor
hēgemonos
hēgemōn
N-GSM
took
paralabontes
paralambanō
V-AAP-NPM
Jesus
iēsoun
iēsous
N-ASM
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
Praetorium
praitōrion
praitōrion
N-ASN
and gathered
synēgagon
synagō
V-AAI-3P
the
tēn
ho
T-ASF
whole
holēn
holos
A-ASF
[Roman] cohort
speiran
speira
N-ASF
around
ep
epi
PREP
Him.
auton
autos
P-ASM
They stripped
ekdysantes
ekdyō
V-AAP-NPM
Him
auton
autos
P-ASM
and put
periethēkan
peritithēmi
V-AAI-3P
a scarlet
kokkinēn
kokkinos
A-ASF
robe
chlamyda
chlamys
N-ASF
on Him.
autō
autos
P-DSM
And
kai
kai
CONJ
after twisting together
plexantes
plekō
V-AAP-NPM
a crown
stephanon
stephanos
N-ASM
of
ex
ek
PREP
thorns,
akanthōn
akantha
N-GPF
they put it
epethēkan
epitithēmi
V-AAI-3P
on
epi
epi
PREP
His
autou
autos
P-GSM
head,
kephalēs
kephalē
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
a reed
kalamon
kalamos
N-ASM
in
en
en
PREP
His
autou
autos
P-GSM
right hand;
dexia
dexios
A-DSF
and
kai
kai
CONJ
they knelt down
gonypetēsantes
gonypeteō
V-AAP-NPM
before
emprosthen
emprosthen
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
and mocked
enepaixan
empaizō
V-AAI-3P
Him,
autō
autos
P-DSM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Hail,
chaire
chairō
V-PAM-2S
King
basileu
basileus
N-VSM
of the
tōn
ho
T-GPM
Jews!”
ioudaiōn
ioudaios
A-GPM
They spat
emptysantes
emptyō
V-AAP-NPM
on
eis
eis
PREP
Him,
auton
autos
P-ASM
and took
elabon
lambanō
V-AAI-3P
the
ton
ho
T-ASM
reed
kalamon
kalamos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
[began] to beat
etypton
typtō
V-IAI-3P
Him
autou
autos
P-GSM
on
eis
eis
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
head.
kephalēn
kephalē
N-ASF
After
hote
hote
CONJ
they had mocked
enepaixan
empaizō
V-AAI-3P
Him,
autō
autos
P-DSM
they took
exedysan
ekdyō
V-AAI-3P
the
tēn
ho
T-ASF
[scarlet] robe
chlamyda
chlamys
N-ASF
off
exedysan
ekdyō
V-AAI-3P
Him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
put
enedysan
endyō
V-AAI-3P
His [own]
autou
autos
P-GSM
garments
himatia
himation
N-APN
back on Him,
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
led
apēgagon
apagō
V-AAI-3P
Him
auton
autos
P-ASM
away
apēgagon
apagō
V-AAI-3P
to
eis
eis
PREP
crucify Him.
staurōsai
stauroō
V-AAN
As they were coming out,
exerchomenoi
exerchomai
V-PMP-NPM
they found
heuron
heuriskō
V-AAI-3P
a man
anthrōpon
anthrōpos
N-ASM
of Cyrene
kyrēnaion
kyrēnaios
N-ASM
named
onomati
onoma
N-DSN
Simon,
simōna
simōn
N-ASM
whom
touton
houtos
D-ASM
they pressed into service
ēngareusan
angareuō
V-AAI-3P
to
hina
hina
CONJ
bear
arē
airō
V-AAS-3S
His
autou
autos
P-GSM
cross.
stauron
stauros
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
when they came
elthontes
erchomai
V-AAP-NPM
to
eis
eis
PREP
a place
topon
topos
N-ASM
called
legomenon
legō
V-PPP-ASM
Golgotha,
golgotha
golgotha
N-ASF
which
ho
hos
R-NSN
means
legomenos
legō
V-PPP-NSM
Place
topos
topos
N-NSM
of a Skull,
kraniou
kranion
N-GSN
they gave
edōkan
didōmi
V-AAI-3P
Him
autō
autos
P-DSM
wine
oinon
oinos
N-ASM
to drink
piein
pinō
V-AAN
mixed
memigmenon
mignymi
V-RPP-ASM
with
meta
meta
PREP
gall;
cholēs
cholē
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
after tasting [it],
geusamenos
geuomai
V-AMP-NSM
He was unwilling
ouk
ou
ADV
ēthelēsen
thelō
V-AAI-3S
to drink.
piein
pinō
V-AAN
And
de
de
CONJ
when they had crucified
staurōsantes
stauroō
V-AAP-NPM
Him,
auton
autos
P-ASM
they divided up
diemerisanto
diamerizō
V-AMI-3P
His
autou
autos
P-GSM
garments
himatia
himation
N-APN
among themselves
diemerisanto
diamerizō
V-AMI-3P
by casting
ballontes
ballō
V-PAP-NPM
lots.
klēron
klēros
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
sitting down,
kathēmenoi
kathēmai
V-PMP-NPM
they [began] to keep watch over
etēroun
tēreō
V-IAI-3P
Him
auton
autos
P-ASM
there.
ekei
ekei
ADV
And
kai
kai
CONJ
above
epanō
epanō
PREP
His
autou
autos
P-GSM
head
kephalēs
kephalē
N-GSF
they put up
epethēkan
epitithēmi
V-AAI-3P
the
tēn
ho
T-ASF
charge against
aitian
aitia
N-ASF
Him
autou
autos
P-GSM
which read,
gegrammenēn
graphō
V-RPP-ASF
“THIS
houtos
houtos
D-NSM
IS
estin
eimi
V-PAI-3S
JESUS
iēsous
iēsous
N-NSM
THE
ho
ho
T-NSM
KING
basileus
basileus
N-NSM
OF THE
tōn
ho
T-GPM
JEWS.”
ioudaiōn
ioudaios
A-GPM
At that time
tote
tote
ADV
two
dyo
dyo
A-NPM
robbers
lēstai
lēstēs
N-NPM
*were crucified
staurountai
stauroō
V-PPI-3P
with
syn
syn
PREP
Him,
autō
autos
P-DSM
one
heis
heis
A-NSM
on
ek
ek
PREP
the right
dexiōn
dexios
A-GPN
and
kai
kai
CONJ
one
heis
heis
A-NSM
on
ex
ek
PREP
the left.
euōnymōn
euōnymos
A-GPN
And
de
de
CONJ
those passing by
paraporeuomenoi
paraporeuomai
V-PMP-NPM
were hurling abuse
eblasphēmoun
blasphēmeō
V-IAI-3P
at Him,
auton
autos
P-ASM
wagging
kinountes
kineō
V-PAP-NPM
their
autōn
autos
P-GPM
heads
kephalas
kephalē
N-APF
and
kai
kai
CONJ
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“You who [are going to] destroy
katalyōn
katalyō
V-PAP-VSM
the
ton
ho
T-ASM
temple
naon
naos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
rebuild it
oikodomōn
oikodomeō
V-PAP-VSM
in
en
en
PREP
three
trisin
treis
A-DPF
days,
hēmerais
hēmera
N-DPF
save
sōson
sōzō
V-AAM-2S
Yourself!
seauton
seautou
P-ASM
If
ei
ei
CONJ
You are
ei
eimi
V-PAI-2S
the Son
huios
huios
N-NSM
of God,
theou
theos
N-GSM
come down
katabēthi
katabainō
V-AAM-2S
from
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
cross.”
staurou
stauros
N-GSM
In the same way
homoiōs
homoiōs
ADV
the
hoi
ho
T-NPM
chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
also,
kai
kai
CONJ
along with
meta
meta
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
scribes
grammateōn
grammateus
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
elders,
presbyterōn
presbyteros
A-GPM
were mocking [Him]
empaizontes
empaizō
V-PAP-NPM
and saying,
elegon
legō
V-IAI-3P
“He saved
esōsen
sōzō
V-AAI-3S
others;
allous
allos
A-APM
He cannot
dynatai
dynamai
V-PMI-3S
ou
ou
ADV
save
sōsai
sōzō
V-AAN
Himself.
heauton
heautou
P-ASM
He is
estin
eimi
V-PAI-3S
the King
basileus
basileus
N-NSM
of Israel;
israēl
israēl
N-GSM
let Him
katabatō
katabainō
V-AAM-3S
now
nyn
nyn
ADV
come down
katabatō
katabainō
V-AAM-3S
from
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSM
cross,
staurou
stauros
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
we will believe
pisteusomen
pisteuō
V-FAI-1P
in
ep
epi
PREP
Him.
auton
autos
P-ASM
“HE TRUSTS
pepoithen
peithō
V-RAI-3S
IN
epi
epi
PREP
GOD;
theon
theos
N-ASM
LET GOD RESCUE
rysasthō
ryomai
V-AMM-3S
[Him]
auton
autos
P-ASM
now,
nyn
nyn
ADV
IF
ei
ei
CONJ
HE DELIGHTS IN HIM;
thelei
thelō
V-PAI-3S
for
gar
gar
CONJ
He said,
eipen
legō
V-AAI-3S
‘I am
eimi
eimi
V-PAI-1S
the Son
huios
huios
N-NSM
of God.’”
theou
theos
N-GSM
The
hoi
ho
T-NPM
robbers
lēstai
lēstēs
N-NPM
who had been crucified
systaurōthentes
systauroō
V-APP-NPM
with
syn
syn
PREP
Him
auto
autos
A-ASN
were also
kai
kai
CONJ
insulting
ōneidizon
oneidizō
V-IAI-3P
Him
auton
autos
P-ASM
with the same words.
autō
autos
P-DSM
Now
de
de
CONJ
from
apo
apo
PREP
the sixth
hektēs
hektos
A-GSF
hour
hōras
hōra
N-GSF
darkness
skotos
skotos
N-NSN
fell
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
upon
epi
epi
PREP
all
pasan
pas
A-ASF
the
tēn
ho
T-ASF
land
gēn
N-ASF
until
heōs
heōs
PREP
the ninth
enatēs
enatos
A-GSF
hour.
hōras
hōra
N-GSF
About
peri
peri
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
ninth
enatēn
enatos
A-ASF
hour
hōran
hōra
N-ASF
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
cried out
aneboēsen
anaboaō
V-AAI-3S
with a loud
megalē
megas
A-DSF
voice,
phōnē
phōnē
N-DSF
saying,
legōn
legō
V-PAP-NSM
“ELI,
ēli
ēli
N-VSM
ELI,
ēli
ēli
N-VSM
LAMA
lema
lema
ADV
SABACHTHANI?”
sabachthani
sabachthani
V-AAI-2S
that
tout
houtos
D-NSN
is,
estin
eimi
V-PAI-3S
“MY
mou
egō
P-GS
GOD,
thee
theos
N-VSM
MY
mou
egō
P-GS
GOD,
thee
theos
N-VSM
WHY
hinati
hinati
ADV
HAVE YOU FORSAKEN
egkatelipes
egkataleipō
V-AAI-2S
ME?”
me
egō
P-AS
And
de
de
CONJ
some
tines
tis
I-NPM
of those
tōn
ho
T-GPM
who were standing
hestēkotōn
histēmi
V-RAP-GPM
there,
ekei
ekei
ADV
when they heard it,
akousantes
akouō
V-AAP-NPM
[began] saying,
elegon
legō
V-IAI-3P
“This man
houtos
houtos
D-NSM
is calling
phōnei
phōneō
V-PAI-3S
for Elijah.”
ēlian
ēlias
N-ASM
Immediately
eutheōs
eutheōs
ADV
one
heis
heis
A-NSM
of
ex
ek
PREP
them
autōn
autos
P-GPM
ran,
dramōn
trechō
V-AAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
taking
labōn
lambanō
V-AAP-NSM
a sponge,
spongon
spongos
N-ASM
he filled it
plēsas
pimplēmi
V-AAP-NSM
with sour wine
oxous
oxos
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
put it
peritheis
peritithēmi
V-AAP-NSM
on a reed,
kalamō
kalamos
N-DSM
and gave
epotizen
potizō
V-IAI-3S
Him
auton
autos
P-ASM
a drink.
epotizen
potizō
V-IAI-3S
But
de
de
CONJ
the rest [of them]
loipoi
loipos
A-NPM
said,
elegon
legō
V-IAI-3P
“Let us see
idōmen
horaō
V-AAS-1P
whether
ei
ei
PRT
Elijah
ēlias
ēlias
N-NSM
will come to save
sōsōn
sōzō
V-FAP-NSM
Him.”
auton
autos
P-ASM
And
de
de
CONJ
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
cried out
kraxas
krazō
V-AAP-NSM
again
palin
palin
ADV
with a loud
megalē
megas
A-DSF
voice,
phōnē
phōnē
N-DSF
and yielded up
aphēken
aphiēmi
V-AAI-3S
His spirit.
pneuma
pneuma
N-ASN
And
kai
kai
CONJ
behold,
idou
idou
PRT
the
to
ho
T-NSN
veil
katapetasma
katapetasma
N-NSN
of the
tou
ho
T-GSM
temple
naou
naos
N-GSM
was torn
eschisthē
schizō
V-API-3S
in
eis
eis
PREP
two
dyo
dyo
A-APN
from
ap
apo
PREP
top
anōthen
anōthen
ADV
to
heōs
heōs
PREP
bottom;
katō
katō
ADV
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
earth
N-NSF
shook
eseisthē
seiō
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
the
hai
ho
T-NPF
rocks
petrai
petra
N-NPF
were split.
eschisthēsan
schizō
V-API-3P
The
ta
ho
T-NPN
tombs
mnēmeia
mnēmeion
N-NPN
were opened,
aneōchthēsan
anoigō
V-API-3P
and
kai
kai
CONJ
many
polla
polys
A-NPN
bodies
sōmata
sōma
N-NPN
of the saints
hagiōn
hagios
A-GPM
who had fallen asleep
kekoimēmenōn
koimaō
V-RMP-GPM
were raised;
ēgerthēsan
egeirō
V-API-3P
and
kai
kai
CONJ
coming
exelthontes
exerchomai
V-AAP-NPM
out of
ek
ek
PREP
the
tōn
ho
T-GPN
tombs
mnēmeiōn
mnēmeion
N-GPN
after
meta
meta
PREP
His
autou
autos
P-GSM
resurrection
egersin
egersis
N-ASF
they entered
eisēlthon
eiserchomai
V-AAI-3P
the
tēn
ho
T-ASF
holy
hagian
hagios
A-ASF
city
polin
polis
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
appeared
enephanisthēsan
emphanizō
V-API-3P
to many.
pollois
polys
A-DPM
Now
de
de
CONJ
the centurion,
hekatontarchos
hekatontarchēs
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
those
hoi
ho
T-NPM
who were with
met
meta
PREP
him
autou
autos
P-GSM
keeping guard over
tērountes
tēreō
V-PAP-NPM
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
when they saw
idontes
horaō
V-AAP-NPM
the
ton
ho
T-ASM
earthquake
seismon
seismos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
the things that
ta
ho
T-APN
were happening,
genomena
ginomai
V-AMP-APN
became very
sphodra
sphodra
ADV
frightened
ephobēthēsan
phobeō
V-API-3P
and said,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Truly
alēthōs
alēthōs
ADV
this
houtos
houtos
D-NSM
was
ēn
eimi
V-IAI-3S
the Son
huios
huios
N-NSM
of God!”
theou
theos
N-GSM
Many
pollai
polys
A-NPF
women
gynaikes
gynē
N-NPF
were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
there
ekei
ekei
ADV
looking
theōrousai
theōreō
V-PAP-NPF
on from
apo
apo
PREP
a distance,
makrothen
makrothen
ADV
who
haitines
hostis
R-NPF
had followed
ēkolouthēsan
akoloutheō
V-AAI-3P
Jesus
iēsou
iēsous
N-DSM
from
apo
apo
PREP
Galilee
galilaias
galilaia
N-GSF
while ministering
diakonousai
diakoneō
V-PAP-NPF
to Him.
autō
autos
P-DSM
Among
en
en
PREP
them
hais
hos
R-DPF
was
ēn
eimi
V-IAI-3S
Mary
maria
maria
N-NSF
Magdalene,
magdalēnē
magdalēnē
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
Mary
maria
maria
N-NSF
the mother
mētēr
mētēr
N-NSF
of James
iakōbou
iakōbos
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Joseph,
iōsēph
iōsēph
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
mother
mētēr
mētēr
N-NSF
of the
tōn
ho
T-GPM
sons
huiōn
huios
N-GPM
of Zebedee.
zebedaiou
zebedaios
N-GSM
When it was evening,
opsias
opsios
A-GSF
there came
ēlthen
erchomai
V-AAI-3S
a rich
plousios
plousios
A-NSM
man
anthrōpos
anthrōpos
N-NSM
from
apo
apo
PREP
Arimathea,
harimathaias
harimathaia
N-GSF
named
tounoma
tounoma
N-ASN
Joseph,
iōsēph
iōsēph
N-NSM
who
hos
hos
R-NSM
himself
autos
autos
P-NSM
had
emathēteuthē
mathēteuō
V-API-3S
also
kai
kai
CONJ
become a disciple
emathēteuthē
mathēteuō
V-API-3S
of Jesus.
iēsou
iēsous
N-DSM
This man
houtos
houtos
D-NSM
went
proselthōn
proserchomai
V-AAP-NSM
to Pilate
pilatō
pilatos
N-DSM
and asked for
ētēsato
aiteō
V-AMI-3S
the
to
ho
T-ASN
body
sōma
sōma
N-ASN
of Jesus.
iēsou
iēsous
N-GSM
Then
tote
tote
ADV
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
ordered it
ekeleusen
keleuō
V-AAI-3S
to be given [to him].
apodothēnai
apodidōmi
V-APN
And
kai
kai
CONJ
Joseph
iōsēph
iōsēph
N-NSM
took
labōn
lambanō
V-AAP-NSM
the body
sōma
sōma
N-ASN
and wrapped
enetylixen
entylissō
V-AAI-3S
it
auto
autos
P-ASN
in
en
en
PREP
a clean
kathara
katharos
A-DSF
linen cloth,
sindoni
sindōn
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
laid
ethēken
tithēmi
V-AAI-3S
it
auto
autos
P-ASN
in
en
en
PREP
his own
autou
autos
P-GSM
new
kainō
kainos
A-DSN
tomb,
mnēmeiō
mnēmeion
N-DSN
which
ho
hos
R-ASN
he had hewn out
elatomēsen
latomeō
V-AAI-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSF
rock;
petra
petra
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
he rolled
proskylisas
proskyliō
V-AAP-NSM
a large
megan
megas
A-ASM
stone
lithon
lithos
N-ASM
against the
ho
T-DSF
entrance
thyra
thyra
N-DSF
of the
tou
ho
T-GSN
tomb
mnēmeiou
mnēmeion
N-GSN
and went away.
apēlthen
aperchomai
V-AAI-3S
And
de
de
CONJ
Mary
mariam
maria
N-NSF
Magdalene
magdalēnē
magdalēnē
N-NSF
was
ēn
eimi
V-IAI-3S
there,
ekei
ekei
ADV
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
other
allē
allos
A-NSF
Mary,
maria
maria
N-NSF
sitting
kathēmenai
kathēmai
V-PMP-NPF
opposite
apenanti
apenanti
PREP
the
tou
ho
T-GSM
grave.
taphou
taphos
N-GSM
Now
de
de
CONJ
on the next day,
epaurion
epaurion
ADV
the day
hētis
hostis
R-NSF
after
meta
meta
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
preparation,
paraskeuēn
paraskeuē
N-ASF
the
hoi
ho
T-NPM
chief priests
archiereis
archiereus
N-NPM
and
kai
kai
CONJ
the
hoi
ho
T-NPM
Pharisees
pharisaioi
pharisaios
N-NPM
gathered together
synēchthēsan
synagō
V-API-3P
with
pros
pros
PREP
Pilate,
pilaton
pilatos
N-ASM
and said,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Sir,
kyrie
kyrios
N-VSM
we remember
emnēsthēmen
mimnēskomai
V-API-1P
that
hoti
hoti
CONJ
when He was
zōn
zaō
V-PAP-NSM
still
eti
eti
ADV
alive
zōn
zaō
V-PAP-NSM
that
ekeinos
ekeinos
D-NSM
deceiver
planos
planos
A-NSM
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
‘After
meta
meta
PREP
three
treis
treis
A-APF
days
hēmeras
hēmera
N-APF
I [am to] rise again.’
egeiromai
egeirō
V-PPI-1S
“Therefore,
oun
oun
CONJ
give orders
keleuson
keleuō
V-AAM-2S
for the
ton
ho
T-ASM
grave
taphon
taphos
N-ASM
to be made secure
asphalisthēnai
asphalizō
V-APN
until
heōs
heōs
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
third
tritēs
tritos
A-GSF
day,
hēmeras
hēmera
N-GSF
otherwise
mēpote
mēpote
CONJ
His
autou
autos
P-GSM
disciples
mathētai
mathētēs
N-NPM
may come
elthontes
erchomai
V-AAP-NPM
and steal
klepsōsin
kleptō
V-AAS-3P
Him
auton
autos
P-ASM
away
klepsōsin
kleptō
V-AAS-3P
and
kai
kai
CONJ
say
eipōsin
legō
V-AAS-3P
to the
ho
T-DSM
people,
laō
laos
N-DSM
‘He has risen
ēgerthē
egeirō
V-API-3S
from
apo
apo
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
dead,’
nekrōn
nekros
A-GPM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
last
eschatē
eschatos
A-NSF
deception
planē
planē
N-NSF
will be
estai
eimi
V-FMI-3S
worse
cheirōn
cheirōn
A-NSF-C
than
tēs
ho
T-GSF
the first.”
prōtēs
prōtos
A-GSF
Pilate
pilatos
pilatos
N-NSM
said
ephē
phēmi
V-IAI-3S
to them,
autois
autos
P-DPM
“You have
echete
echō
V-PAI-2P
a guard;
koustōdian
koustōdia
N-ASF
go,
hypagete
hypagō
V-PAM-2P
make it [as] secure
asphalisasthe
asphalizō
V-AMM-2P
as
hōs
hōs
CONJ
you know how.”
oidate
eidō
V-RAI-2P
And
de
de
CONJ
they went
poreuthentes
poreuō
V-APP-NPM
and made
ēsphalisanto
asphalizō
V-AMI-3P
the
ton
ho
T-ASM
grave
taphon
taphos
N-ASM
secure,
ēsphalisanto
asphalizō
V-AMI-3P
and along with
meta
meta
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
guard
koustōdias
koustōdia
N-GSF
they set a seal
sphragisantes
sphragizō
V-AAP-NPM
on the
ton
ho
T-ASM
stone.
lithon
lithos
N-ASM