VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H7737 - šāvâ

Choose a new font size and typeface
שָׁוָה
Transliteration
šāvâ
Pronunciation
shaw-vaw'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2342,2343

Strong’s Definitions

שָׁוָה shâvâh, shaw-vaw'; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):—avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.


KJV Translation Count — Total: 21x

The KJV translates Strong's H7737 in the following manner: laid (3x), equal (3x), like (2x), compared (2x), profit (2x), set (1x), miscellaneous (8x).

KJV Translation Count — Total: 21x
The KJV translates Strong's H7737 in the following manner: laid (3x), equal (3x), like (2x), compared (2x), profit (2x), set (1x), miscellaneous (8x).
  1. to agree with, be or become like, level, resemble

    1. (Qal)

      1. to be like

      2. equivalent (participle)

      3. to set, place

      4. setting (participle)

    2. (Piel) to level, smooth, still

    3. (Hiphil) to make like

    4. (Nithpael) to be alike

  2. (Piel) to set, place

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
שָׁוָה shâvâh, shaw-vaw'; a primitive root; properly, to level, i.e. equalize; figuratively, to resemble; by implication, to adjust (i.e. counterbalance, be suitable, compose, place, yield, etc.):—avail, behave, bring forth, compare, countervail, (be, make) equal, lay, be (make, a-) like, make plain, profit, reckon.
STRONGS H7737: Abbreviations
† I. שָׁוָה verb (be even, smooth, see Pi., hence) agree with, be like, resemble (Arabic bdb100001 II. make even, flat, uniform (with something else); Aramaic שְׁוָא (derived species) be like, bdb100002 be equal, fit, like, Pa. lay out smoothly, Aph. make plain, fit, worthy); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular לִי לֹא שׁ׳ Job 33:27 (si vera lectio) it was not equalled to me, i.e. (see infra; according to most) not requited (so De Di Da, and Isaiah 16:6 Targum); Bu אֵל לֹא שִׁוָּה God did not requite (or שִׁלֵּם for שׁוה); Du לֹא שִׁוָּה כַעֲוֺנִי (compare Greek Version of the LXX); Imperfect 1st person singular of י׳, אֶלמִֿי ֗֗֗ אֶשְׁוֶה Isaiah 40:25 to whom shall I be like? (|| תְּדַמְּיוּנִי), implying that he is incomparable; 3rd person masculine plural לֹא יִשְׁווּבָֿהּ Proverbs 3:15 are not comparable with her (wisdom), so Proverbs 8:11; 2nd person masculine singular פֶּן־תִּשְׁוֶה־לוֹ Proverbs 26:4 lest thou be like him (a fool); Participle שֹׁוֶה בְּ Esther 7:4 is not an equivalent for; with לִ, suitable for Esther 3:8, so Esther 1:22 Hi Or RyKau (reading כֹּל שֹׁוֶה עִמּוֺ for כִּלְשׁוֺן עַמּוֺ, but see Siegf.); adequate for Esther 5:13.
Pi. Perfect 3rd person masculine singular שִׁוָּה Isaiah 28:25 he hath levelled its (the ground's) surface; 1st person singular שִׁוִּיתִי וְדוֺמַמְתִּי נַפְשִׁי Psalm 131:2 I have smoothed (composed) and stilled my soul; so, that is נַפְשִׁי Isaiah 38:13 Vulgate Ges De and others; Houb Lo Che Du and others read שִׁוַּעְתִּי I cried; accusative מִשְׁפָּטִים Psalm 119:30 accounted suitable, meet (|| דֶּרֶךְ אֱמוּנָח בָּחָ֑רְתִּי), Hi, compare Gr Psalm 119:128 (see Qal Esther 3:8); We inserts לְנֶגְדִּי (II. שׁ׳, compare Psalm 16:8); Zenner Du אִזִּיתִי.
Hiph. make like: Imperfect 1st person singular מָח אַשְׁוֶחלָֿךְ Lamentations 2:13 (|| אֲדַמֶּה); 2nd person masculine plural לְמִי תְדַמְּיוּנִי וְתַשְׁווּ Isaiah 46:5 (compare Qal Isaiah 40:25).
Nithp. (apparently) Perfect 3rd person feminine singular נִשְׁתָּ֑וָה (for נִשְׁתְּוָה) Proverbs 27:15 are alike, but read probably Niph. 3rd person femininesingular נִשְׁוָ֑תָה Ges§ 75 x Toy and others — תשׁוה Job 30:22 Kt see II. שׁוא.

II. [שָׁוָה] verb
Pi. set, place (Biblical Aramaic Hithpa. Targum שְׁוָא Pa. set, make (often Targum = שׁום, שׁית); Thes and others below I. שׁ׳, originally set, place, then set together, compare, < weakened from original make even, right, compare Vulgar Arabic bdb100101 II. make (Wahrm, compare also BaES 66)); — Perfect 1st person singular שִׁוִּיתִי Psalm 16:8 I have set י׳ before me (לְנֶגְּדִּי); עֵזֶר עַל שׁ׳ Psalm 89:20 I have placed strength upon a hero, compare Psalm 21:6; Participle מְשַׁוֶּח רַנְלַי כְּ 2 Samuel 22:34 setting my feet like hinds = Psalm 18:34 (compare Targum שַׁוִּי כְּ Genesis 48:20; Jeremiah 29:22, for שׂים כְּ); — Isaiah 38:13 see I. שׁוה; — Imperfect = make, produce, 3rd person masculine singular לוֹ יְשַׁוֶּה פְּרִי Hosea 10:1 (Israel as vine), si vera lectio, see We Now (|| פְּרִי עשׂה Hosea 9:16, compare Hosea 8:7).

See related Aramaic BDB entry H7739.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

48:20

2 Samuel

22:34

Esther

1:22; 3:8; 3:8; 5:13; 7:4

Job

30:22; 33:27

Psalms

16:8; 16:8; 18:34; 21:6; 89:20; 119:30; 119:128; 131:2

Proverbs

3:15; 8:11; 26:4; 27:15

Isaiah

16:6; 28:25; 38:13; 38:13; 40:25; 40:25; 46:5

Jeremiah

29:22

Lamentations

2:13

Hosea

8:7; 9:16; 10:1

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H7737 matches the Hebrew שָׁוָה (šāvâ),
which occurs 21 times in 21 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy Box2Sa 22:34 - coaequans pedes meos cervis et super excelsa mea statuens me
Unchecked Copy BoxEst 3:8 - dixitque Aman regi Asuero est populus per omnes provincias regni tui dispersus et a se mutuo separatus novis utens legibus et caerimoniis insuper et regis scita contemnens et optime nosti quod non expediat regno tuo ut insolescat per licentiam
Unchecked Copy BoxEst 5:13 - et cum haec omnia habeam nihil me habere puto quamdiu videro Mardocheum Iudaeum sedentem ante fores regias
Unchecked Copy BoxEst 7:4 - traditi enim sumus ego et populus meus ut conteramur iugulemur et pereamus atque utinam in servos et famulas venderemur esset tolerabile malum et gemens tacerem nunc autem hostis noster est cuius crudelitas redundat in regem
Unchecked Copy BoxJob 33:27 - respiciet homines et dicet peccavi et vere deliqui et ut eram dignus non recepi
Unchecked Copy BoxPsa 16:8 - [Vulgate 15:8] proponebam in conspectu meo semper quia a dextris meis est ne commovear
Unchecked Copy BoxPsa 18:33 - [Vulgate 17:34] coaequans pedes meos cervis et super excelsa statuens me
Unchecked Copy BoxPsa 21:5 - [Vulgate 20:6] magna gloria eius in salutari tuo gloriam et decorem pones super eum
Unchecked Copy BoxPsa 89:19 - [Vulgate 88:20] tunc locutus es per visionem sanctis tuis et dixisti posui adiutorium super robustum exaltavi electum de populo
Unchecked Copy BoxPsa 119:30 - [Vulgate 118:30] viam fidei elegi iudicia tua proponebam
Unchecked Copy BoxPsa 131:2 - [Vulgate 130:2] si non proposui et silere feci animam meam sicut ablactatus ad matrem suam ita ablactata ad me anima mea
Unchecked Copy BoxPro 3:15 - pretiosior est cunctis opibus et omnia quae desiderantur huic non valent conparari
Unchecked Copy BoxPro 8:11 - melior est enim sapientia cunctis pretiosissimis et omne desiderabile ei non potest conparari
Unchecked Copy BoxPro 26:4 - ne respondeas stulto iuxta stultitiam suam ne efficiaris ei similis
Unchecked Copy BoxPro 27:15 - tecta perstillantia in die frigoris et litigiosa mulier conparantur
Unchecked Copy BoxIsa 28:25 - nonne cum adaequaverit faciem eius seret gith et cyminum sparget et ponet triticum per ordinem et hordeum et milium et viciam in finibus suis
Unchecked Copy BoxIsa 38:13 - sperabam usque ad mane quasi leo sic contrivit omnia ossa mea de mane usque ad vesperam finies me
Unchecked Copy BoxIsa 40:25 - et cui adsimilastis me et adaequastis dicit Sanctus
Unchecked Copy BoxIsa 46:5 - cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis similem
Unchecked Copy BoxLam 2:13 - MEM cui conparabo te vel cui adsimilabo te filia Hierusalem cui exaequabo te et consolabor te virgo filia Sion magna enim velut mare contritio tua quis medebitur tui
Unchecked Copy BoxHos 10:1 - vitis frondosa Israhel fructus adaequatus est ei secundum multitudinem fructus sui multiplicavit altaria iuxta ubertatem terrae suae exuberavit simulacris
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan