mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Reverse Interlinear :: Acts 3:1-26

Translations

Word Order

Now
de
de
CONJ
Peter
petros
petros
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
John
iōannēs
iōannēs
N-NSM
were going up
anebainon
anabainō
V-IAI-3P
to
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
temple
hieron
hieron
A-ASN
at
epi
epi
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
ninth [hour],
enatēn
enatos
A-ASF
the
tēn
ho
T-ASF
hour
hōran
hōra
N-ASF
of prayer.
proseuchēs
proseuchē
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
a man
anēr
anēr
N-NSM
tis
tis
I-NSM
who had been
hyparchōn
hyparchō
V-PAP-NSM
lame
chōlos
chōlos
A-NSM
from
ek
ek
PREP
his
autou
autos
P-GSM
mother’s
mētros
mētēr
N-GSF
womb
koilias
koilia
N-GSF
was being carried along,
ebastazeto
bastazō
V-IPI-3S
whom
hon
hos
R-ASM
they used to set down
etithoun
tithēmi
V-IAI-3P
every
kath
kata
PREP
day
hēmeran
hēmera
N-ASF
at
pros
pros
PREP
the
tēn
ho
T-ASF
gate
thyran
thyra
N-ASF
of the
tou
ho
T-GSN
temple
hierou
hieron
A-GSN
which is
tēn
ho
T-ASF
called
legomenēn
legō
V-PPP-ASF
Beautiful,
hōraian
hōraios
A-ASF
in order to beg
aitein
aiteō
V-PAN
alms
eleēmosynēn
eleēmosynē
N-ASF
of
para
para
PREP
those who
tōn
ho
T-GPM
were entering
eisporeuomenōn
eisporeuomai
V-PMP-GPM
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
temple.
hieron
hieron
A-ASN
When he
hos
hos
R-NSM
saw
idōn
horaō
V-AAP-NSM
Peter
petron
petros
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
John
iōannēn
iōannēs
N-ASM
about
mellontas
mellō
V-PAP-APM
to go
eisienai
eiseimi
V-PAN
into
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
temple,
hieron
hieron
A-ASN
he [began] asking
ērōta
erōtaō
V-IAI-3S
to receive
labein
lambanō
V-AAN
alms.
eleēmosynēn
eleēmosynē
N-ASF
But
de
de
CONJ
Peter,
petros
petros
N-NSM
along with
syn
syn
PREP
John,
iōannē
iōannēs
N-DSM
fixed his gaze
atenisas
atenizō
V-AAP-NSM
on
eis
eis
PREP
him
auton
autos
P-ASM
and said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“Look
blepson
blepō
V-AAM-2S
at
eis
eis
PREP
us!”
hēmas
egō
P-AP
And
de
de
CONJ
he [began] to give
epeichen
epechō
V-IAI-3S
them
autois
autos
P-DPM
his attention,
epeichen
epechō
V-IAI-3S
expecting
prosdokōn
prosdokaō
V-PAP-NSM
to receive
labein
lambanō
V-AAN
something
ti
tis
I-ASN
from
par
para
PREP
them.
autōn
autos
P-GPM
But
de
de
CONJ
Peter
petros
petros
N-NSM
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“I
moi
egō
P-DS
do not
ouch
ou
ADV
possess
hyparchei
hyparchō
V-PAI-3S
silver
argyrion
argyrion
N-NSN
and
kai
kai
CONJ
gold,
chrysion
chrysion
N-NSN
but
de
de
CONJ
what
ho
hos
R-ASN
I do have
echō
echō
V-PAI-1S
I give
didōmi
didōmi
V-PAI-1S
touto
houtos
D-ASN
to you:
soi
sy
P-DS
In
en
en
PREP
the
ho
T-DSN
name
onomati
onoma
N-DSN
of Jesus
iēsou
iēsous
N-GSM
Christ
christou
christos
N-GSM
the
tou
ho
T-GSM
Nazarene
nazōraiou
nazōraios
N-GSM
walk!”
egeire
egeirō
V-PAM-2S
kai
kai
CONJ
peripatei
peripateō
V-PAM-2S
And
kai
kai
CONJ
seizing
piasas
piazō
V-AAP-NSM
him
auton
autos
P-ASM
by the
tēs
ho
T-GSF
right
dexias
dexios
A-GSF
hand,
cheiros
cheir
N-GSF
he raised
ēgeiren
egeirō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
up;
ēgeiren
egeirō
V-AAI-3S
and
de
de
CONJ
immediately
parachrēma
parachrēma
ADV
his
autou
autos
P-GSM
feet
baseis
basis
N-NPF
and
kai
kai
CONJ
his ankles
sphydra
sphydron
N-NPN
were strengthened.
estereōthēsan
stereoō
V-API-3P
With a leap
exallomenos
exallomai
V-PMP-NSM
he stood upright
estē
histēmi
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
[began] to walk;
periepatei
peripateō
V-IAI-3S
and
kai
kai
CONJ
he entered
eisēlthen
eiserchomai
V-AAI-3S
the
to
ho
T-ASN
temple
hieron
hieron
A-ASN
with
syn
syn
PREP
them,
autois
autos
P-DPM
walking
peripatōn
peripateō
V-PAP-NSM
and
kai
kai
CONJ
leaping
hallomenos
hallomai
V-PMP-NSM
and
kai
kai
CONJ
praising
ainōn
aineō
V-PAP-NSM
God.
theon
theos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
all
pas
pas
A-NSM
the
ho
ho
T-NSM
people
laos
laos
N-NSM
saw
eiden
horaō
V-AAI-3S
him
auton
autos
P-ASM
walking
peripatounta
peripateō
V-PAP-ASM
and
kai
kai
CONJ
praising
ainounta
aineō
V-PAP-ASM
God;
theon
theos
N-ASM
and
de
de
CONJ
they were taking note
epeginōskon
epiginōskō
V-IAI-3P
of him
auton
autos
P-ASM
as being
ēn
eimi
V-IAI-3S
the one
autos
autos
P-NSM
who used to sit
kathēmenos
kathēmai
V-PMP-NSM
at
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSF
Beautiful
hōraia
hōraios
A-DSF
Gate
pylē
pylē
N-DSF
of the
tou
ho
T-GSN
temple
hierou
hieros
A-GSN
to
pros
pros
PREP
[beg] alms,
eleēmosynēn
eleēmosynē
N-ASF
and
kai
kai
CONJ
they were filled
eplēsthēsan
pimplēmi
V-API-3P
with wonder
thambous
thambos
N-GSN
and
kai
kai
CONJ
amazement
ekstaseōs
ekstasis
N-GSF
at
epi
epi
PREP
what
ho
T-DSN
had happened
symbebēkoti
symbainō
V-RAP-DSN
to him.
autō
autos
P-DSM
While
de
de
CONJ
he
autou
autos
P-GSM
was clinging
kratountos
krateō
V-PAP-GSM
to Peter
petron
petros
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
John,
iōannēn
iōannēs
N-ASM
all
pas
pas
A-NSM
the
ho
ho
T-NSM
people
laos
laos
N-NSM
ran together
synedramen
syntrechō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
them
autous
autos
P-APM
at
epi
epi
PREP
the
ho
T-DSF
so-called
kaloumenē
kaleō
V-PPP-DSF
portico
stoa
stoa
N-DSF
of Solomon,
solomōntos
solomōn
N-GSM
full of amazement.
ekthamboi
ekthambos
A-NPM
But
de
de
CONJ
when Peter
petros
petros
N-NSM
saw [this],
idōn
horaō
V-AAP-NSM
he replied
apekrinato
apokrinomai
V-AMI-3S
to
pros
pros
PREP
the
ton
ho
T-ASM
people,
laon
laos
N-ASM
“Men
andres
anēr
N-VPM
of Israel,
israēlitai
israēlitēs
N-VPM
why
ti
tis
I-ASN
are you amazed
thaumazete
thaumazō
V-PAI-2P
at
epi
epi
PREP
this,
toutō
houtos
D-DSN
or
ē
ē
CONJ
why
ti
tis
I-ASN
do you gaze
atenizete
atenizō
V-PAI-2P
at us,
hēmin
egō
P-DP
as if
hōs
hōs
CONJ
by our own
idia
idios
A-DSF
power
dynamei
dynamis
N-DSF
or
ē
ē
CONJ
piety
eusebeia
eusebeia
N-DSF
we had made
pepoiēkosin
poieō
V-RAP-DPM
him
auton
autos
P-ASM
walk?
peripatein
peripateō
V-PAN
“The
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
of Abraham,
abraam
abraam
N-GSM
Isaac
isaak
isaak
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Jacob,
iakōb
iakōb
N-GSM
the
ho
ho
T-NSM
God
theos
theos
N-NSM
of our
hēmōn
egō
P-GP
fathers,
paterōn
patēr
N-GPM
has glorified
edoxasen
doxazō
V-AAI-3S
His
autou
autos
P-GSM
servant
paida
pais
N-ASM
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
[the one] whom
hon
hos
R-ASM
you
hymeis
sy
P-NP
delivered
paredōkate
paradidōmi
V-AAI-2P
and
kai
kai
CONJ
disowned
ērnēsasthe
arneomai
V-AMI-2P
in
kata
kata
PREP
the presence
prosōpon
prosōpon
N-ASN
of Pilate,
pilatou
pilatos
N-GSM
when he had decided
krinantos
krinō
V-AAP-GSM
to release
apolyein
apolyō
V-PAN
Him.
ekeinou
ekeinos
D-GSM
“But
de
de
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
disowned
ērnēsasthe
arneomai
V-AMI-2P
the
ton
ho
T-ASM
Holy
hagion
hagios
A-ASM
and
kai
kai
CONJ
Righteous One
dikaion
dikaios
A-ASM
and
kai
kai
CONJ
asked
ētēsasthe
aiteō
V-AMI-2P
for a murderer
phonea
phoneus
N-ASM
andra
anēr
N-ASM
to be granted
charisthēnai
charizomai
V-APN
to you,
hymin
sy
P-DP
but
de
de
CONJ
put to death
apekteinate
apokteinō
V-AAI-2P
the Prince
archēgon
archēgos
N-ASM
of life,
zōēs
zōē
N-GSF
[the one] whom
hon
hos
R-ASM
God
theos
theos
N-NSM
raised
ēgeiren
egeirō
V-AAI-3S
from
ek
ek
PREP
the dead,
nekrōn
nekros
A-GPM
[a fact] to which
hou
hos
R-GSM
we
hēmeis
egō
P-NP
are
esmen
eimi
V-PAI-1P
witnesses.
martyres
martys
N-NPM
“And
kai
kai
CONJ
on the basis
epi
epi
PREP
of faith
pistei
pistis
N-DSF
in His
autou
autos
P-GSM
name,
onomatos
onoma
N-GSN
[it is]
 
 
 
the
to
ho
T-NSN
name
onoma
onoma
N-NSN
of Jesus
autou
autos
P-GSM
which has strengthened
estereōsen
stereoō
V-AAI-3S
this man
touton
houtos
D-ASM
whom
hon
hos
R-ASM
you see
theōreite
theōreō
V-PAI-2P
and
kai
kai
CONJ
know;
oidate
eidō
V-RAI-2P
and
kai
kai
CONJ
the
ho
T-NSF
faith
pistis
pistis
N-NSF
which
ho
T-NSF
[comes] through
di
dia
PREP
Him
autou
autos
P-GSM
has given
edōken
didōmi
V-AAI-3S
him
autō
autos
P-DSM
this
tautēn
houtos
D-ASF
perfect health
holoklērian
holoklēria
N-ASF
in the presence
apenanti
apenanti
PREP
of you
hymōn
sy
P-GP
all.
pantōn
pas
A-GPM
“And
kai
kai
CONJ
now,
nyn
nyn
ADV
brethren,
adelphoi
adelphos
N-VPM
I know
oida
eidō
V-RAI-1S
that
hoti
hoti
CONJ
you acted
epraxate
prassō
V-AAI-2P
in
kata
kata
PREP
ignorance,
agnoian
agnoia
N-ASF
just as
hōsper
hōsper
CONJ
your
hymōn
sy
P-GP
rulers did
archontes
archōn
N-NPM
also.
kai
kai
CONJ
“But
de
de
CONJ
the things which
ha
hos
R-APN
God
theos
theos
N-NSM
announced beforehand
prokatēngeilen
prokatangellō
V-AAI-3S
by
dia
dia
PREP
the mouth
stomatos
stoma
N-GSN
of all
pantōn
pas
A-GPM
the
tōn
ho
T-GPM
prophets,
prophētōn
prophētēs
N-GPM
that His
autou
autos
P-GSM
Christ
christon
christos
N-ASM
would suffer,
pathein
paschō
V-AAN
He has thus
houtōs
houtō(s)
ADV
fulfilled.
eplērōsen
plēroō
V-AAI-3S
“Therefore
oun
oun
CONJ
repent
metanoēsate
metanoeō
V-AAM-2P
and
kai
kai
CONJ
return,
epistrepsate
epistrephō
V-AAM-2P
so that
eis
eis
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
sins
hamartias
hamartia
N-APF
may be wiped away,
exaleiphthēnai
exaleiphō
V-APN
in order
hopōs
hopōs
CONJ
that times
kairoi
kairos
N-NPM
of refreshing
anapsyxeōs
anapsyxis
N-GSF
may
an
an
PRT
come
elthōsin
erchomai
V-AAS-3P
from
apo
apo
PREP
the presence
prosōpou
prosōpon
N-GSN
of the
tou
ho
T-GSM
Lord;
kyriou
kyrios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
that He may send
aposteilē
apostellō
V-AAS-3S
Jesus,
iēsoun
iēsous
N-ASM
the Christ
christon
christos
N-ASM
appointed
prokecheirismenon
procheirizō
V-RMP-ASM
for you,
hymin
sy
P-DP
whom
hon
hos
R-ASM
heaven
ouranon
ouranos
N-ASM
must
dei
dei
V-PAI-3S
receive
dexasthai
dechomai
V-AMN
until
achri
achri
PREP
[the] period
chronōn
chronos
N-GPM
of restoration
apokatastaseōs
apokatastasis
N-GSF
of all things
pantōn
pas
A-GPN
about which
hōn
hos
R-GPN
God
theos
theos
N-NSM
spoke
elalēsen
laleō
V-AAI-3S
by
dia
dia
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
mouth
stomatos
stoma
N-GSN
of His
autou
autos
P-GSM
holy
hagiōn
hagios
A-GPM
prophets
prophētōn
prophētēs
N-GPM
from
ap
apo
PREP
ancient time.
aiōnos
aiōn
N-GSM
“Moses
mōysēs
mōysēs
N-NSM
said,
eipen
legō
V-AAI-3S
‘THE
ho
ho
T-NSM
LORD
kyrios
kyrios
N-NSM
GOD
theos
theos
N-NSM
WILL RAISE UP
anastēsei
anistēmi
V-FAI-3S
FOR YOU
hymin
sy
P-DP
A PROPHET
prophētēn
prophētēs
N-ASM
LIKE
hōs
hōs
CONJ
ME
eme
egō
P-AS
FROM
ek
ek
PREP
YOUR
hymōn
sy
P-GP
BRETHREN;
adelphōn
adelphos
N-GPM
TO HIM
autou
autos
P-GSM
YOU SHALL GIVE HEED
akousesthe
akouō
V-FMI-2P
to
kata
kata
PREP
everything
panta
pas
A-APN
hosa
hosos
R-APN
He says
lalēsē
laleō
V-AAS-3S
to
pros
pros
PREP
you.
hymas
sy
P-AP
‘And
de
de
CONJ
it will be
estai
eimi
V-FMI-3S
that every
pasa
pas
A-NSF
soul
psychē
psychē
N-NSF
that
hētis
hostis
R-NSF
does not
ean
ean
PRT
ADV
heed
akousē
akouō
V-AAS-3S
that
ekeinou
ekeinos
D-GSM
prophet
prophētou
prophētēs
N-GSM
shall be utterly destroyed
exolethreuthēsetai
exolethreuō
V-FPI-3S
from among
ek
ek
PREP
the
tou
ho
T-GSM
people.’
laou
laos
N-GSM
“And
kai
kai
CONJ
likewise,
de
de
CONJ
all
pantes
pas
A-NPM
the
hoi
ho
T-NPM
prophets
prophētai
prophētēs
N-NPM
who
hosoi
hosos
R-NPM
have spoken,
elalēsan
laleō
V-AAI-3P
from
apo
apo
PREP
Samuel
samouēl
samouēl
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
[his] successors onward,
kathexēs
kathexēs
ADV
also
kai
kai
CONJ
announced
katēngeilan
katangellō
V-AAI-3P
these
tautas
houtos
D-APF
days.
hēmeras
hēmera
N-APF
“It is you
hymeis
sy
P-NP
who are
este
eimi
V-PAI-2P
the
hoi
ho
T-NPM
sons
huioi
huios
N-NPM
of the
tōn
ho
T-GPM
prophets
prophētōn
prophētēs
N-GPM
and
kai
kai
CONJ
of the
tēs
ho
T-GSF
covenant
diathēkēs
diathēkē
N-GSF
which
hēs
hos
R-GSF
God
theos
theos
N-NSM
made
dietheto
diatithēmi
V-AMI-3S
with
pros
pros
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
fathers,
pateras
patēr
N-APM
saying
legōn
legō
V-PAP-NSM
to
pros
pros
PREP
Abraham,
abraam
abraam
N-ASM
‘AND
kai
kai
CONJ
IN
en
en
PREP
YOUR
sou
sy
P-GS
SEED
spermati
sperma
N-DSN
ALL
pasai
pas
A-NPF
THE
hai
ho
T-NPF
FAMILIES
patriai
patria
N-NPF
OF THE
tēs
ho
T-GSF
EARTH
gēs
N-GSF
SHALL BE BLESSED.’
eneulogēthēsontai
eneulogeō
V-FPI-3P
“For you
hymin
sy
P-DP
first,
prōton
prōtos
A-ASN
God
theos
theos
N-NSM
raised up
anastēsas
anistēmi
V-AAP-NSM
His
autou
autos
P-GSM
Servant
paida
pais
N-ASM
and sent
apesteilen
apostellō
V-AAI-3S
Him
auton
autos
P-ASM
to bless
eulogounta
eulogeō
V-PAP-ASM
you
hymas
sy
P-AP
by
en
en
PREP
turning
apostrephein
apostrephō
V-PAN
every one
hekaston
hekastos
A-ASM
[of you] from
apo
apo
PREP
your
hymōn
sy
P-GP
wicked ways.”
ponēriōn
ponēria
N-GPF