mgnt

mgnt

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Greek Reverse Interlinear :: Acts 1:1-26

Translations

Word Order

The first
prōton
prōtos
A-ASM
account
logon
logos
N-ASM
I composed,
epoiēsamēn
poieō
V-AMI-1S
Theophilus,
theophile
theophilos
N-VSM
about
peri
peri
PREP
all
pantōn
pas
A-GPN
that
hōn
hos
R-GPN
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
began
ērxato
archō
V-AMI-3S
to do
poiein
poieō
V-PAN
and
te
te
CONJ
kai
kai
CONJ
teach,
didaskein
didaskō
V-PAN
until
achri
achri
PREP
the day
hēmeras
hēmera
N-GSF
when
hēs
hos
R-GSF
He was taken up
anelēmphthē
analambanō
V-API-3S
[to heaven],
 
 
 
after He had by
dia
dia
PREP
the Holy
hagiou
hagios
A-GSN
Spirit
pneumatos
pneuma
N-GSN
given orders
enteilamenos
entellomai
V-AMP-NSM
to the
tois
ho
T-DPM
apostles
apostolois
apostolos
N-DPM
whom
hous
hos
R-APM
He had chosen.
exelexato
eklegomai
V-AMI-3S
To these
hois
hos
R-DPM
He also
kai
kai
CONJ
presented
parestēsen
paristēmi
V-AAI-3S
Himself
heauton
heautou
P-ASM
alive
zōnta
zaō
V-PAP-ASM
after
meta
meta
PREP
His
auton
autos
P-ASM
suffering,
pathein
paschō
V-AAN
by
en
en
PREP
many
pollois
polys
A-DPN
convincing proofs,
tekmēriois
tekmērion
N-DPN
appearing
optanomenos
optanomai
V-PMP-NSM
to them
autois
autos
P-DPM
over [a period
di
dia
PREP
of] forty
tesserakonta
tessarakonta
A-GPF
days
hēmerōn
hēmera
N-GPF
and
kai
kai
CONJ
speaking
legōn
legō
V-PAP-NSM
of the things
ta
ho
T-APN
concerning
peri
peri
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
kingdom
basileias
basileia
N-GSF
of God.
theou
theos
N-GSM
Gathering them together,
synalizomenos
synalizō
V-PMP-NSM
He commanded
parēngeilen
parangellō
V-AAI-3S
them
autois
autos
P-DPM
not
ADV
to leave
chōrizesthai
chōrizō
V-PPN
apo
apo
PREP
Jerusalem,
hierosolymōn
hierosolyma
N-GPN
but
alla
alla
CONJ
to wait
perimenein
perimenō
V-PAN
for what
epangelian
epangelia
N-ASF
the
tou
ho
T-GSM
Father
patros
patēr
N-GSM
had promised,
epangelian
epangelia
N-ASF
“Which,”
hēn
hos
R-ASF
[He said], “you heard of
ēkousate
akouō
V-AAI-2P
from Me;
mou
egō
P-GS
for
hoti
hoti
CONJ
John
iōannēs
iōannēs
N-NSM
baptized
ebaptisen
baptizō
V-AAI-3S
with water,
hydati
hydōr
N-DSN
but
de
de
CONJ
you
hymeis
sy
P-NP
will be baptized
baptisthēsesthe
baptizō
V-FPI-2P
with
en
en
PREP
the Holy
hagiō
hagios
A-DSN
Spirit
pneumati
pneuma
N-DSN
not
ou
ou
ADV
many
pollas
polys
A-APF
days
hēmeras
hēmera
N-APF
from
meta
meta
PREP
now.”
tautas
houtos
D-APF
So
oun
oun
CONJ
when they had come together,
synelthontes
synerchomai
V-AAP-NPM
they were asking
ērōtōn
erōtaō
V-IAI-3P
Him,
auton
autos
P-ASM
saying,
legontes
legō
V-PAP-NPM
“Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
is it
ei
ei
PRT
at
en
en
PREP
this
toutō
houtos
D-DSM
time
chronō
chronos
N-DSM
You are restoring
apokathistaneis
apokathistēmi
V-PAI-2S
the
tēn
ho
T-ASF
kingdom
basileian
basileia
N-ASF
to Israel?”
israēl
israēl
N-DSM
He said
eipen
legō
V-AAI-3S
to
pros
pros
PREP
them,
autous
autos
P-APM
“It is
estin
eimi
V-PAI-3S
not
ouch
ou
ADV
for you
hymōn
sy
P-GP
to know
gnōnai
ginōskō
V-AAN
times
chronous
chronos
N-APM
or
ē
ē
CONJ
epochs
kairous
kairos
N-APM
which
hous
hos
R-APM
the
ho
ho
T-NSM
Father
patēr
patēr
N-NSM
has fixed
etheto
tithēmi
V-AMI-3S
by
en
en
PREP
His own
idia
idios
A-DSF
authority;
exousia
exousia
N-DSF
but
alla
alla
CONJ
you will receive
lēmpsesthe
lambanō
V-FMI-2P
power
dynamin
dynamis
N-ASF
when
epelthontos
eperchomai
V-AAP-GSN
the
tou
ho
T-GSN
Holy
hagiou
hagios
A-GSN
Spirit
pneumatos
pneuma
N-GSN
has come
epelthontos
eperchomai
V-AAP-GSN
upon
eph
epi
PREP
you;
hymas
sy
P-AP
and
kai
kai
CONJ
you shall be
esesthe
eimi
V-FMI-2P
My
mou
egō
P-GS
witnesses
martyres
martys
N-NPM
both
te
te
CONJ
in
en
en
PREP
Jerusalem,
ierousalēm
ierousalēm
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
in
en
en
PREP
all
pasē
pas
A-DSF
Judea
ioudaia
ioudaia
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
Samaria,
samareia
samareia
N-DSF
and
kai
kai
CONJ
even to
heōs
heōs
PREP
the remotest part
eschatou
eschatos
A-GSN
of the
tēs
ho
T-GSF
earth.”
gēs
N-GSF
And
kai
kai
CONJ
after He had said
eipōn
legō
V-AAP-NSM
these things,
tauta
houtos
D-APN
He was lifted up
epērthē
epairō
V-API-3S
while they
autōn
autos
P-GPM
were looking on,
blepontōn
blepō
V-PAP-GPM
and
kai
kai
CONJ
a cloud
nephelē
nephelē
N-NSF
received
hypelaben
hypolambanō
V-AAI-3S
Him
auton
autos
P-ASM
out of
apo
apo
PREP
their
autōn
autos
P-GPM
sight.
ophthalmōn
ophthalmos
N-GPM
And
kai
kai
CONJ
as
hōs
hōs
CONJ
they were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
gazing intently
atenizontes
atenizō
V-PAP-NPM
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
sky
ouranon
ouranos
N-ASM
while
kai
kai
CONJ
He
autou
autos
P-GSM
was going,
poreuomenou
poreuō
V-PMP-GSM
behold,
idou
idou
PRT
two
dyo
dyo
A-NPM
men
andres
anēr
N-NPM
in
en
en
PREP
white
leukais
leukos
A-DPF
clothing
esthēsesi
esthēs
N-DPF
stood beside
pareistēkeisan
paristēmi
V-LAI-3P
them.
autois
autos
P-DPM
They
hoi
hos
R-NPM
also
kai
kai
CONJ
said,
eipan
legō
V-AAI-3P
“Men
andres
anēr
N-VPM
of Galilee,
galilaioi
galilaios
A-VPM
why
ti
tis
I-ASN
do you stand
hestēkate
histēmi
V-RAI-2P
looking
blepontes
blepō
V-PAP-NPM
into
eis
eis
PREP
the
ton
ho
T-ASM
sky?
ouranon
ouranos
N-ASM
This
houtos
houtos
D-NSM
Jesus,
iēsous
iēsous
N-NSM
who
ho
ho
T-NSM
has been taken up
analēmphtheis
analambanō
V-APP-NSM
from
aph
apo
PREP
you
hymōn
sy
P-GP
into
eis
eis
PREP
heaven,
ouranon
ouranos
N-ASM
will come
eleusetai
erchomai
V-FMI-3S
in just
houtōs
houtō(s)
ADV
the same way
tropon
tropos
N-ASM
hon
hos
R-ASM
as you have watched
etheasasthe
theaomai
V-AMI-2P
Him
auton
autos
P-ASM
go
poreuomenon
poreuō
V-PMP-ASM
into
eis
eis
PREP
heaven.”
ouranon
ouranos
N-ASM
Then
tote
tote
ADV
they returned
hypestrepsan
hypostrephō
V-AAI-3P
to
eis
eis
PREP
Jerusalem
ierousalēm
ierousalēm
N-ASF
from
apo
apo
PREP
the mount
orous
oros
N-GSN
called
kaloumenou
kaleō
V-PPP-GSN
Olivet,
elaiōnos
elaiōn
N-GSM
which
ho
hos
R-NSN
is
estin
eimi
V-PAI-3S
near
engys
engys
PREP
Jerusalem,
ierousalēm
ierousalēm
N-GSF
a Sabbath day’s
sabbatou
sabbaton
N-GSN
journey away.
hodon
hodos
N-ASF
echon
echō
V-PAP-NSN
When
hote
hote
CONJ
they had entered [the city],
eisēlthon
eiserchomai
V-AAI-3P
they went up
anebēsan
anabainō
V-AAI-3P
to
eis
eis
PREP
the
to
ho
T-ASN
upper room
hyperōon
hyperōon
N-ASN
where
hou
hou
ADV
they were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
staying;
katamenontes
katamenō
V-PAP-NPM
that is,
ho
ho
T-NSM
Peter
petros
petros
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
John
iōannēs
iōannēs
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
James
iakōbos
iakōbos
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Andrew,
andreas
andreas
N-NSM
Philip
philippos
philippos
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Thomas,
thōmas
thōmas
N-NSM
Bartholomew
bartholomaios
bartholomaios
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Matthew,
maththaios
maththaios
N-NSM
James
iakōbos
iakōbos
N-NSM
[the son] of Alphaeus,
halphaiou
alphaios
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
Simon
simōn
simōn
N-NSM
the
ho
ho
T-NSM
Zealot,
zēlōtēs
zēlōtēs
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Judas
ioudas
ioudas
N-NSM
[the] [son] of James.
iakōbou
iakōbos
N-GSM
These
houtoi
houtos
D-NPM
all
pantes
pas
A-NPM
with one mind
homothymadon
homothymadon
ADV
were
ēsan
eimi
V-IAI-3P
continually devoting themselves
proskarterountes
proskartereō
V-PAP-NPM
to prayer,
proseuchē
proseuchē
N-DSF
along with
syn
syn
PREP
[the] women,
gynaixin
gynē
N-DPF
and
kai
kai
CONJ
Mary
mariam
maria
N-DSF
the
ho
T-DSF
mother
mētri
mētēr
N-DSF
of Jesus,
iēsou
iēsous
N-GSM
and
kai
kai
CONJ
with His
autou
autos
P-GSM
brothers.
adelphois
adelphos
N-DPM
At
en
en
PREP
this
tautais
houtos
D-DPF
time
hēmerais
hēmera
N-DPF
Peter
petros
petros
N-NSM
stood up
anastas
anistēmi
V-AAP-NSM
in
en
en
PREP
the midst
mesō
mesos
A-DSN
of the
tōn
ho
T-GPM
brethren
adelphōn
adelphos
N-GPM
(a gathering
ochlos
ochlos
N-NSM
of about
hōsei
hōsei
ADV
one hundred
hekaton
hekaton
A-NPM
and twenty
eikosi
eikosi
A-NPM
persons
onomatōn
onoma
N-GPN
was there
ēn
eimi
V-IAI-3S
together),
epi
epi
PREP
auto
autos
A-ASN
and said,
eipen
legō
V-AAI-3S
“Brethren,
adelphoi
adelphos
N-VPM
andres
anēr
N-VPM
the
tēn
ho
T-ASF
Scripture
graphēn
graphē
N-ASF
had
edei
dei
V-IAI-3S
to be fulfilled,
plērōthēnai
plēroō
V-APN
which
hēn
hos
R-ASF
the
to
ho
T-NSN
Holy
hagion
hagios
A-NSN
Spirit
pneuma
pneuma
N-NSN
foretold
proeipen
proepō
V-AAI-3S
by
dia
dia
PREP
the mouth
stomatos
stoma
N-GSN
of David
dauid
dabid
N-GSM
concerning
peri
peri
PREP
Judas,
iouda
ioudas
N-GSM
who
tou
ho
T-GSM
became
genomenou
ginomai
V-AMP-GSM
a guide
hodēgou
hodēgos
N-GSM
to those who
tois
ho
T-DPM
arrested
syllabousin
syllambanō
V-AAP-DPM
Jesus.
iēsoun
iēsous
N-ASM
“For
hoti
hoti
CONJ
he was
ēn
eimi
V-IAI-3S
counted
katērithmēmenos
katarithmeō
V-RPP-NSM
among
en
en
PREP
us
hēmin
egō
P-DP
and
kai
kai
CONJ
received
elachen
lagchanō
V-AAI-3S
his share
klēron
klēros
N-ASM
in this
tautēs
houtos
D-GSF
ministry.”
diakonias
diakonia
N-GSF
(Now
oun
oun
CONJ
this man
houtos
houtos
D-NSM
acquired
ektēsato
ktaomai
V-AMI-3S
a field
chōrion
chōrion
N-ASN
with
ek
ek
PREP
the price
misthou
misthos
N-GSM
of his wickedness,
adikias
adikia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
falling
genomenos
ginomai
V-AMP-NSM
headlong,
prēnēs
prēnēs
A-NSM
he burst open
elakēsen
lakaō
V-AAI-3S
in the middle
mesos
mesos
A-NSM
and
kai
kai
CONJ
all
panta
pas
A-NPN
his
autou
autos
P-GSM
intestines
splagchna
splagchnon
N-NPN
gushed out.
exechythē
ekcheō
V-API-3S
And
kai
kai
CONJ
it became
egeneto
ginomai
V-AMI-3S
known
gnōston
gnōstos
A-NSN
to all
pasi
pas
A-DPM
who
tois
ho
T-DPM
were living
katoikousin
katoikeō
V-PAP-DPM
in Jerusalem;
ierousalēm
ierousalēm
N-ASF
so that
hōste
hōste
CONJ
in their own
idia
idios
A-DSF
language
dialektō
dialektos
N-DSF
that
ekeino
ekeinos
D-ASN
field
chōrion
chōrion
N-ASN
was called
klēthēnai
kaleō
V-APN
Hakeldama,
hakeldamach
akeldama
N-ASN
that
tout
houtos
D-NSN
is,
estin
eimi
V-PAI-3S
Field
chōrion
chōrion
N-ASN
of Blood.)
haimatos
haima
N-GSN
“For
gar
gar
CONJ
it is written
gegraptai
graphō
V-RPI-3S
in
en
en
PREP
the book
biblō
biblos
N-DSF
of Psalms,
psalmōn
psalmos
N-GPM
‘LET
genēthētō
ginomai
V-APM-3S
HIS
autou
autos
P-GSM
HOMESTEAD
epaulis
epaulis
N-NSF
BE MADE
genēthētō
ginomai
V-APM-3S
DESOLATE,
erēmos
erēmos
A-NSF
AND
kai
kai
CONJ
LET
estō
eimi
V-PAM-3S
NO ONE
ADV
DWELL
katoikōn
katoikeō
V-PAP-NSM
IN
en
en
PREP
IT’;
autē
autos
P-DSF
and,
kai
kai
CONJ
‘LET
labetō
lambanō
V-AAM-3S
ANOTHER MAN
heteros
heteros
A-NSM
TAKE
labetō
lambanō
V-AAM-3S
HIS
autou
autos
P-GSM
OFFICE.’
episkopēn
episkopē
N-ASF
“Therefore
oun
oun
CONJ
it is necessary
dei
dei
V-PAI-3S
that of the men
andrōn
anēr
N-GPM
who
tōn
ho
T-GPM
have accompanied
synelthontōn
synerchomai
V-AAP-GPM
us
hēmin
egō
P-DP
all
panti
pas
A-DSM
en
en
PREP
the time
chronō
chronos
N-DSM
that
hos
R-DSM
the
ho
ho
T-NSM
Lord
kyrios
kyrios
N-NSM
Jesus
iēsous
iēsous
N-NSM
went in
eisēlthen
eiserchomai
V-AAI-3S
and
kai
kai
CONJ
out
exēlthen
exerchomai
V-AAI-3S
among
eph
epi
PREP
us
hēmas
egō
P-AP
beginning
arxamenos
archō
V-AMP-NSM
with
apo
apo
PREP
the
tou
ho
T-GSN
baptism
baptismatos
baptisma
N-GSN
of John
iōannou
iōannēs
N-GSM
until
heōs
heōs
PREP
the
tēs
ho
T-GSF
day
hēmeras
hēmera
N-GSF
that
hēs
hos
R-GSF
He was taken up
anelēmphthē
analambanō
V-API-3S
from
aph
apo
PREP
us
hēmōn
egō
P-GP
one
hena
heis
A-ASM
of these
toutōn
houtos
D-GPM
[must] become
genesthai
ginomai
V-AMN
a witness
martyra
martys
N-ASM
with
syn
syn
PREP
us
hēmin
egō
P-DP
of His
autou
autos
P-GSM
resurrection.”
anastaseōs
anastasis
N-GSF
So
kai
kai
CONJ
they put forward
estēsan
histēmi
V-AAI-3P
two men,
dyo
dyo
A-APM
Joseph
iōsēph
iōsēph
N-ASM
called
kaloumenon
kaleō
V-PPP-ASM
Barsabbas
barsabban
barsabas
N-ASM
(who
hos
hos
R-NSM
was also called
epeklēthē
epikaleō
V-API-3S
Justus),
ioustos
ioustos
N-NSM
and
kai
kai
CONJ
Matthias.
maththian
maththias
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
they prayed
proseuxamenoi
proseuchomai
V-AMP-NPM
and said,
eipan
legō
V-AAI-3P
“You,
sy
sy
P-NS
Lord,
kyrie
kyrios
N-VSM
who know the hearts
kardiognōsta
kardiognōstēs
N-VSM
of all men,
pantōn
pas
A-GPM
show
anadeixon
anadeiknymi
V-AAM-2S
which
hon
hos
R-ASM
one
hena
heis
A-ASM
of
ek
ek
PREP
these
toutōn
houtos
D-GPM
two
dyo
dyo
A-GPM
You have chosen
exelexō
eklegomai
V-AMI-2S
to occupy
labein
lambanō
V-AAN
topon
topos
N-ASM
this
tautēs
houtos
D-GSF
ministry
diakonias
diakonia
N-GSF
and
kai
kai
CONJ
apostleship
apostolēs
apostolē
N-GSF
from
aph
apo
PREP
which
hēs
hos
R-GSF
Judas
ioudas
ioudas
N-NSM
turned aside
parebē
parabainō
V-AAI-3S
to go
poreuthēnai
poreuō
V-APN
to
eis
eis
PREP
his own
idion
idios
A-ASM
place.”
topon
topos
N-ASM
And
kai
kai
CONJ
they drew
edōkan
didōmi
V-AAI-3P
lots
klērous
klēros
N-APM
for them,
autois
autos
P-DPM
and
kai
kai
CONJ
the
ho
ho
T-NSM
lot
klēros
klēros
N-NSM
fell
epesen
piptō
V-AAI-3S
to
epi
epi
PREP
Matthias;
maththian
maththias
N-ASM
and
kai
kai
CONJ
he was added
sygkatepsēphisthē
sygkatapsēphizomai
V-API-3S
to
meta
meta
PREP
the
tōn
ho
T-GPM
eleven
hendeka
hendeka
A-GPM
apostles.
apostolōn
apostolos
N-GPM