VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H559 - 'āmar

Choose a new font size and typeface
אָמַר
Transliteration
'āmar
Pronunciation
aw-mar'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 118

Strong’s Definitions

אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.


KJV Translation Count — Total: 5,308x

The KJV translates Strong's H559 in the following manner: said (4,874x), speak (179x), answer (99x), command (30x), tell (29x), call (7x), promised (6x), miscellaneous (84x).

KJV Translation Count — Total: 5,308x
The KJV translates Strong's H559 in the following manner: said (4,874x), speak (179x), answer (99x), command (30x), tell (29x), call (7x), promised (6x), miscellaneous (84x).
  1. to say, speak, utter

    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend

    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called

    3. (Hithpael) to boast, to act proudly

    4. (Hiphil) to avow, to avouch

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
אָמַר ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
STRONGS H559: Abbreviations
אָמַר 5287 verb utter, say (MI, Phoenician אמר, Aramaic אֲמַר, Ethiopic አመረ፡ I. 2 shew, declare, Arabic أَمَرَ command; perhaps √ אמר originally = be or make prominent, hence Hithp. below, אָמִיר; Sabean אמר lofty, epithet of king JHMordtmZMG 1876, 37; compare DlProberbs 28 who thinks original meaning hell, sichtbar sein, whence Assyrian amâru, see, & shew, declare, say) —
Qal Perfect א׳ Genesis 3:1 +, etc.; Imperfect יאֹמַר Genesis 31:8 +; וַיּאֹ֫מֶר Genesis 1:3 +; וַיּאֹמַ֑ר Genesis 14:19 +; in Job always וַיּאֹ֑מַר Job 3:2 +; 3rd person feminine singular תּאֹמַר Genesis 21:12 +; תּאֹמֵר֑ Proverbs 1:21; 1st person singular אֹמַר Genesis 22:2 +; אוֺמְרָה Psalm 42:10; וָאֹמַר Genesis 20:13 +; וָאוֺמַר Nehemiah 2:7, 17, 20; 3rd person masculine plural יאֹמְדוּ Exodus 4:1 + etc.; suffix יֹמְרוּךָ Psalm 139:20; 2nd person masculine plural תֹּמְדוּ 2 Samuel 19:14)compare Köi. p. 385); Imperative (אֱמָר־) אֱמֹר Genesis 45:17 +, etc.; Infinitive absolute אָמוֺר Exodus 21:5 +; construct אֱמֹר Ezekiel 25:8 +; (הַ)אֲמֹר Job 34:18 but read הָאֹמֵר Greek Version of the LXX Vulgate Di, or better הֶאָמֹר Infinitive absolute with ה interrogative compare Ew: § 328 d; suffix אָמְרִי Joshua 6:10 +; אֲמָרְכֶם Jeremiah 23:38; אֱמָרְכֶם Malachi 1:7 +; לֵאמֹר Genesis 1:22 +, etc.; Participle active אֹמֵר Genesis 32:10 +, etc.; passive הֶאָמוּר Micah 2:7, but this grammatically indefensible, read הֶאָמוֺר, Infinitive absolute with ה interrogative, see DrExpositor, April, 1887, 263.
1. Say (subject God Genesis 3:1Genesis 32:5 [Genesis 32:4, serpent Genesis 3:1, ass Numbers 22:28, horse יאֹמַר הֶאָח Job 39:25 etc.; inanimate things, personified Job 28:14 compare Job 28:22 etc.; so in allegory or fable Judges 9:8; 2 Kings 14:9 etc.; especially in narration, וַיּאֹמֶר etc., Genesis 4:6 + very often): mostly followed by thing said, either substantive Jeremiah 14:17 (with clause app.) Deuteronomy 27:16f.; Judges 12:6; pronoun Genesis 44:16; 2 Kings 20:14 +; or (usually) clause Genesis 1:3; Genesis 3:1; Genesis 37:20 + often (oratio recta [direct speech]); with adverb thus, so Genesis 32:5 [Genesis 32:4; Numbers 20:14; 1 Kings 20:3, 5 + often; especially כֹּה אָמַר י׳ Exodus 5:1; Exodus 7:17; Exodus 8:1; Exodus 8:20; 1 Chronicles 17:4 + often; the person addressed usually introduced by אֶל Genesis 3:1; Genesis 15:7; Genesis 22:7; Leviticus 21:1; 2 Samuel 3:7; 1 Kings 12:5, 23, or לְ Genesis 3:13; Genesis 4:15; 1 Samuel 20:2; 2 Samuel 2:21; 1 Kings 14:2 + often; rarer combinations are, בְּאָזְנֵי א׳ Isaiah 49:20 (compare Isaiah 5:9 & see דבר); לִפְנֵי א׳ Ezekiel 28:9; לְעֵינֵי א׳ Deuteronomy 31:7; Joshua 10:12; Jeremiah 28:11; בְּ א׳ Joel 2:17; Psalm 126:2, where בְּ local; in all cases usually followed by direct object of words said, Exodus 19:25 being very singular; Genesis 4:8 the object-clause has probably fallen out, compare Vrss Di; = mention, name, designate Genesis 22:2, 3; Genesis 43:27, 29; Exodus 32:13; Numbers 14:40; 1 Samuel 10:16; 1 Samuel 16:3; 2 Samuel 6:22; Nehemiah 6:19; compare Psalm 139:20 יֹמְרוּךָ לִמְזִמָּה speak of thee for falsehood (but many, as Hup Pe Dy Che, read יַמְרוּךָ); = tell, declare, proclaim, (followed by direct object only) Psalm 40:11; Ezekiel 13:7; in reply to question = answer Exodus 12:27; Joshua 4:7; 1 Kings 9:9; Jeremiah 5:19; Jeremiah 22:9. The object spoken of may be referred to by אֶל 2 Kings 19:32; Jeremiah 22:18; Jeremiah 27:19, or לְ Genesis 20:13 אִמְרִי לִֹי say of me, etc. Deuteronomy 33:9; Judges 9:54; Isaiah 5:20; Psalm 3:3; Psalm 71:10, very rarely by a simple accusative Isaiah 3:10 (where read probably for אִמְרוּ, אַשְׁרֵי), except after אֲשֶׁר where the words used follow (compare אֲשֶׁר 4d) Genesis 3:17; Numbers 10:29; Numbers 14:31; Deuteronomy 28:68; Judges 7:4; 1 Samuel 9:17, 23b 1 Kings 8:29; Lamentations 4:20; compare Numbers 21:16; 2 Kings 17:12; 2 Kings 21:4, & (two extreme cases) Isaiah 8:12; Lamentations 2:15 (see DrSm i. 24, 5); ֶֽֽֽהאָמוּר Micah 2:7 read infinitive absolute with ה interrogative הֶאָמוֺר (see above) shall one say ? shall it be said ? After another verb of saying, introducing thing said: Deuteronomy 21:7; Deuteronomy 25:9; Deuteronomy 27:15; Songs 2:10 +, even after אמר Genesis 22:7; Leviticus 21:1; Jeremiah 34:2; Esther 7:5 +; especially infinitive לֵאמֹר, after דבר Genesis 8:15, צוה Genesis 2:16, ענה Genesis 44:16, ברך Genesis 1:22, נשׁבע Genesis 24:7, נדר Genesis 28:20, etc.; after אמר 2 Samuel 3:18; 1 Kings 12:23; Ruth 4:4; 1 Chronicles 21:18 +; after שׁלח 2 Chronicles 35:21, שׁוּב Genesis 32:7 [Genesis 32:6; compare also Genesis 28:6; Exodus 5:13; Exodus 9:5; Exodus 13:8; Exodus 17:4; Numbers 11:20; Deuteronomy 1:28; Deuteronomy 13:7; Judges 8:15; 1 Samuel 23:2; 1 Kings 13:3; Jeremiah 32:3; Jeremiah 37:9 +; also when subject of לֵאמֹר differs from that of pre-ceding clause Genesis 31:1; Genesis 38:13, 24 etc.; after שׁמע Isaiah 37:9 = 2 Kings 19:9.
2. Say in the heart (= think) בלבב א׳ Deuteronomy 8:17 compare 1 Kings 12:26; Psalm 10:6; Psalm 10:11; Psalm 10:13; Psalm 14:1; Psalm 35:25; Isaiah 14:13; Isaiah 47:8, 10; Isaiah 49:21; Ecclesiastes 2:1, 15; Ecclesiastes 3:17, 18; לִלְבָבָם א׳ Hosea 7:2; אֶל־לִבּוֺ א׳ Genesis 8:21 said unto his heart (to himself), subject י׳, compare 1 Samuel 27:1; אָֽמְרָה נַפֲשִׁי Lamentations 3:24; thence א׳ alone Genesis 20:11; Genesis 26:9; Numbers 24:11; Ruth 4:4; 1 Samuel 20:26; 2 Samuel 5:6; 2 Samuel 12:22; 2 Kings 5:11; followed by clause with כִּי Judges 15:2; in particular = desire מַה־תּאֹמַר נַפְשְׁךָ 1 Samuel 20:4 compare Esther 2:13; followed by infinitive = purpose, Exodus 2:14 thinkest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian ? Joshua 22:33; 1 Samuel 30:6; 1 Kings 5:9 [1 Kings 5:5]; 2 Chronicles 28:10, 13; expect 2 Samuel 21:16 he expected to slay David 2 Chronicles 13:8; 32:1.
3. Promise (followed by infinitive) 1 Chronicles 27:23; 2 Chronicles 21:7; Esther 4:7; (id. + ל of person) 2 Kings 8:19; Nehemiah 9:15; (followed by accusative of direct object + ל of person + infinitive of purpose) Nehemiah 9:23.
4. Command (especially late) followed by אֶל־ of person addressed, Numbers 15:38; 1 Chronicles 21:18; followed by ל Joshua 11:9; 2 Samuel 16:11; 2 Kings 4:24; Job 9:7; Psalm 106:34 (see below אֲשֶׁר 8e); followed by infinitive 1 Samuel 24:11; 1 Chronicles 21:17; 2 Chronicles 1:18; 2 Chronicles 29:27, 30; 31:11; 35:21; Esther 1:17; Esther 4:13, 15; Esther 6:1; Esther 9:14; followed by infinitive + ל of pers, 2 Chron 14:3; 2 Chronicles 29:21; 31:4; Esther 1:10; followed by accusative direct object 2 Chronicles 29:24 the king commanded the burnt-offering and the sin-offering, compare 1 Kings 5:20 [1 Kings 5:6]; Esther 2:15; followed by clause with אשׁר = that Nehemiah 13:19; id. + ל of person Nehemiah 13:22; followed by clause with כִּי Job 36:10; absolute 1 Samuel 16:16 (read however probably יאמרו for יאמר, compare Dr); also Psalm 105:31; Psalm 105:34; Psalm 107:25; 1 Chronicles 14:12; 2 Chronicles 24:8; Nehemiah 13:9, 19 (all followed by verb consecutive); command by letter עִם־הַסֵּפֶר א׳ Esther 9:25 (followed by imperfect); appoint, assign לוֺ לֶחֶם א׳ 1 Kings 11:18 = threaten followed by infinitive Deuteronomy 9:25; Psalm 106:23.
Niph. Perfect נֶאֱמַר Daniel 8:26; Imperfect יֵאָמֵר Genesis 22:14 +; יֵאָ֫מֶר לוֺ Isaiah 4:3; יֵאָמַ֑ר Genesis 10:9 +; וַיֵּאָמַ֑ר Joshua 2:2; be said, told Genesis 10:9; Genesis 22:14; Psalm 87:5; Jeremiah 4:11; Jeremiah 16:14 (all absolute, indefinite subject, of current saying); so said in a book Numbers 21:14; be related, told, of vision Daniel 8:26; said, told to (followed by ל indirect object) Joshua 2:2; Hosea 2:1 (twice in verse); Zephaniah 3:16; either so, or told concerning Numbers 23:23; Ezekiel 13:12 (אֶל־); יֵאָמֵר לָכֶם = ye shall be called (it shall be said to you) Isaiah 61:6 (|| תִּקָּרְאוּ), compare Isaiah 4:3; Isaiah 19:18; Isaiah 32:5 (|| יִקָּרֵא ל) Isaiah 62:4 (twice in verse); hence be called, of Tophet לֹא־יֵאָמֵר עוֺד הַתֹּפֶת Jeremiah 7:32; subject שֵׁם Genesis 32:29; Job 34:31 כִּי אֶל־אֵל הֶאָמַר, Rabb (compare AV) treat הֵאָמַר as Niph. Infinitive for לְהֵאָמֵר, but against grammar; the form as it stands is Qal Perfect, אֶל־אֵל being prefixed to the interrogative for emphasis (compare Jeremiah 22:15; Jeremiah 23:26; Nehemiah 13:27), see Dr§ 9 Di and others; Hoffm., however, reads הֵאָמֵר infinitive absolute = imperative 'so must one speak (it be spoken) to God.'
Hiph. Perfect avow, avouch Deuteronomy 26:17 הֶאֱמַרְתָּ הַיּוֺם לִהְיוֺת לְךָ לֵאלֹהִים אֶת־י׳; Deuteronomy 26:18 וי׳ הֶאֱמִירְךָ היום להיות לוֺ לְעַם (literally cause to declare, i.e. through agency of Moses; on this & other interpretations see Di).
Hithp. Imperfect יִתְאַמְּרוּ Psalm 94:4 subject אָ֑וֶן כָּל־פֹּצֲלֵי act proudly, boast (|| יַבִּיעוּ יְדַבְּרוּ עָתָק probably also 2nd person masculine plural תִּתְיַמָּ֑רוּ Isaiah 61:6 (in good sense, followed by בְּ of thing gloried in) Syriac Version Vulgate Targum & compare Greek Version of the LXX; GesComm. so De Che Köi. 457 f. (from [ימר] exchange Thes Hi Kn Ew Di; but see ימר, מור).

See related Aramaic BDB entry H560.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

1:3; 1:3; 1:22; 1:22; 2:16; 3:1; 3:1; 3:1; 3:1; 3:1; 3:13; 3:17; 4:6; 4:8; 4:15; 8:15; 8:21; 10:9; 10:9; 14:19; 15:7; 20:11; 20:13; 20:13; 21:12; 22:2; 22:2; 22:3; 22:7; 22:7; 22:14; 22:14; 24:7; 26:9; 28:6; 28:20; 31:1; 31:8; 32:4; 32:4; 32:6; 32:10; 32:29; 37:20; 38:13; 38:24; 43:27; 43:29; 44:16; 44:16; 45:17

Exodus

2:14; 4:1; 5:1; 5:13; 7:17; 8:1; 8:20; 9:5; 12:27; 13:8; 17:4; 19:25; 21:5; 32:13

Leviticus

21:1; 21:1

Numbers

10:29; 11:20; 14:31; 14:40; 15:38; 20:14; 21:14; 21:16; 22:28; 23:23; 24:11

Deuteronomy

1:28; 8:17; 9:25; 13:7; 21:7; 25:9; 26:17; 26:18; 27:15; 27:16; 28:68; 31:7; 33:9

Joshua

2:2; 2:2; 4:7; 6:10; 10:12; 11:9; 22:33

Judges

7:4; 8:15; 9:8; 9:54; 12:6; 15:2

Ruth

4:4; 4:4

1 Samuel

9:17; 9:23; 10:16; 16:3; 16:16; 20:2; 20:4; 20:26; 23:2; 24:11; 27:1; 30:6

2 Samuel

2:21; 3:7; 3:18; 5:6; 6:22; 12:22; 16:11; 19:14; 21:16

1 Kings

5:5; 5:6; 8:29; 9:9; 11:18; 12:5; 12:23; 12:23; 12:26; 13:3; 14:2; 20:3; 20:5

2 Kings

4:24; 5:11; 8:19; 14:9; 17:12; 19:9; 19:32; 20:14; 21:4

1 Chronicles

14:12; 17:4; 21:17; 21:18; 21:18; 27:23

2 Chronicles

13:8; 14:3; 21:7; 24:8; 28:10; 28:13; 29:21; 29:24; 29:27; 29:30; 31:4; 31:11; 32:1; 35:21; 35:21

Nehemiah

2:7; 2:17; 2:20; 6:19; 9:15; 9:23; 13:9; 13:19; 13:19; 13:22; 13:27

Esther

1:10; 1:17; 2:13; 2:15; 4:7; 4:13; 4:15; 6:1; 7:5; 9:14; 9:25

Job

3:2; 9:7; 28:14; 28:22; 34:18; 34:31; 36:10; 39:25

Psalms

3:3; 10:6; 10:11; 10:13; 14:1; 35:25; 40:11; 42:10; 71:10; 87:5; 94:4; 105:31; 105:34; 106:23; 106:34; 107:25; 126:2; 139:20; 139:20

Proverbs

1:21

Ecclesiastes

2:1; 2:15; 3:17; 3:18

Song of Songs

2:10

Isaiah

3:10; 4:3; 4:3; 5:9; 5:20; 8:12; 14:13; 19:18; 32:5; 37:9; 47:8; 47:10; 49:20; 49:21; 61:6; 61:6; 62:4

Jeremiah

4:11; 5:19; 7:32; 14:17; 16:14; 22:9; 22:15; 22:18; 23:26; 23:38; 27:19; 28:11; 32:3; 34:2; 37:9

Lamentations

2:15; 3:24; 4:20

Ezekiel

13:7; 13:12; 25:8; 28:9

Daniel

8:26; 8:26

Hosea

2:1; 7:2

Joel

2:17

Micah

2:7; 2:7

Zephaniah

3:16

Malachi

1:7

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H559 matches the Hebrew אָמַר ('āmar),
which occurs 40 times in 30 verses in 'Mal' in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxMal 1:2 - dilexi vos dicit Dominus et dixistis in quo dilexisti nos nonne frater erat Esau Iacob dicit Dominus et dilexi Iacob
Unchecked Copy BoxMal 1:4 - quod si dixerit Idumea destructi sumus sed revertentes aedificabimus quae deserta sunt haec dicit Dominus exercituum isti aedificabunt et ego destruam et vocabuntur Termini impietatis et Populus cui iratus est Dominus usque in aeternum
Unchecked Copy BoxMal 1:5 - et oculi vestri videbunt et vos dicetis magnificetur Dominus super terminum Israhel
Unchecked Copy BoxMal 1:6 - filius honorat patrem et servus dominum suum si ergo pater ego sum ubi est honor meus et si dominus ego sum ubi est timor meus dicit Dominus exercituum ad vos o sacerdotes qui despicitis nomen meum et dixistis in quo despeximus nomen tuum
Unchecked Copy BoxMal 1:7 - offertis super altare meum panem pollutum et dicitis in quo polluimus te in eo quod dicitis mensa Domini despecta est
Unchecked Copy BoxMal 1:8 - si offeratis caecum ad immolandum nonne malum est et si offeratis claudum et languidum nonne malum est offer illud duci tuo si placuerit ei aut si susceperit faciem tuam dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 1:9 - et nunc deprecamini vultum Dei ut misereatur vestri de manu enim vestra factum est hoc si quo modo suscipiat facies vestras dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 1:10 - quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit Dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestra
Unchecked Copy BoxMal 1:11 - ab ortu enim solis usque ad occasum magnum est nomen meum in gentibus et in omni loco sacrificatur et offertur nomini meo oblatio munda quia magnum nomen meum in gentibus dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 1:12 - et vos polluistis illud in eo quod dicitis mensa Domini contaminata est et quod superponitur contemptibile est cum igni qui illud devorat
Unchecked Copy BoxMal 1:13 - et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit Dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit Dominus
Unchecked Copy BoxMal 1:14 - maledictus dolosus qui habet in grege suo masculum et votum faciens immolat debile Domino quia rex magnus ego dicit Dominus exercituum et nomen meum horribile in gentibus
Unchecked Copy BoxMal 2:2 - si nolueritis audire et si nolueritis ponere super cor ut detis gloriam nomini meo ait Dominus exercituum mittam in vos egestatem et maledicam benedictionibus vestris et maledicam illis quoniam non posuistis super cor
Unchecked Copy BoxMal 2:4 - et scietis quia misi ad vos mandatum istud ut esset pactum meum cum Levi dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 2:8 - vos autem recessistis de via et scandalizastis plurimos in lege irritum fecistis pactum Levi dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 2:14 - et dixistis quam ob causam quia Dominus testificatus est inter te et uxorem pubertatis tuae quam tu despexisti et haec particeps tua et uxor foederis tui
Unchecked Copy BoxMal 2:16 - cum odio habueris dimitte dicit Dominus Deus Israhel operiet autem iniquitas vestimentum eius dicit Dominus exercituum custodite spiritum vestrum et nolite despicere
Unchecked Copy BoxMal 2:17 - laborare fecistis Dominum in sermonibus vestris et dixistis in quo eum fecimus laborare in eo cum diceretis omnis qui facit malum bonus est in conspectu Domini et tales ei placent aut certe ubi est Deus iudicii
Unchecked Copy BoxMal 3:1 - ecce ego mittam angelum meum et praeparabit viam ante faciem meam et statim veniet ad templum suum dominator quem vos quaeritis et angelus testamenti quem vos vultis ecce venit dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 3:5 - et accedam ad vos in iudicio et ero testis velox maleficis et adulteris et periuris et qui calumniantur mercedem mercennarii viduas et pupillos et opprimunt peregrinum nec timuerunt me dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 3:7 - a diebus enim patrum vestrorum recessistis a legitimis meis et non custodistis revertimini ad me et revertar ad vos dicit Dominus exercituum et dixistis in quo revertemur
Unchecked Copy BoxMal 3:8 - si adfiget homo Deum quia vos configitis me et dixistis in quo confiximus te in decimis et in primitivis
Unchecked Copy BoxMal 3:10 - inferte omnem decimam in horreum et sit cibus in domo mea et probate me super hoc dicit Dominus si non aperuero vobis cataractas caeli et effudero vobis benedictionem usque ad abundantiam
Unchecked Copy BoxMal 3:11 - et increpabo pro vobis devorantem et non corrumpet fructum terrae vestrae nec erit sterilis vinea in agro dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 3:12 - et beatos vos dicent omnes gentes eritis enim vos terra desiderabilis dicit Dominus exercituum
Unchecked Copy BoxMal 3:13 - invaluerunt super me verba vestra dicit Dominus
Unchecked Copy BoxMal 3:14 - et dixistis quid locuti sumus contra te dixistis vanus est qui servit Deo et quod emolumentum quia custodivimus praecepta eius et quia ambulavimus tristes coram Domino exercituum
Unchecked Copy BoxMal 3:17 - et erunt mihi ait Dominus exercituum in die qua ego facio in peculium et parcam eis sicut parcit vir filio suo servienti sibi
Unchecked Copy BoxMal 4:1 - ecce enim dies veniet succensa quasi caminus et erunt omnes superbi et omnes facientes impietatem stipula et inflammabit eos dies veniens dicit Dominus exercituum quae non relinquet eis radicem et germen
Unchecked Copy BoxMal 4:3 - et calcabitis impios cum fuerint cinis sub planta pedum vestrorum in die qua ego facio dicit Dominus exercituum
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan