VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H5532 - sāḵan

Choose a new font size and typeface
סָכַן
Transliteration
sāḵan
Pronunciation
saw-kan'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1494

Strong’s Definitions

סָכַן çâkan, saw-kan'; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, to cherish, be customary:—acquaint (self), be advantage, × ever, (be, (un-)) profit(-able), treasurer, be wont.


KJV Translation Count — Total: 12x

The KJV translates Strong's H5532 in the following manner: acquaint (2x), profitable (2x), cherish (2x), advantage (1x), ever (1x), profiteth (1x), treasurer (1x), unprofitable (1x), wont (1x).

KJV Translation Count — Total: 12x
The KJV translates Strong's H5532 in the following manner: acquaint (2x), profitable (2x), cherish (2x), advantage (1x), ever (1x), profiteth (1x), treasurer (1x), unprofitable (1x), wont (1x).
  1. to be of use or service or profit or benefit

    1. (Qal)

      1. to be of use or service

      2. servitor, steward (participle)

      3. to benefit, profit

    2. (Hiphil) to be used, be wont, exhibit use or habit, show harmony with, be familiar with, know intimately

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
סָכַן çâkan, saw-kan'; a primitive root; to be familiar with; by implication, to minister to, be serviceable to, to cherish, be customary:—acquaint (self), be advantage, × ever, (be, (un-)) profit(-able), treasurer, be wont.
STRONGS H5532: Abbreviations
† I. [סָכַן] verb be of use of service, benefit (Tel Amarna sakânu, care for (with preposition ana) ZimZA vi. 248 WklTA Glossary; Phoenician סכן prefect Lzb329; compare perhaps Tel Amarna zukini as loan-word Wkll.c.); —
Qal Imperfect 3rd person masculine singular only Job: יִסְכֹּן Job 22:2, וֺן- Job 15:3, יִסְכָּןֿ Job 22:2 + 2 times; Participle סֹכֵן Isaiah 22:15; feminine סֹכֶ֫נֶת 1 Kings 1:2, 4; —
1. be of use or service, only participle וּתְהִי לוֺ ס׳ 1 Kings 1:2 and let her become servitress to him, so 1 Kings 1:4 (+ וְתְּשָׁרֲתֵהוּ); סֹכֵן Isaiah 22:15 = servitor, steward.
2. benefit, profit, absolute Job 15:3; with לְ person Job 22:2; Job 35:3, עַלֿ person Job 22:2; with accusative Job 34:9 (or absolute gain benefit, גבר subject).
Hiph. Perfect 1st person singular הִסְכַּ֫נְתִּי Numbers 22:20; 2nd person masculine singular הִסְבַּ֑נְתָּה Psalm 139:3; Imperative הַסְכֶּןנָֿא Job 22:21; Infinitive abs. הַסְכֵּן Numbers 22:30; — be used, wont, strictly exhibit use, or habit, הַהַסְכֵּן הִסְכַּנְתִּי לַעֲשׂוֺת לְךָ כֹּה Numbers 22:30 (J) have I ever shewn the habit of doing thus to thee? hence shew harmony with (עִם) one Job 22:21, be familiar with, know intimately (subject י׳) Psalm 139:3 (with accusative דְּרָכַי).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Numbers

22:20; 22:30; 22:30

1 Kings

1:2; 1:2; 1:4; 1:4

Job

15:3; 15:3; 22:2; 22:2; 22:2; 22:2; 22:21; 22:21; 34:9; 35:3

Psalms

139:3; 139:3

Isaiah

22:15; 22:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H5532 matches the Hebrew סָכַן (sāḵan),
which occurs 12 times in 10 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxNum 22:30 - dixit asina nonne animal tuum sum cui semper sedere consuesti usque in praesentem diem dic quid simile umquam fecerim tibi at ille ait numquam
Unchecked Copy Box1Ki 1:2 - dixerunt ergo ei servi sui quaeramus domino nostro regi adulescentulam virginem et stet coram rege et foveat eum dormiatque in sinu tuo et calefaciat dominum nostrum regem
Unchecked Copy Box1Ki 1:4 - erat autem puella pulchra nimis dormiebatque cum rege et ministrabat ei rex vero non cognovit eam
Unchecked Copy BoxJob 15:3 - arguis verbis eum qui non est aequalis tui et loqueris quod tibi non expedit
Unchecked Copy BoxJob 22:2 - numquid Deo conparari potest homo etiam cum perfectae fuerit scientiae
Unchecked Copy BoxJob 22:21 - adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimos
Unchecked Copy BoxJob 34:9 - dixit enim non placebit vir Deo etiam si cucurrerit cum eo
Unchecked Copy BoxJob 35:3 - dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero
Unchecked Copy BoxPsa 139:3 - [Vulgate 138:3] intellexisti malum meum de longe semitam meam et accubitionem meam eventilasti
Unchecked Copy BoxIsa 22:15 - haec dicit Dominus Deus exercituum vade ingredere ad eum qui habitat in tabernaculo ad Sobnam praepositum templi
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan