mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Greek Reverse Interlinear :: John 14:1-31

Translations

Word Order

Do not
ADV
let your
hymōn
sy
P-GP
heart
kardia
kardia
N-NSF
be troubled
tarassesthō
tarassō
V-PPM-3S
believe
pisteuete
pisteuō
V-PAI-2P
in
eis
eis
PREP
God
theon
theos
N-ASM
believe
pisteuete
pisteuō
V-PAI-2P
also
kai
kai
CONJ
in
eis
eis
PREP
Me
eme
egō
P-AS
In
en
en
PREP
My
mou
egō
P-GS
Father's
patros
patēr
N-GSM
house
oikia
oikia
N-DSF
are
eisin
eimi
V-PAI-3P
many
pollai
polys
A-NPF
dwelling places
monai
monē
N-NPF
if
ei
ei
CONJ
it were not so
ADV
I would
an
an
PRT
have told
eipon
legō
V-AAI-1S
you
hymin
sy
P-DP
for
hoti
hoti
CONJ
I go
poreuomai
poreuō
V-PMI-1S
to prepare
hetoimasai
hetoimazō
V-AAN
a place
topon
topos
N-ASM
for you
hymin
sy
P-DP
If
ean
ean
CONJ
I go
poreuthō
poreuō
V-APS-1S
and
kai
kai
CONJ
prepare
hetoimasō
hetoimazō
V-AAS-1S
a place
topon
topos
N-ASM
for you
hymin
sy
P-DP
I will come
erchomai
erchomai
V-PMI-1S
again
palin
palin
ADV
and
kai
kai
CONJ
receive
paralēmpsomai
paralambanō
V-FMI-1S
you
hymas
sy
P-AP
to
pros
pros
PREP
Myself
emauton
emautou
P-ASM
that
hina
hina
CONJ
where
hopou
hopou
CONJ
I
egō
egō
P-NS
am
eimi
eimi
V-PAI-1S
there you
hymeis
sy
P-NP
may be
ēte
eimi
V-PAS-2P
also
kai
kai
CONJ
And
kai
kai
CONJ
you know
oidate
eidō
V-RAI-2P
the
tēn
ho
T-ASF
way
hodon
hodos
N-ASF
where
hopou
hopou
CONJ
I
egō
egō
P-NS
am going
hypagō
hypagō
V-PAI-1S
Thomas
thōmas
thōmas
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to Him
autō
autos
P-DSM
Lord
kyrie
kyrios
N-VSM
we do not
ouk
ou
ADV
know
oidamen
eidō
V-RAI-1P
where
pou
pou
ADV
You are going
hypageis
hypagō
V-PAI-2S
how
pōs
pōs
ADV
do we
dynametha
dynamai
V-PMI-1P
know
eidenai
eidō
V-RAN
the
tēn
ho
T-ASF
way
hodon
hodos
N-ASF
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to him
autō
autos
P-DSM
I
egō
egō
P-NS
am
eimi
eimi
V-PAI-1S
the
ho
T-NSF
way
hodos
hodos
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
truth
alētheia
alētheia
N-NSF
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
life
zōē
zōē
N-NSF
no one
oudeis
oudeis
A-NSM
comes
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
to
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
ei
ei
CONJ
but
ADV
through
di
dia
PREP
Me
emou
egō
P-GS
If
ei
ei
CONJ
you had known
egnōkate
ginōskō
V-RAI-2P
Me
me
egō
P-AS
you would have known
gnōsesthe
ginōskō
V-FMI-2P
My
mou
egō
P-GS
Father
patera
patēr
N-ASM
also
kai
kai
CONJ
from
ap
apo
PREP
now on
arti
arti
ADV
you know
ginōskete
ginōskō
V-PAI-2P
Him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
have seen
heōrakate
horaō
V-RAI-2P
Him
auton
autos
P-ASM
Philip
philippos
philippos
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to Him
autō
autos
P-DSM
Lord
kyrie
kyrios
N-VSM
show
deixon
deiknyō
V-AAM-2S
us
hēmin
egō
P-DP
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
it is enough
arkei
arkeō
V-PAI-3S
for us
hēmin
egō
P-DP
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to him
autō
autos
P-DSM
Have I been
eimi
eimi
V-PAI-1S
so long
tosoutō
tosoutos
D-DSM
chronō
chronos
N-DSM
with
meth
meta
PREP
you
hymōn
sy
P-GP
and
kai
kai
CONJ
yet you have not
ouk
ou
ADV
come to know
egnōkas
ginōskō
V-RAI-2S
Me
me
egō
P-AS
Philip
philippe
philippos
N-VSM
He who
ho
ho
T-NSM
has seen
heōrakōs
horaō
V-RAP-NSM
Me
eme
egō
P-AS
has seen
heōraken
horaō
V-RAI-3S
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
how
pōs
pōs
ADV
can you
sy
sy
P-NS
say
legeis
legō
V-PAI-2S
Show
deixon
deiknyō
V-AAM-2S
us
hēmin
egō
P-DP
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
Do you not
ou
ou
ADV
believe
pisteueis
pisteuō
V-PAI-2S
that
hoti
hoti
CONJ
I
egō
egō
P-NS
am in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
Father
patri
patēr
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
in
en
en
PREP
Me
emoi
egō
P-DS
The
ta
ho
T-APN
words
rēmata
rēma
N-APN
that
ha
hos
R-APN
I
egō
egō
P-NS
say
legō
legō
V-PAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
I do not
ou
ou
ADV
speak
lalō
laleō
V-PAI-1S
on
ap
apo
PREP
My own initiative
emautou
emautou
P-GSM
but
de
de
CONJ
the Father
patēr
patēr
N-NSM
abiding
menōn
menō
V-PAP-NSM
in
en
en
PREP
Me
emoi
egō
P-DS
does
poiei
poieō
V-PAI-3S
His
autou
autos
P-GSM
works
erga
ergon
N-APN
Believe
pisteuete
pisteuō
V-PAM-2P
Me
moi
egō
P-DS
that
hoti
hoti
CONJ
I
egō
egō
P-NS
am in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
Father
patri
patēr
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
is in
en
en
PREP
Me
emoi
egō
P-DS
ei
ei
CONJ
de
de
CONJ
otherwise
ADV
believe
pisteuete
pisteuō
V-PAM-2P
because of
dia
dia
PREP
the
ta
ho
T-APN
works
erga
ergon
N-APN
themselves
auta
autos
P-APN
Truly
amēn
amēn
PRT
truly
amēn
amēn
PRT
I say
legō
legō
V-PAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
he who
ho
ho
T-NSM
believes
pisteuōn
pisteuō
V-PAP-NSM
in
eis
eis
PREP
Me
eme
egō
P-AS
the
ta
ho
T-APN
works
erga
ergon
N-APN
that
ha
hos
R-APN
I
egō
egō
P-NS
do
poiō
poieō
V-PAI-1S
he will do
poiēsei
poieō
V-FAI-3S
also
kakeinos
kakeinos
D-NSM
and
kai
kai
CONJ
greater works
meizona
megas
A-APN-C
than these
toutōn
houtos
D-GPN
he will do
poiēsei
poieō
V-FAI-3S
because
hoti
hoti
CONJ
I
egō
egō
P-NS
go
poreuomai
poreuō
V-PMI-1S
to
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
Whatever
ho
hos
R-ASN
an
an
PRT
you ask
aitēsēte
aiteō
V-AAS-2P
in
en
en
PREP
My
mou
egō
P-GS
name
onomati
onoma
N-DSN
that
touto
houtos
D-ASN
will I do
poiēsō
poieō
V-FAI-1S
so that
hina
hina
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
may be glorified
doxasthē
doxazō
V-APS-3S
in
en
en
PREP
the
ho
T-DSM
Son
huiō
huios
N-DSM
If
ean
ean
CONJ
you ask
aitēsēte
aiteō
V-AAS-2P
Me
me
egō
P-AS
anything
ti
tis
I-ASN
in
en
en
PREP
My
mou
egō
P-GS
name
onomati
onoma
N-DSN
I
egō
egō
P-NS
will do it
poiēsō
poieō
V-FAI-1S
If
ean
ean
CONJ
you love
agapate
agapaō
V-PAS-2P
Me
me
egō
P-AS
you will keep
tērēsete
tēreō
V-FAI-2P
My
emas
emos
A-APF
commandments
entolas
entolē
N-APF
I
kagō
kagō
P-NS
will ask
erōtēsō
erōtaō
V-FAI-1S
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
He will give
dōsei
didōmi
V-FAI-3S
you
hymin
sy
P-DP
another
allon
allos
A-ASM
Helper
paraklēton
paraklētos
N-ASM
that
hina
hina
CONJ
He may be
ē
eimi
V-PAS-3S
with
meth
meta
PREP
you
hymōn
sy
P-GP
eis
eis
PREP
ton
ho
T-ASM
forever
aiōna
aiōn
N-ASM
that is
 
 
 
the
to
ho
T-ASN
Spirit
pneuma
pneuma
N-ASN
of truth
alētheias
alētheia
N-GSF
whom
ho
hos
R-ASN
the
ho
ho
T-NSM
world
kosmos
kosmos
N-NSM
cannot
dynatai
dynamai
V-PMI-3S
ou
ou
ADV
receive
labein
lambanō
V-AAN
because
hoti
hoti
CONJ
it does not
ou
ou
ADV
see
theōrei
theōreō
V-PAI-3S
Him
auto
autos
P-ASN
or
oude
oude
CONJ
know Him
ginōskei
ginōskō
V-PAI-3S
but you
hymeis
sy
P-NP
know
ginōskete
ginōskō
V-PAI-2P
Him
auto
autos
P-ASN
because
hoti
hoti
CONJ
He abides
menei
menō
V-PAI-3S
with
par
para
PREP
you
hymin
sy
P-DP
and
kai
kai
CONJ
will be
estai
eimi
V-FMI-3S
in
en
en
PREP
you
hymin
sy
P-DP
I will not
ouk
ou
ADV
leave
aphēsō
aphiēmi
V-FAI-1S
you
hymas
sy
P-AP
as orphans
orphanous
orphanos
A-APM
I will come
erchomai
erchomai
V-PMI-1S
to
pros
pros
PREP
you
hymas
sy
P-AP
After
eti
eti
ADV
a little while
mikron
mikros
A-ASN
the
ho
ho
T-NSM
world
kosmos
kosmos
N-NSM
will no longer
ouketi
ouketi
ADV
see
theōrei
theōreō
V-PAI-3S
Me
me
egō
P-AS
but
de
de
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
will see
theōreite
theōreō
V-PAI-2P
Me
me
egō
P-AS
because
hoti
hoti
CONJ
I
egō
egō
P-NS
live
zaō
V-PAI-1S
you
hymeis
sy
P-NP
will live
zēsete
zaō
V-FAI-2P
also
kai
kai
CONJ
In
en
en
PREP
that
ekeinē
ekeinos
D-DSF
day
hēmera
hēmera
N-DSF
you
hymeis
sy
P-NP
will know
gnōsesthe
ginōskō
V-FMI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
I
egō
egō
P-NS
am in
en
en
PREP
My
mou
egō
P-GS
Father
patri
patēr
N-DSM
and
kai
kai
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
in
en
en
PREP
Me
emoi
egō
P-DS
and I
kagō
kagō
P-NS
in
en
en
PREP
you
hymin
sy
P-DP
He who
ho
ho
T-NSM
has
echōn
echō
V-PAP-NSM
My
mou
egō
P-GS
commandments
entolas
entolē
N-APF
and
kai
kai
CONJ
keeps
tērōn
tēreō
V-PAP-NSM
them
autas
autos
P-APF
is
estin
eimi
V-PAI-3S
the one
ekeinos
ekeinos
D-NSM
who
ho
ho
T-NSM
loves
agapōn
agapaō
V-PAP-NSM
Me
me
egō
P-AS
and
de
de
CONJ
he who loves
agapōn
agapaō
V-PAP-NSM
Me
me
egō
P-AS
will be loved
agapēthēsetai
agapaō
V-FPI-3S
by
hypo
hypo
PREP
My
mou
egō
P-GS
Father
patros
patēr
N-GSM
and I
kagō
kagō
P-NS
will love
agapēsō
agapaō
V-FAI-1S
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
will disclose
emphanisō
emphanizō
V-FAI-1S
Myself
emauton
emautou
P-ASM
to him
autō
autos
P-DSM
Judas
ioudas
ioudas
N-NSM
(not
ouch
ou
ADV
Iscariot)
iskariōtēs
iskariōth
N-NSM
*said
legei
legō
V-PAI-3S
to Him
autō
autos
P-DSM
Lord
kyrie
kyrios
N-VSM
what
ti
tis
I-NSN
then
kai
kai
CONJ
has happened
gegonen
ginomai
V-RAI-3S
that
hoti
hoti
CONJ
You are going
melleis
mellō
V-PAI-2S
to disclose
emphanizein
emphanizō
V-PAN
Yourself
seauton
seautou
P-ASM
to us
hēmin
egō
P-DP
and
kai
kai
CONJ
not
ouchi
ouchi
ADV
to the
ho
T-DSM
world
kosmō
kosmos
N-DSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
answered
apekrithē
apokrinomai
V-API-3S
and
kai
kai
CONJ
said
eipen
legō
V-AAI-3S
to him
autō
autos
P-DSM
If
ean
ean
CONJ
anyone
tis
tis
I-NSM
loves
agapa
agapaō
V-PAS-3S
Me
me
egō
P-AS
he will keep
tērēsei
tēreō
V-FAI-3S
My
mou
egō
P-GS
word
logon
logos
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
My
mou
egō
P-GS
Father
patēr
patēr
N-NSM
will love
agapēsei
agapaō
V-FAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
We will come
eleusometha
erchomai
V-FMI-1P
to
pros
pros
PREP
him
auton
autos
P-ASM
and
kai
kai
CONJ
make
poiēsometha
poieō
V-FMI-1P
Our abode
monēn
monē
N-ASF
with
par
para
PREP
him
autō
autos
P-DSM
He who
ho
ho
T-NSM
does not
ADV
love
agapōn
agapaō
V-PAP-NSM
Me
me
egō
P-AS
does not
ou
ou
ADV
keep
tērei
tēreō
V-PAI-3S
My
mou
egō
P-GS
words
logous
logos
N-APM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
word
logos
logos
N-NSM
which
hon
hos
R-ASM
you hear
akouete
akouō
V-PAI-2P
is
estin
eimi
V-PAI-3S
not
ouk
ou
ADV
Mine
emos
emos
A-NSM
but
alla
alla
CONJ
the Father's
patros
patēr
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
sent
pempsantos
pempō
V-AAP-GSM
Me
me
egō
P-AS
These things
tauta
houtos
D-APN
I have spoken
lelalēka
laleō
V-RAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
while abiding
menōn
menō
V-PAP-NSM
with
par
para
PREP
you
hymin
sy
P-DP
But
de
de
CONJ
the Helper
paraklētos
paraklētos
N-NSM
the
to
ho
T-NSN
Holy
hagion
hagios
A-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
whom
ho
hos
R-ASN
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
will send
pempsei
pempō
V-FAI-3S
in
en
en
PREP
My
mou
egō
P-GS
name
onomati
onoma
N-DSN
He
ekeinos
ekeinos
D-NSM
will teach
didaxei
didaskō
V-FAI-3S
you
hymas
sy
P-AP
all things
panta
pas
A-APN
and
kai
kai
CONJ
bring
hypomnēsei
hypomimnēskō
V-FAI-3S
to your
hymas
sy
P-AP
remembrance
hypomnēsei
hypomimnēskō
V-FAI-3S
all
panta
pas
A-APN
that
ha
hos
R-APN
I
egō
egō
P-NS
said
eipon
legō
V-AAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
Peace
eirēnēn
eirēnē
N-ASF
I leave
aphiēmi
aphiēmi
V-PAI-1S
with you
hymin
sy
P-DP
My
emēn
emos
A-ASF
peace
eirēnēn
eirēnē
N-ASF
I give
didōmi
didōmi
V-PAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
not
ou
ou
ADV
as
kathōs
kathōs
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
world
kosmos
kosmos
N-NSM
gives
didōsin
didōmi
V-PAI-3S
do I
egō
egō
P-NS
give
didōmi
didōmi
V-PAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
Do not
ADV
let your
hymōn
sy
P-GP
heart
kardia
kardia
N-NSF
be troubled
tarassesthō
tarassō
V-PPM-3S
nor
mēde
mēde
CONJ
let it be fearful
deiliatō
deiliaō
V-PAM-3S
You heard
ēkousate
akouō
V-AAI-2P
that
hoti
hoti
CONJ
I
egō
egō
P-NS
said
eipon
legō
V-AAI-1S
to you
hymin
sy
P-DP
I go away
hypagō
hypagō
V-PAI-1S
and
kai
kai
CONJ
I will come
erchomai
erchomai
V-PMI-1S
to
pros
pros
PREP
you
hymas
sy
P-AP
If
ei
ei
CONJ
you loved
ēgapate
agapaō
V-IAI-2P
Me
me
egō
P-AS
you would
an
an
PRT
have rejoiced
echarēte
chairō
V-API-2P
because
hoti
hoti
CONJ
I go
poreuomai
poreuō
V-PMI-1S
to
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
for
hoti
hoti
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
is
estin
eimi
V-PAI-3S
greater than
meizōn
megas
A-NSM-C
I
mou
egō
P-GS
Now
nyn
nyn
ADV
I have told
eirēka
legō
V-RAI-1S
you
hymin
sy
P-DP
before
prin
prin
ADV
it happens
genesthai
ginomai
V-AMN
so that
hina
hina
CONJ
when
hotan
hotan
CONJ
it happens
genētai
ginomai
V-AMS-3S
you may believe
pisteusēte
pisteuō
V-AAS-2P
I will not
ouketi
ouketi
ADV
speak
lalēsō
laleō
V-FAI-1S
much
polla
polys
A-APN
more
ouketi
ouketi
ADV
with
meth
meta
PREP
you
hymōn
sy
P-GP
for
gar
gar
CONJ
the ruler
archōn
archōn
N-NSM
of the
tou
ho
T-GSM
world
kosmou
kosmos
N-GSM
is coming
erchetai
erchomai
V-PMI-3S
and
kai
kai
CONJ
he has
echei
echō
V-PAI-3S
nothing
ouk
ou
ADV
ouden
oudeis
A-ASN
in
en
en
PREP
Me
emoi
egō
P-DS
but
all
alla
CONJ
so that
hina
hina
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
world
kosmos
kosmos
N-NSM
may know
gnō
ginōskō
V-AAS-3S
that
hoti
hoti
CONJ
I love
agapō
agapaō
V-PAI-1S
the
ton
ho
T-ASM
Father
patera
patēr
N-ASM
I do
poiō
poieō
V-PAI-1S
exactly
houtōs
houtō(s)
ADV
as
kathōs
kathōs
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
commanded
eneteilato
entellomai
V-AMI-3S
Me
moi
egō
P-DS
Get up
egeiresthe
egeirō
V-PPM-2P
let us go
agōmen
agō
V-PAS-1P
from here
enteuthen
enteuthen
ADV