LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ψαλμοί (Psalm) 16 :: Septuagint (LXX)

Choose a new font size and typeface
Audio Bibles
Unchecked Copy BoxPsa 16:1 - (LXX 15:1) στηλογραφία τῷ Δαυιδ φύλαξόν με κύριε ὅτι ἐπὶ σοὶ ἤλπισα
Unchecked Copy BoxPsa 16:2 - (LXX 15:2) εἶπα τῷ κυρίῳ κύριός μου εἶ σύ ὅτι τῶν ἀγαθῶν μου οὐ χρείαν ἔχεις
Unchecked Copy BoxPsa 16:3 - (LXX 15:3) τοῖς ἁγίοις τοῖς ἐν τῇ γῇ αὐτοῦ ἐθαυμάστωσεν πάντα τὰ θελήματα αὐτοῦ ἐν αὐτοῖς
Unchecked Copy BoxPsa 16:4 - (LXX 15:4) ἐπληθύνθησαν αἱ ἀσθένειαι αὐτῶν μετὰ ταῦτα ἐτάχυναν οὐ μὴ συναγάγω τὰς συναγωγὰς αὐτῶν ἐξ αἱμάτων οὐδὲ μὴ μνησθῶ τῶν ὀνομάτων αὐτῶν διὰ χειλέων μου
Unchecked Copy BoxPsa 16:5 - (LXX 15:5) κύριος μερὶς τῆς κληρονομίας μου καὶ τοῦ ποτηρίου μου σὺ εἶ ἀποκαθιστῶν τὴν κληρονομίαν μου ἐμοί
Unchecked Copy BoxPsa 16:6 - (LXX 15:6) σχοινία ἐπέπεσάν μοι ἐν τοῖς κρατίστοις καὶ γὰρ κληρονομία μου κρατίστη μοί ἐστιν
Unchecked Copy BoxPsa 16:7 - (LXX 15:7) εὐλογήσω τὸν κύριον τὸν συνετίσαντά με ἔτι δὲ καὶ ἕως νυκτὸς ἐπαίδευσάν με οἱ νεφροί μου
Unchecked Copy BoxPsa 16:8 - (LXX 15:8) προωρώμην τὸν κύριον ἐνώπιόν μου διὰ παντός ὅτι ἐκ δεξιῶν μού ἐστιν ἵνα μὴ σαλευθῶ
Unchecked Copy BoxPsa 16:9 - (LXX 15:9) διὰ τοῦτο ηὐφράνθη καρδία μου καὶ ἠγαλλιάσατο γλῶσσά μου ἔτι δὲ καὶ σάρξ μου κατασκηνώσει ἐπ᾽ ἐλπίδι
Unchecked Copy BoxPsa 16:10 - (LXX 15:10) ὅτι οὐκ ἐγκαταλείψεις τὴν ψυχήν μου εἰς ᾅδην οὐδὲ δώσεις τὸν ὅσιόν σου ἰδεῖν διαφθοράν
Unchecked Copy BoxPsa 16:11 - (LXX 15:11) ἐγνώρισάς μοι ὁδοὺς ζωῆς πληρώσεις με εὐφροσύνης μετὰ τοῦ προσώπου σου τερπνότητες ἐν τῇ δεξιᾷ σου εἰς τέλος
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
x
Psalms 16:11 Translations
Drag to re-order
Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
Drag to re-order
You will show me the path of life;
In Your presence is fullness of joy;
At Your right hand are pleasures forevermore.
Drag to re-order
You will show me the way of life,
granting me the joy of your presence
and the pleasures of living with you forever.[fn]
Drag to re-order
You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand.
Drag to re-order
You make known to me the path of life;
in your presence there is fullness of joy;
at your right hand are pleasures forevermore.
Drag to re-order

You reveal the path of life to me;

in your presence is abundant joy;

at your right hand are eternal pleasures.

Drag to re-order

You will make known to me the way of life;

In Your presence is fullness of joy;

In Your right hand there are pleasures forever.

Drag to re-order
You will make known to me the path of life;
In Your presence is fullness of joy;
In Your right hand there are pleasures forever.
Drag to re-order

You will make known to me the path of life;

In Your presence is fullness of joy;

In Your right hand there are pleasures forever.

Drag to re-order

You will show me the path of life;

In Your presence is fullness of joy;

In Your right hand there are pleasures forevermore.

Drag to re-order
You lead me in the path of life; I experience absolute joy in your presence; you always give me sheer delight.
Drag to re-order
Thou dost show me the path of life; in thy presence there is fulness of joy, in thy right hand are pleasures for evermore.
Drag to re-order
Thou wilt show me the path of life:
In thy presence is fulness of joy;
In thy right hand there are pleasures for evermore.
Drag to re-order
Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys is with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!
Drag to re-order
Thou wilt make known to me the path of life: thy countenance is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
Drag to re-order
Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fullness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
Drag to re-order
You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore.
Drag to re-order
[Vulgate 15:10b] ostendes mihi semitam vitae plenitudinem laetitiarum ante vultum tuum decores in dextera tua aeternos
Drag to re-order
هَدَيْتَنِي سُبُلَ الْحَيَاةِ: فَإِنَّ مِلْءَ الْبَهْجَةِ فِي حَضْرَتِكَ، وَفِي يَمِينِكَ مَسَرَّاتٌ أَبَدِيَّةٌ.
Drag to re-order
תֹּודִיעֵנִי אֹרַח חַיִּים שֹׂבַע שְׂמָחֹות אֶת־פָּנֶיךָ נְעִמֹות בִּימִינְךָ נֶצַח׃
Drag to re-order
(LXX 15:11)ἐγνώρισάς μοι ὁδοὺς ζωῆς πληρώσεις με εὐφροσύνης μετὰ τοῦ προσώπου σου τερπνότητες ἐν τῇ δεξιᾷ σου εἰς τέλος
Drag to re-order

تُعَرِّفُنِي سَبِيلَ الْحَيَاةِ. أَمَامَكَ شِبَعُ سُرُورٍ. فِي يَمِينِكَ نِعَمٌ إِلَى الأَبَدِ.

Drag to re-order
(LXX 15:11) Thou hast made known to me the ways of life; thou wilt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand there are delights for ever.
Drag to re-order
Me mostrarás la senda de la vida: hartura de alegrías hay con tu rostro; deleites en tu diestra para siempre.
Drag to re-order
Me mostrarás la senda de la vida; En tu presencia hay plenitud de gozo; Delicias a tu diestra para siempre.
Drag to re-order
You will make clear to me the way of life; where you are joy is complete; in your right hand there are pleasures for ever and ever.
Drag to re-order
你必將生命的道路指示我.在你面前有滿足的喜樂.在你右手中有永遠的福樂。
Drag to re-order
Me mostrarás la senda de la vida. En tu presencia hay plenitud de gozo, delicias en tu diestra para siempre.
Drag to re-order
주께서 생명의 길로 내게 보이시리니 주의 앞에는 기쁨이 충만하고 주의 우편에는 영원한 즐거움이 있나이다
Drag to re-order
Tu me feras connaître le sentier de la vie; Il y a d'abondantes joies devant ta face, Des délices éternelles à ta droite.
Drag to re-order
Du tust mir kund den Weg zum Leben; vor dir ist Freude die Fülle und liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich.
Drag to re-order
(rst 15:11) Ты укажешь мне путь жизни: полнота радостей пред лицем Твоим, блаженство в деснице Твоей вовек.
Drag to re-order
Me harás saber la senda de la vida; plenitud de alegrías hay con tu rostro; deleites en tu diestra para siempre.
LXX

We are indebted to the University of Pennsylvania Center for Computer Analysis of Texts (CCAT) and their Septuagint Greek Old Testament data files. These files have been of great assistance in the preparation of the Blue Letter Bible Septuagint text. They have been used, with permission, for non-commercial use only. All requests for permission to use the Septuagint (LXX) must be directed to the University of Pennsylvania CCAT (User Agreement / Declaration Form).

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 16 — Additional Translations: