LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H6499 - par

Choose a new font size and typeface
פַּר
Transliteration
par
Pronunciation
par
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1831a

Strong’s Definitions

פַּר par, par; or פָּר pâr; from H6565; + a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):—(+ young) bull(-ock), calf, ox.


KJV Translation Count — Total: 133x

The KJV translates Strong's H6499 in the following manner: bullock (127x), bulls (2x), oxen (2x), calves (1x), young (1x).

KJV Translation Count — Total: 133x
The KJV translates Strong's H6499 in the following manner: bullock (127x), bulls (2x), oxen (2x), calves (1x), young (1x).
  1. young bull, steer, bullock

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
פַּר par, par; or פָּר pâr; from H6565; + a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof):—(+ young) bull(-ock), calf, ox.
STRONGS H6499: Abbreviations
פַּר 132 noun masculineGen 32:16 young bull, steer; — absolute פ׳ Numbers 7:15 +, פָּ֑ר Psalm 50:9, always הַפָּר 1 Samuel 1:25 +; construct (הַ)הַטּאת פַּר Exodus 29:36 +; plural פָּרִים Genesis 32:16 +; suffix פָּרֶיהָ Jeremiah 50:27; — steer [see especially בֶּן־בָּקָר פַּר Leviticus 4:3 + 6 times; בֿ׳ אֶחָד ב׳ פ׳ Exodus 29:1 + 12 times Numbers 7, compare Numbers 8:8; אֶחָד בֿ׳ ב׳ פ׳ Numbers 15:24 + 3 times, compare Ezekiel 43:23; Ezekiel 45:18; Ezekiel 46:6; plural בְּנֵי־ב׳פָּרִים Numbers 28:11 + 4 times; see בֵּן בָּפָר]:
1. as gift Genesis 32:16 (E); figurative of fierce enemies Psalm 22:13.
2. elsewhere as sacrifical victims:
a. in peace-offering Exodus 24:5 (E; Covenant Code), 1 Samuel 1:24 (read פַּר for פָּרִים Greek Version of the LXX Syriac Version Th We Dr and others), 1 Samuel 1:25; Numbers 7:88 (P), 2 Chronicles 30:24 (twice in verse)
b. burnt-offering Judges 6:25 (twice in verse) (on text compare GFM), v 26, 28 1 Kings 18:23 (3 times in verse); 1 Kings 18:25, 26, 33; Ezekiel 43:23 + 5 times Ezekiel; Numbers 7:15, 21 + 46 times Numbers (P); 1 Chronicles 15:26; 1 Chronicles 29:21; Ezra 8:35; Job 42:8; Psalm 50:9; Psalm 51:20; Leviticus 23:18 (gloss, Dr-Wh).
c. sin-offering Ezekiel 43:19 + 5 times Ezekiel; Exodus 29:1, 3, 10 (twice in verse); Exodus 29:11, 12, 14, 36 compare 2 Chronicles 13:9; 29:21; Leviticus 4:3, 4 (3 times in verse) + 25 times Leviticus (P), Numbers 8:8; — both b. and c. Numbers 8:12.
d. more generally Isaiah 1:11; Psalm 69:32.
e. figuratively שְׂפָתֵינוּ פָּרִים Hosea 14:3 we will pay (as with) bullocks, our lips, but read פְּרִי Greek Version of the LXX We Now, compare Che.
f. of princes and warriors slain by י׳, under figure of sacrifice Isaiah 34:7; Jeremiah 50:27; Ezekiel 39:18.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

32:16; 32:16; 32:16

Exodus

24:5; 29:1; 29:1; 29:3; 29:10; 29:11; 29:12; 29:14; 29:36; 29:36

Leviticus

4:3; 4:3; 4:4; 23:18

Numbers

7; 7:15; 7:15; 7:21; 7:88; 8:8; 8:8; 8:12; 15:24; 28:11

Judges

6:25

1 Samuel

1:24; 1:25; 1:25

1 Kings

18:23; 18:25; 18:26; 18:33

1 Chronicles

15:26; 29:21

2 Chronicles

13:9; 29:21; 30:24

Ezra

8:35

Job

42:8

Psalms

22:13; 50:9; 50:9; 69:32

Isaiah

1:11; 34:7

Jeremiah

50:27; 50:27

Ezekiel

39:18; 43:19; 43:23; 43:23; 45:18; 46:6

Hosea

14:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H6499 matches the Hebrew פַּר (par),
which occurs 133 times in 119 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 3 (Gen 32:15–Num 23:1)

Unchecked Copy BoxGen 32:15 - trente femelles de chameaux avec leurs petits qu'elles allaitaient, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.
Unchecked Copy BoxExo 24:5 - Il envoya des jeunes hommes, enfants d'Israël, pour offrir à l'Éternel des holocaustes, et immoler des taureaux en sacrifices d'actions de grâces.
Unchecked Copy BoxExo 29:1 - Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux béliers sans défaut.
Unchecked Copy BoxExo 29:3 - Tu les mettras dans une corbeille, en offrant le jeune taureau et les deux béliers.
Unchecked Copy BoxExo 29:10 - Tu amèneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront leurs mains sur la tête du taureau.
Unchecked Copy BoxExo 29:11 - Tu égorgeras le taureau devant l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxExo 29:12 - Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes de l'autel, et tu répandras tout le sang au pied de l'autel.
Unchecked Copy BoxExo 29:14 - Mais tu brûleras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excréments: c'est un sacrifice pour le péché.
Unchecked Copy BoxExo 29:36 - Tu offriras chaque jour un taureau en sacrifice pour le péché, pour l'expiation; tu purifieras l'autel par cette expiation, et tu l'oindras pour le sanctifier.
Unchecked Copy BoxLev 4:3 - Si c'est le sacrificateur ayant reçu l'onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l'Éternel, pour le péché qu'il a commis, un jeune taureau sans défaut, en sacrifice d'expiation.
Unchecked Copy BoxLev 4:4 - Il amènera le taureau à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Éternel; et il posera sa main sur la tête du taureau, qu'il égorgera devant l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 4:5 - Le sacrificateur ayant reçu l'onction prendra du sang du taureau, et l'apportera dans la tente d'assignation;
Unchecked Copy BoxLev 4:7 - Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l'autel des parfums odoriférants, qui est devant l'Éternel dans la tente d'assignation; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l'autel des holocaustes, qui est à l'entrée de la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxLev 4:8 - Il enlèvera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,
Unchecked Copy BoxLev 4:11 - Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,
Unchecked Copy BoxLev 4:12 - le taureau entier, il l'emportera hors du camp, dans un lieu pur, où l'on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois: c'est sur le tas de cendres qu'il sera brûlé.
Unchecked Copy BoxLev 4:14 - et que le péché qu'on a commis vienne à être découvert, l'assemblée offrira un jeune taureau en sacrifice d'expiation, et on l'amènera devant la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxLev 4:15 - Les anciens d'Israël poseront leurs mains sur la tête du taureau devant l'Éternel, et on égorgera le taureau devant l'Éternel.
Unchecked Copy BoxLev 4:16 - Le sacrificateur ayant reçu l'onction apportera du sang du taureau dans la tente d'assignation;
Unchecked Copy BoxLev 4:20 - Il fera de ce taureau comme du taureau expiatoire; il fera de même. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour eux l'expiation, et il leur sera pardonné.
Unchecked Copy BoxLev 4:21 - Il emportera le taureau hors du camp, et il le brûlera comme le premier taureau. C'est un sacrifice d'expiation pour l'assemblée.
Unchecked Copy BoxLev 8:2 - Prends Aaron et ses fils avec lui, les vêtements, l'huile d'onction, le taureau expiatoire, les deux béliers et la corbeille de pains sans levain;
Unchecked Copy BoxLev 8:14 - Il fit approcher le taureau expiatoire, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du taureau expiatoire.
Unchecked Copy BoxLev 8:17 - Mais il brûla au feu hors du camp le taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
Unchecked Copy BoxLev 16:3 - Voici de quelle manière Aaron entrera dans le sanctuaire. Il prendra un jeune taureau pour le sacrifice d'expiation et un bélier pour l'holocauste.
Unchecked Copy BoxLev 16:6 - Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison.
Unchecked Copy BoxLev 16:11 - Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison. Il égorgera son taureau expiatoire.
Unchecked Copy BoxLev 16:14 - Il prendra du sang du taureau, et il fera l'aspersion avec son doigt sur le devant du propitiatoire vers l'orient; il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang devant le propitiatoire.
Unchecked Copy BoxLev 16:15 - Il égorgera le bouc expiatoire pour le peuple, et il en portera le sang au delà du voile. Il fera avec ce sang comme il a fait avec le sang du taureau, il en fera l'aspersion sur le propitiatoire et devant le propitiatoire.
Unchecked Copy BoxLev 16:18 - En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Éternel, et il fera l'expiation pour l'autel; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour.
Unchecked Copy BoxLev 16:27 - On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a porté le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brûlera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excréments.
Unchecked Copy BoxLev 23:18 - Outre ces pains, vous offrirez en holocauste à l'Éternel sept agneaux d'un an sans défaut, un jeune taureau et deux béliers; vous y joindrez l'offrande et la libation ordinaires, comme offrande consumée par le feu, d'une agréable odeur à l'Éternel.
Unchecked Copy BoxNum 7:15 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:21 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:27 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:33 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:39 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:45 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:51 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:57 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:63 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:69 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:75 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:81 - un jeune taureau, un bélier, un agneau d'un an, pour l'holocauste;
Unchecked Copy BoxNum 7:87 - Total des animaux pour l'holocauste: douze taureaux, douze béliers, douze agneaux d'un an, avec les offrandes ordinaires. Douze boucs, pour le sacrifice d'expiation.
Unchecked Copy BoxNum 7:88 - Total des animaux pour le sacrifice d'actions de grâces: vingt-quatre boeufs, soixante béliers, soixante boucs, soixante agneaux d'un an. Tels furent les dons pour la dédicace de l'autel, après qu'on l'eut oint.
Unchecked Copy BoxNum 8:8 - Ils prendront ensuite un jeune taureau, avec l'offrande ordinaire de fleur de farine pétrie à l'huile; et tu prendras un autre jeune taureau pour le sacrifice d'expiation.
Unchecked Copy BoxNum 8:12 - Les Lévites poseront leurs mains sur la tête des taureaux; et tu offriras l'un en sacrifice d'expiation, et l'autre en holocauste, afin de faire l'expiation pour les Lévites.
Unchecked Copy BoxNum 15:24 - si l'on a péché involontairement, sans que l'assemblée s'en soit aperçue, toute l'assemblée offrira un jeune taureau en holocauste d'une agréable odeur à l'Éternel, avec l'offrande et la libation, d'après les règles établies; elle offrira encore un bouc en sacrifice d'expiation.
Unchecked Copy BoxNum 23:1 - Balaam dit à Balak: Bâtis-moi ici sept autels, et prépare-moi ici sept taureaux et sept béliers.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Gen 32:15–Num 23:1) Gen 32:15–Num 23:1

2. LOAD PAGE 2 Num 23:2–Psa 50:9

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan