LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H5998 - ʿāmal

Choose a new font size and typeface
עָמַל
Transliteration
ʿāmal
Pronunciation
aw-mal'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1639

Strong’s Definitions

עָמַל ʻâmal, aw-mal'; a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness:—(take) labour (in).


KJV Translation Count — Total: 11x

The KJV translates Strong's H5998 in the following manner: labour (8x), take (3x).

KJV Translation Count — Total: 11x
The KJV translates Strong's H5998 in the following manner: labour (8x), take (3x).
  1. to labour, toil

    1. (Qal) to labour

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
עָמַל ʻâmal, aw-mal'; a primitive root; to toil, i.e. work severely and with irksomeness:—(take) labour (in).
STRONGS H5998: Abbreviations
עָמַל verb labour, toil (Late Hebrew id.; Arabic bdb076501 labour, make; Sabean עמל work (? noun or verb) CISiv. No. 250; Aramaic עֲמַל, bdb076502; Zinjirli עמל; Assyrian nîmelu, gain, possessions); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular ע׳ Ecclesiastes 2:21; 3rd person feminine singular עָֽמְלָה Proverbs 16:26; 2nd person masculine singular עָמַלְתָּ Jonah 4:10; 1st person singular עָמַלְתִּי Ecclesiastes 2:11 + 2 times; 3rd person plural עָֽמְלוּ Psalm 127:1; Imperfect 3rd person masculine singular יַעֲמֹל Ecclesiastes 1:3 + 3 times; — labour (very late): in building Psalm 127:1; tillage, with בְּ Jonah 4:10; generally, with בְּ Ecclesiastes 2:21, with לְ Proverbs 16:26; Ecclesiastes 5:15, with לְ + infinitive Ecclesiastes 8:17; עֲמָלוֺ שֶׁיַּעֲמֹל Ecclesiastes 1:3; Ecclesiastes 5:17, compare Ecclesiastes 2:11, 19, 20.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Psalms

127:1; 127:1

Proverbs

16:26; 16:26

Ecclesiastes

1:3; 1:3; 2:11; 2:11; 2:19; 2:20; 2:21; 2:21; 5:15; 5:17; 8:17

Jonah

4:10; 4:10

H5998

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H5998 matches the Hebrew עָמַל (ʿāmal),
which occurs 11 times in 11 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxPsa 127:1 - Cantique des degrés. De Salomon. Si l'Éternel ne bâtit la maison, Ceux qui la bâtissent travaillent en vain; Si l'Éternel ne garde la ville, Celui qui la garde veille en vain.
Unchecked Copy BoxPro 16:26 - Celui qui travaille, travaille pour lui, Car sa bouche l'y excite.
Unchecked Copy BoxEcc 1:3 - Quel avantage revient-il à l'homme de toute la peine qu'il se donne sous le soleil?
Unchecked Copy BoxEcc 2:11 - Puis, j'ai considéré tous les ouvrages que mes mains avaient faits, et la peine que j'avais prise à les exécuter; et voici, tout est vanité et poursuite du vent, et il n'y a aucun avantage à tirer de ce qu'on fait sous le soleil.
Unchecked Copy BoxEcc 2:19 - Et qui sait s'il sera sage ou insensé? Cependant il sera maître de tout mon travail, de tout le fruit de ma sagesse sous le soleil. C'est encore là une vanité.
Unchecked Copy BoxEcc 2:20 - Et j'en suis venu à livrer mon coeur au désespoir, à cause de tout le travail que j'ai fait sous le soleil.
Unchecked Copy BoxEcc 2:21 - Car tel homme a travaillé avec sagesse et science et avec succès, et il laisse le produit de son travail à un homme qui ne s'en est point occupé. C'est encore là une vanité et un grand mal.
Unchecked Copy BoxEcc 5:16 - (ls 5:15) C'est encore là un mal grave. Il s'en va comme il était venu; et quel avantage lui revient-il d'avoir travaillé pour du vent?
Unchecked Copy BoxEcc 5:18 - (ls 5:17) Voici ce que j'ai vu: c'est pour l'homme une chose bonne et belle de manger et de boire, et de jouir du bien-être au milieu de tout le travail qu'il fait sous le soleil, pendant le nombre des jours de vie que Dieu lui a donnés; car c'est là sa part.
Unchecked Copy BoxEcc 8:17 - j'ai vu toute l'oeuvre de Dieu, j'ai vu que l'homme ne peut pas trouver ce qui se fait sous le soleil; il a beau se fatiguer à chercher, il ne trouve pas; et même si le sage veut connaître, il ne peut pas trouver.
Unchecked Copy BoxJon 4:10 - Et l'Éternel dit: Tu as pitié du ricin qui ne t'a coûté aucune peine et que tu n'as pas fait croître, qui est né dans une nuit et qui a péri dans une nuit.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan