Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
TWOT Reference: 1478b
Strong's Number H5492 matches the Hebrew סוּפָה (sûp̄â),
which occurs 16 times in 16 verses
in the WLC Hebrew.
Therefore it is stated in the Book of the LORD’s Wars:
Waheb in Suphah
and the ravines of the Arnon,
“when terror strikes you like a storm
and your calamity comes like a whirlwind,
when trouble and stress overcome you.
When the whirlwind passes,
the wicked are no more,
but the righteous are secure forever.
Their arrows are sharpened,
and all their bows strung.
Their horses’ hooves are like flint;
their chariot wheels are like a whirlwind.
The nations rage like the rumble of a huge torrent.
He rebukes them, and they flee far away,
driven before the wind like chaff on the hills
and like tumbleweeds before a gale.
A pronouncement concerning the desert by the sea:
Like storms that pass over the Negev,
it comes from the desert, from the land of terror.
you will be punished by the LORD of Armies
with thunder, earthquake, and loud noise,
storm, tempest, and a flame of consuming fire.
Look, the LORD will come with fire —
his chariots are like the whirlwind —
to execute his anger with fury
and his rebuke with flames of fire.
Look, he advances like clouds;
his chariots are like a storm.
His horses are swifter than eagles.
Woe to us, for we are ruined!
Indeed, they sow the wind
and reap the whirlwind.
There is no standing grain;
what sprouts fails to yield flour.
Even if they did,
foreigners would swallow it up.
Therefore, I will set fire to the walls of Rabbah,
and it will consume its citadels.
There will be shouting on the day of battle
and a violent wind on the day of the storm.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |