LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H5437 - sāḇaḇ

Choose a new font size and typeface
סָבַב
Transliteration
sāḇaḇ
Pronunciation
saw-bab'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1456

Strong’s Definitions

סָבַב çâbab, saw-bab'; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively:—bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).


KJV Translation Count — Total: 154x

The KJV translates Strong's H5437 in the following manner: (stood, turned, etc...) about (54x), compass (41x), turn (34x), turn away (4x), remove (3x), returned (2x), round (2x), side (2x), turn aside (2x), turn back (2x), beset (2x), driven (2x), compass in (2x), miscellaneous (8x).

KJV Translation Count — Total: 154x
The KJV translates Strong's H5437 in the following manner: (stood, turned, etc...) about (54x), compass (41x), turn (34x), turn away (4x), remove (3x), returned (2x), round (2x), side (2x), turn aside (2x), turn back (2x), beset (2x), driven (2x), compass in (2x), miscellaneous (8x).
  1. to turn, turn about or around or aside or back or towards, go about or around, surround, encircle, change direction

    1. (Qal)

      1. to turn, turn about, be brought round, change

      2. to march or walk around, go partly around, circle about, skirt, make a round, make a circuit, go about to, surround, encompass

    2. (Niphal)

      1. to turn oneself, close round, turn round

      2. to be turned over to

    3. (Piel) to turn about, change, transform

    4. (Poel)

      1. to encompass, surround

      2. to come about, assemble round

      3. to march, go about

      4. to enclose, envelop

    5. (Hiphil)

      1. to turn, cause to turn, turn back, reverse, bring over, turn into, bring round

      2. to cause to go around, surround, encompass

    6. (Hophal) see H4142

      1. to be turned

      2. to be surrounded

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
סָבַב çâbab, saw-bab'; a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively:—bring, cast, fetch, lead, make, walk, × whirl, × round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, × circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, × on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
STRONGS H5437: Abbreviations
סָבַב verb turn about, go around, surround (Late Hebrew id., Pi. Hiph., and derivatives; Aramaic סוֺבְבָא rim, border; Arabic bdb068501 rope, bdb068502 lock of hair; possibly also bdb068503 II. prepare a means of attaining something Lane1284); —
Qal Perfect 3rd person masculine singular ס׳ Ezekiel 42:19 +; 1st person singular סַבֹּ֫תִי 1 Samuel 22:22 (but see below), סַבּ֫וֺתִי Ecclesiastes 2:20; Ecclesiastes 7:25; 3rd person plural סָֽבְבוּ Joshua 6:15 + 1 Samuel 14:21; 2 Samuel 24:6 (see below), suffix סְבָבוּנִי Psalm 18:6 +, סַבּוּנִי Psalm 88:18 + 2 times, סַבֻּנִי 2 Samuel 22:6; 2nd person masculine plural וְסַבֹּתֶם consecutive Joshua 6:3, etc.; Imperfect יָסֹב 1 Kings 7:15 +, suffix יְסֻבֵּנִי Psalm 49:6; oftener יִסֹּב 1 Samuel 5:8 +, וַיִּסֹּב Genesis 42:24 +; 3rd person masculine plural יָסֹ֫בוּ Job 16:13, וַיָּסֹ֫בוּ Joshua 6:14 +, 3rd person feminine plural תְּסֻבֶּינָה Genesis 37:7, etc.; Imperative masculine singular סֹב 1 Samuel 22:18, feminine singular סֹ֫בִּי Isaiah 23:16, etc.; Infinitive construct לִסְבֹּב Numbers 21:4, סֹב Deuteronomy 2:3; Participle סוֺבֵב 2 Kings 6:15 +, הַסֹּבֵיב 2 Kings 8:21 (Ginsb הִסְבִּיב Kt, הַסֹּבֵב Qr), etc.; —
1. turn, intransitive (Imperfect of form יִסֹּב in this sense only):
a. turn about, often as preliminary to something else 1 Samuel 15:12, 27 (followed by infinitive), 1 Chronicles 16:43 (id.; וַ֫יָּשָׁב in || 2 Samuel 6:20) + 1 Samuel 14:21 (read סָֽבְבוּ גַם for MT סָבִיב וְגַם, Greek Version of the LXX Syriac Version Vulgate Th We, etc.), Jeremiah 41:14a (+ שׁוב Jeremiah 41:14b, but Greek Version of the LXX omits Jeremiah 41:14a compare Gie), Ecclesiastes 1:6 (twice in verse); of door, Proverbs 26:14 turn on (עַל) its hinge (compare Niph. Ezekiel 26:2); turn (toward one) 1 Samuel 22:17, 18 (twice in verse); 2 Samuel 18:30 (twice in verse); Songs 2:17 (see Bu); also with אֶלֿ 2 Samuel 14:24 (twice in verse); + 2 Samuel 24:6 (read סָֽבְבוּ for סָבִיב We Dr Bu Kit HPS; Klo יָסֹבוּ, compare Löhr), Ezekiel 42:19; Ecclesiastes 1:6, אֶלאַֿחֲרָ֑י 2 Kings 9:18, 19; of cup of י׳, it shall come round unto (עַלֿ, with hostile implication; עָבַר עַל Lamentations 4:22) Habakkuk 2:16; of Jordan, turn לְאָחוֺר Psalm 114:3; Psalm 114:5; turn about from (מֵעַל) Genesis 42:24, (מִן) 1 Samuel 18:11, + אֶלֿ 1 Samuel 17:30; so of inheritance Numbers 36:7 it shall not go about from (מִן) tribe to (אֶלֿ) tribe, also Numbers 36:9 (לְ for אֶלֿ); compare (absolute) וַתִּסֹּב הַמְּלוּכָה וַתְּהִי לְאָתִי 1 Kings 2:15 (compare Hiph. 1 b); = be brought round, with accusative of location 1 Samuel 5:8 (of ark).
b. turn = change, only Zechariah 14:10 (of land, changed like [כְּ, i.e. into] a plain), compare Hiph. 1 c.
c. figurative turn (in a new direction) to do something (infinitive) Ecclesiastes 2:20; Ecclesiastes 7:25. — Psalm 71:21 is dubious; Bae reads וְתָשֻׁב for וְתִסֹּב after Greek Version of the LXX Syriac Version Vulgate; Hup-Now Che and others below a. above: turn, comfort me. — Job 10:8 read אַחַר תִּסֹּב for MT יחד סביב De and others.
2.
a. march, or walk, around, with accusative (city) Joshua 6:3, 4, 7, 14, 15 (twice in verse) (all J E), Psalm 48:13; possibly also נָסֹב 1 Samuel 16:11 (of marching about altar? so HPS; turn to do something else Th), but compare תסוב Ecclus 32:1sit about a table (see SchechterBS p. 56, and compare מֵסַב), or read נֵשֵׁב Weir in Dr Kit Bu Löhr (perhaps).
b. go partly round, circle about, skirt, with accusative (land) Numbers 21:4 (JE) Judges 11:18, also Deuteronomy 2:1, 3; of rivers Genesis 2:11, 13.
c. make a round, or circuit, go about to, with accusative of location 1 Samuel 7:16; go about in (בְּ) 2 Chronicles 17:9, compare also (with בְּ) 2 Chronicles 23:2; Songs 3:5; Songs 5:7; Ecclesiastes 12:5, so with accusative Isaiah 23:16; = make a circuitous march 2 Kings 3:9 (with accusative דֶּרֶךְ). — See also 2 Samuel 5:23; 1 Chronicles 14:14 Hiph. 2 a.
d. surround, encompass, absolute Genesis 37:7 (E); with accusative Job 40:22; with hostile purpose, 2 Kings 6:15; Ecclesiastes 9:14 (both of siege), compare 2 Kings 3:25; accusative omitted Judges 16:2, compare 2 Samuel 18:15; with accusative of thing + עַלֿ person Judges 20:5; with עַלֿ person alone Job 16:13; 2 Chronicles 18:31; with אֶלֿ person 2 Kings 8:21 2 Chronicles 21:9; often figurative in poetry, with accusative Hosea 7:2; 2 Samuel 22:6 = Psalm 18:6; Psalm 22:13; Psalm 22:17; Psalm 49:6; Psalm 88:18; Psalm 118:10; Psalm 118:11 (twice in verse); Psalm 118:12; so also Psalm 17:11 (Kt סְבָבוּנִי, Qr סְבָבוּנוּ; on text see especially Hup-Now); literally of cord surrounding (measuring circumference of), with accusative 1 Kings 7:15 = Jeremiah 52:21; 1 Kings 7:23 2 Chronicles 4:2; of ornaments, etc., surrounding something (accusative) 1 Kings 7:24; 2 Chronicles 4:3; surround one with something (2 accusative) 1 Kings 5:17; Psalm 109:3; accusative + בְּ instrumental Hosea 12:1; לָעֹפֶל ס׳ 2 Chronicles 33:14 (i.e. build a wall around it). — 1 Samuel 22:22 read חַבְתִּי (√ חוּב), Greek Version of the LXX Syriac Version Th We Dr Kit Bu Löhr HPS.
Niph. Perfect 3rd person masculine singular נָסַב Joshua 15:3 +; 3rd person feminine singular נָסֵ֫בָּה Ezekiel 26:2 (Ges§ 67 t St§ 410 bi. 342); וְנוֹסְפָה Ezekiel 41:7 (but read וְנוֺסְפָה Ew Sm Co ToyHpt compare Berthol); 3rd person plural נָסַ֫בּוּ Genesis 19:4 +; Imperfect 3rd person masculine plural יִסַּ֫בּוּ Ezekiel 1:9 + 5 times; —
1.
a. turn oneself against (עַלֿ), close round upon (עַל) Genesis 19:4 (J) Joshua 7:9 (JE); with accusative Judges 19:22.
b. turn round (from a direct course), of wheels Ezekiel 1:9, 12, 17; Ezekiel 10:11 (twice in verse), also Ezekiel 10:16 (but dubious, Co ישׁבו, ToyHpt leave, Symm ἀπελείποντο); נָסֵ֫בָּה אֵלַי Ezekiel 26:2 of Jerusalem under figure of door (Sm Co Berthol ToyHpt).
c. especially of boundary (Hexateuch only P): turn round from (מִן), toward (לְ) Numbers 34:4, + ה locative Joshua 18:14; with מִן + ה locative + אֶלֿ Joshua 15:10; with מִן alone Numbers 34:5; with ה locative alone Jeremiah 31:39; Joshua 15:3; Joshua 16:6; circle about, skirt, with accusative Joshua 19:14.
2. passive be turned over to (לְ), into the power of, Jeremiah 6:12.
Pi. Infinitive construct הַדָּבָר אֶת־פְּנֵי סַבֵּב2 Samuel 14:20 to change, transform, the aspect of the matter.
Po`. Imperfect 3rd person masculine singular suffix יְסֹבְבֵנִי Jonah 2:4; Jonah 2:6, יְסֹבְבֶנְהוּ Deuteronomy 32:10, יְסוֺבְבֶנּוּ Psalm 32:10; 3rd person feminine singular תְּסוֺבֵב Jeremiah 31:22, etc.; — encompass, surround (in poetry and chiefly late): —
1. encompass (with protection), with accusative Deuteronomy 32:10 (י׳ subject), with 2 accusative חֶסֶד יְסוֺבְבֶנּוּ Psalm 32:10, compare Psalm 32:7 (but 2nd object here dubious); similarly נְקֵבָה תְּסוֺבֵב גָּ֑בֶר Jeremiah 31:22 i.e. either shall protect (so most) or (Che, compare Gf) the woman (figurative of Israel), instead of holding aloof (הַבַּת הַשּׁוֺבֵבָה Jeremiah 31:22), will, in the new future which י׳ creates, with affection press round her divine husband.
2. come about, assemble round (accusative of person י׳) Psalm 7:8.
3. march or go about, city (accusative) Psalm 55:11; Psalm 59:7; Psalm 59:15; altar (in solemn procession) Psalm 26:6; go about in (בְּ) city Songs 3:2.
4. enclose, envelop, with accusative of person Jonah 2:4; Jonah 2:6 (of waters).
Hiph. Perfect 3rd person masculine singular הֵסֵב 2 Kings 16:18 +; 2nd person masculine singular הֲסִבֹּ֫תָ 1 Kings 18:37; 3rd person plural הֵסַ֫בּוּ 1 Samuel 5:9, 10, etc.; Imperfect 3rd person masculine singular וַיַּסֵּב Exodus 13:18 +, suffix וַיְסִבֵּ֫נִי Ezekiel 47:2; 3rd person masculine plural וַיַּסֵּ֫בּוּ Judges 18:23 + 2 times; 1st person plural נָסֵב 2 Chronicles 14:6, cohortative נָסֵ֫בָּה 1 Chronicles 13:3; Imperative masculine singular הָסֵב 2 Samuel 5:23; 1 Chronicles 14:14 (but see below); feminine singular הָסֵ֫בִּי Songs 6:5; Infinitive construct הָסֵב 2 Samuel 3:12; 1 Chronicles 12:33; Participle מֵסֵב Jeremiah 21:4; perhaps also plural suffix מְסִבָּ֑י Psalm 140:10 (Ginsb); —
1.
a. turn (transitive), cause to turn: turn face (accusative) Judges 18:23; 1 Kings 8:14 2 Chronicles 6:3 (all = turn toward); = turn round face 1 Kings 21:4, + אֶלהַֿקִּיר 2 Kings 20:2 = Isaiah 38:2; + מִן Ezekiel 7:22 (subject י׳), 2 Chronicles 29:6 (of neglect), 2 Chronicles 35:22 (of avoiding battle); turn away eyes from (מִן), Songs 6:5; turn (back), change heart 1 Kings 18:37 (recall from apostasy; + אֲחֹרַנִּית), Ezra 6:22 (+ עַלֿ); turn back, reverse (weapons) Jeremiah 21:4.
b. bring over (i.e. to allegiance), with accusative + אֶלֿ person, 2 Samuel 3:12; 1 Chronicles 12:24 (van d. H. 1 Chronicles 12:23); of י׳, turn over kingdom to (לְ) 1 Chronicles 10:14 (compare Qal 1 a, 1 Kings 2:15).
c. turn into, of changing name, 2 accusative 2 Kings 23:24 2 Chronicles 36:4; 2 Kings 24:14.
d. = bring round, with accusative 1 Samuel 5:8, 9; + מִן 2 Samuel 20:12; + אֶלֿ 1 Samuel 5:10; 1 Chronicles 13:3; + accusative of location 2 Kings 16:18 (sense obscure).
2.
a. cause to go around: of carrying ark around city (2 accusative) Joshua 6:11 (J E; but Qal Greek Version of the LXX Syriac Version Vulgate); lead round, i.e. by a round-about way, accusative of person + accusative דֶּרֶךְ Exodus 13:18 (E) Ezekiel 47:2; with accusative + infinitive of purpose 2 Chronicles 13:13; accusative omitted, lead round toward (אֶלֿ) 2 Samuel 5:23, away from (מֵעַלֿ) || 1 Chronicles 14:14 (where, however, perhaps read as Samuel, so Be Öttli, and, in both, סֹב for הָסֵב Dr KitKau Hpt Bu HPS Löhr).
b. surround with (accusative) wall, 2 Chron 14:6 (accusative of city omitted).
c. perhaps also encompass (as foe), מְסִבָּ֑י Psalm 140:10 those encompassing me (others below מֵסַב below).
Hoph. Imperfect 3rd person masculine singular יוּסָּ֑ב Isaiah 28:27;
[H4142 Participle feminine plural construct מֻסַבֹּת Exodus 28:11; 39:6; מוּסַבֹּת Exodus 39:13; Numbers 32:38 (see below); מוּסַבּוֺת Ezekiel 41:24]; —
[H4142 1. be turned, of cart wheel, with עַלֿ upon, over; מוּסַבּוֺת דְּלָתוֺת Ezekiel 41:24 participle apparently as gerundive, that can be turned, movable (Ges§ 116 e; Co reads צלעות מ׳, compare ToyHpt); שֵׁם מוּס׳ Numbers 32:38 turned (i.e. changed) as to name, but gloss, see Di.]
[H4142 2. surrounded, i.e. set, of jewels (participle construct) Exodus 28:11; 39:6, 13 (all P)].
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

2:11; 2:13; 19:4; 19:4; 37:7; 37:7; 42:24; 42:24

Exodus

13:18; 13:18

Numbers

21:4; 21:4; 34:4; 34:5; 36:7; 36:9

Deuteronomy

2:1; 2:3; 2:3; 32:10; 32:10

Joshua

6:3; 6:3; 6:4; 6:7; 6:11; 6:14; 6:14; 6:15; 6:15; 7:9; 15:3; 15:3; 15:10; 16:6; 18:14; 19:14

Judges

11:18; 16:2; 18:23; 18:23; 19:22; 20:5

1 Samuel

5:8; 5:8; 5:8; 5:9; 5:9; 5:10; 5:10; 7:16; 14:21; 14:21; 15:12; 15:27; 16:11; 17:30; 18:11; 22:17; 22:18; 22:18; 22:22; 22:22

2 Samuel

3:12; 3:12; 5:23; 5:23; 5:23; 6:20; 14:20; 14:24; 18:15; 18:30; 20:12; 22:6; 22:6; 24:6; 24:6

1 Kings

2:15; 2:15; 5:17; 7:15; 7:15; 7:23; 7:24; 8:14; 18:37; 18:37; 21:4

2 Kings

3:9; 3:25; 6:15; 6:15; 8:21; 8:21; 9:18; 9:19; 16:18; 16:18; 20:2; 23:24; 24:14

1 Chronicles

10:14; 12:23; 12:24; 12:33; 13:3; 13:3; 14:14; 14:14; 14:14; 16:43

2 Chronicles

4:2; 4:3; 6:3; 13:13; 14:6; 14:6; 17:9; 18:31; 21:9; 23:2; 29:6; 33:14; 35:22; 36:4

Ezra

6:22

Job

10:8; 16:13; 16:13; 40:22

Psalms

7:8; 17:11; 18:6; 18:6; 22:13; 22:17; 26:6; 32:7; 32:10; 32:10; 48:13; 49:6; 49:6; 55:11; 59:7; 59:15; 71:21; 88:18; 88:18; 109:3; 114:3; 114:5; 118:10; 118:11; 118:12; 140:10; 140:10

Proverbs

26:14

Ecclesiastes

1:6; 1:6; 2:20; 2:20; 7:25; 7:25; 9:14; 12:5

Song of Songs

2:17; 3:2; 3:5; 5:7; 6:5; 6:5

Isaiah

23:16; 23:16; 28:27; 38:2

Jeremiah

6:12; 21:4; 21:4; 31:22; 31:22; 31:22; 31:39; 41:14; 41:14; 41:14; 52:21

Lamentations

4:22

Ezekiel

1:9; 1:9; 1:12; 1:17; 7:22; 10:11; 10:16; 26:2; 26:2; 26:2; 41:7; 42:19; 42:19; 47:2; 47:2

Hosea

7:2; 12:1

Jonah

2:4; 2:4; 2:6; 2:6

Habakkuk

2:16

Zechariah

14:10

H5437

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H5437 matches the Hebrew סָבַב (sāḇaḇ),
which occurs 158 times in 148 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 3 (Gen 2:11–2Sa 18:30)

Unchecked Copy BoxGen 2:11 - Das erste heißt Pison, das fließt um das ganze Land Hevila; und daselbst findet man Gold.
Unchecked Copy BoxGen 2:13 - Das andere Wasser heißt Gihon, das fließt um um das ganze Mohrenland.
Unchecked Copy BoxGen 19:4 - Aber ehe sie sich legten, kamen die Leute der Stadt Sodom und umgaben das ganze Haus, jung und alt, das ganze Volk aus allen Enden,
Unchecked Copy BoxGen 37:7 - Mich deuchte, wir banden Garben auf dem Felde, und meine Garbe richtete sich auf und stand, und eure Garben umher neigten sich vor meiner Garbe.
Unchecked Copy BoxGen 42:24 - Und er wandte sich von ihnen und weinte. Da er nun sich wieder zu ihnen wandte und mit ihnen redete, nahm er aus ihnen Simeon und band ihn vor ihren Augen.
Unchecked Copy BoxExo 13:18 - Darum führte er das Volk um auf die Straße durch die Wüste am Schilfmeer. Und die Kinder Israel zogen gerüstet aus Ägyptenland.
Unchecked Copy BoxNum 21:4 - Da zogen sie von dem Berge Hor auf dem Wege gegen das Schilfmeer, daß sie um der Edomiter Land hinzögen. Und das Volk ward verdrossen auf dem Wege
Unchecked Copy BoxNum 32:38 - Nebo, Baal-Meon, und änderten die Namen, und Sibma, und gaben den Städten Namen, die sie bauten.
Unchecked Copy BoxNum 34:4 - und das die Grenze sich lenke mittagwärts von der Steige Akrabbim und gehe durch Zin, und ihr Ausgang sei mittagwärts von Kades-Barnea und gelange zum Dorf Adar und gehe durch Azmon
Unchecked Copy BoxNum 34:5 - und lenke sich von Azmon an den Bach Ägyptens, und ihr Ende sei an dem Meer.
Unchecked Copy BoxNum 36:7 - auf daß nicht die Erbteile der Kinder Israel fallen von einen Stamm zum andern; denn ein jeglicher unter den Kindern Israel soll anhangen an dem Erbe des Stammes seiner Väter.
Unchecked Copy BoxNum 36:9 - und nicht ein Erbteil von einem Stamm falle auf den andern, sondern ein jeglicher hange an seinem Erbe unter den Stämmen der Kinder Israel.
Unchecked Copy BoxDeu 2:1 - Da wandten wir uns und zogen aus zur Wüste auf der Straße zum Schilfmeer, wie der HERR zu mir sagte, und umzogen das Gebirge Seir eine lange Zeit.
Unchecked Copy BoxDeu 2:3 - Ihr habt dies Gebirge nun genug umzogen; wendet euch gegen Mitternacht.
Unchecked Copy BoxDeu 32:10 - Er fand ihn in der Wüste, in der dürren Einöde, da es heult. Er umfing ihn und hatte acht auf ihn; er behütete ihn wie seinen Augapfel.
Unchecked Copy BoxJos 6:3 - Laß alle Kriegsmänner rings um die Stadt her gehen einmal, und tue sechs Tage also.
Unchecked Copy BoxJos 6:4 - Und laß sieben Priester sieben Posaunen des Halljahrs tragen vor der Lade her, und am siebenten Tage geht siebenmal um die Stadt, und laß die Priester die Posaunen blasen.
Unchecked Copy BoxJos 6:7 - Zieht hin und geht um die Stadt; wer gerüstet ist, gehe vor der Lade des HERRN her.
Unchecked Copy BoxJos 6:11 - Also ging die Lade des HERRN rings um die Stadt einmal, und sie kamen in das Lager und blieben darin über Nacht.
Unchecked Copy BoxJos 6:14 - Des andern Tages gingen sie auch einmal um die Stadt und kamen wieder ins Lager. Also taten sie sechs Tage.
Unchecked Copy BoxJos 6:15 - Am siebenten Tage aber, da die Morgenröte aufging, machten sie sich früh auf und gingen nach derselben Weise siebenmal um die Stadt, daß sie desselben einen Tages siebenmal um die Stadt kamen.
Unchecked Copy BoxJos 7:9 - Wenn das die Kanaaniter und alle Einwohner des Landes hören, so werden sie uns umbringen und auch unsern Namen ausrotten von der Erde. Was willst du denn für deinen großen Namen tun?
Unchecked Copy BoxJos 15:3 - und geht aus mittagswärts von der Steige Akrabbim und geht durch Zin und geht hinauf im Mittag von Kades-Barnea und geht durch Hezron und geht hinauf gen Adar und lenkt sich um gen Karkaa
Unchecked Copy BoxJos 15:10 - und lenkt sich herum von Baala gegen Abend zum Gebirge Seir und geht an der Mitternachtseite des Gebirges Jearim, das ist Chesalon, und kommt herab gen Beth-Semes und geht durch Thimna
Unchecked Copy BoxJos 16:6 - und geht aus gegen Abend bei Michmethath, das gegen Mitternacht liegt; daselbst lenkt sie sich herum gegen Aufgang gen Thaanath-Silo und geht da durch aufgangwärts gen Janoha
Unchecked Copy BoxJos 18:14 - Darnach neigt sie sich und lenkt sich um zur Seite des Abends gegen Mittag von dem Berge an, der vor Beth-Horon mittagswärts liegt, und endet an Kirjath-Baal, das ist Kirjath-Jearim, die Stadt der Kinder Juda. Das ist die Seite gegen Abend.
Unchecked Copy BoxJos 19:14 - und lenkt sich herum mitternachtwärts gen Hannathon und endet im Tal Jephthah-El,
Unchecked Copy BoxJdg 11:18 - und wandelte in der Wüste. Und sie umzogen das Land der Edomiter und Moabiter und kamen von der Sonne Aufgang an der Moabiter Land und lagerten sich jenseit des Arnon und kamen nicht in die Grenze der Moabiter; denn der Arnon ist der Moabiter Grenze.
Unchecked Copy BoxJdg 16:2 - Da ward den Gazitern gesagt: Simson ist hereingekommen. Und sie umgaben ihn und ließen auf ihn lauern die ganze Nacht in der Stadt Tor und waren die ganze Nacht still und sprachen: Harre; morgen, wenn's licht wird, wollen wir ihn erwürgen.
Unchecked Copy BoxJdg 18:23 - Sie aber wandten ihr Antlitz um und sprachen zu Micha: was ist dir, daß du also zuhauf kommst?
Unchecked Copy BoxJdg 19:22 - Und da ihr Herz nun guter Dinge war, siehe, da kamen die Leute der Stadt, böse Buben, und umgaben das Haus und pochten an die Tür und sprachen zu dem alten Mann, dem Hauswirt: Bringe den Mann heraus, der in dein Haus gekommen ist, daß wir ihn erkennen.
Unchecked Copy BoxJdg 20:5 - Da machten sich wider mich auf die Bürger zu Gibea und umgaben mich im Hause des Nachts und gedachten, mich zu erwürgen; und haben mein Kebsweib geschändet, daß sie gestorben ist.
Unchecked Copy Box1Sa 5:8 - Und sie sandten hin und versammelten alle Fürsten der Philister zu sich und sprachen: Was sollen wir mit der Lade des Gottes Israels machen? Da antworteten sie: Laßt die Lade des Gottes Israels nach Gath tragen. Und sie trugen die Lade des Gottes Israels dahin.
Unchecked Copy Box1Sa 5:9 - Da sie aber dieselbe dahin getragen hatten, ward durch die Hand des HERRN in der Stadt ein sehr großer Schrecken, und er schlug die Leute in der Stadt, beide, klein und groß, also daß an ihnen Beulen ausbrachen.
Unchecked Copy Box1Sa 5:10 - Da sandten sie die Lade des HERRN gen Ekron. Da aber die Lade Gottes gen Ekron kam, schrieen die von Ekron: Sie haben die Lade Gottes hergetragen zu mir, daß sie mich töte und mein Volk.
Unchecked Copy Box1Sa 7:16 - und zog jährlich umher zu Beth-El und Gilgal und Mizpa. Und wenn er Israel an allen diesen Orten gerichtet hatte,
Unchecked Copy Box1Sa 15:12 - Und Samuel machte sich früh auf, daß er Saul am Morgen begegnete. Und ihm ward angesagt, daß Saul gen Karmel gekommen wäre und hätte sich ein Siegeszeichen aufgerichtet und wäre umhergezogen und gen Gilgal hinabgekommen.
Unchecked Copy Box1Sa 15:27 - Und als Samuel sich umwandte, daß er wegginge, ergriff er ihn bei einem Zipfel seines Rocks, und er zerriß.
Unchecked Copy Box1Sa 16:11 - Und Samuel sprach zu Isai: Sind das die Knaben alle? Er aber sprach: Es ist noch übrig der jüngste; und siehe, er hütet die Schafe. Da sprach Samuel zu Isai; Sende hin und laß ihn holen; denn wir werden uns nicht setzen, bis er hierherkomme.
Unchecked Copy Box1Sa 17:30 - und wandte sich von ihm gegen einen andern und sprach, wie er vorhin gesagt hatte. Da antwortete ihm das Volk wie vorhin.
Unchecked Copy Box1Sa 18:11 - und er schoß ihn und gedachte: Ich will David an die Wand spießen. David aber wandte sich zweimal von ihm.
Unchecked Copy Box1Sa 22:17 - Und der König sprach zu seinen Trabanten, die neben ihm standen: Wendet euch und tötet des HERRN Priester! denn ihre Hand ist auch mit David, und da sie wußten, daß er floh, haben sie mir's nicht eröffnet. Aber die Knechte des Königs wollten ihre Hände nicht an die Priester des HERRN legen, sie zu erschlagen.
Unchecked Copy Box1Sa 22:18 - Da sprach der König zu Doeg: Wende du dich und erschlage die Priester! Doeg, der Edomiter, wandte sich und erschlug die Priester, daß des Tages starben fünfundachtzig Männer, die leinene Leibröcke trugen.
Unchecked Copy Box1Sa 22:22 - David aber sprach zu Abjathar: Ich wußte es wohl an dem Tage, da der Edomiter Doeg da war, daß er's würde Saul ansagen. Ich bin schuldig an allen Seelen in deines Vaters Hause.
Unchecked Copy Box2Sa 3:12 - Und Abner sandte Boten zu David für sich und ließ ihm sagen: Wes ist das Land? Und sprach: Mache einen Bund mit mir; siehe, meine Hand soll mit dir sein, daß ich zu dir kehre das ganze Israel.
Unchecked Copy Box2Sa 5:23 - Und David fragte den HERRN; der sprach: Du sollst nicht hinaufziehen, sondern komm von hinten zu ihnen, daß du an sie kommst gegenüber den Maulbeerbäumen.
Unchecked Copy Box2Sa 14:20 - daß ich diese Sache also wenden sollte, das hat dein Knecht Joab gemacht. Aber mein Herr ist weise wie die Weisheit eines Engels Gottes, daß er merkt alles auf Erden.
Unchecked Copy Box2Sa 14:24 - Aber der König sprach: Laß ihn wider in sein Haus gehen und mein Angesicht nicht sehen. Also kam Absalom wieder in sein Haus und sah des Königs Angesicht nicht.
Unchecked Copy Box2Sa 18:15 - Und zehn Knappen, Joabs Waffenträger, machten sich umher und schlugen ihn zu Tod.
Unchecked Copy Box2Sa 18:30 - Der König sprach: Gehe herum und tritt daher. Und er ging herum und stand allda.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Gen 2:11–2Sa 18:30) Gen 2:11–2Sa 18:30

2. LOAD PAGE 2 2Sa 20:12–Psa 48:12

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan