†
נָצַב verb
Niph. take one's stand, stand (Late Hebrew
נִצָּב id. (rare),
הַצָּבָה noun
taking a stand; Phoenician (Punic)
נצב,
מנצבת,
מצבת monument Lzb
325; Nabataean, Palmyrene
נצב set up; Zinjirli
id., statue, all Lzb
325 Cook
82; Palmyrene
מצבא image, Nabataean
נצב id., DHM
VOJ viii (1894), 12, compare Lzb
l.c.; perhaps Assyrian
naṣâbu Tel Amarna, Wkl
TA 24*b; Aramaic
נְצַב,
; Arabic
set up, erect,
sign, mark, way-mark; Sabean
נצב cippus CIS
iv. 23 Sab Denkm
95 DHM
ZMG xxx (1876), 115f. Derenb
JAs, 1883, Aug.-Sept. 244; Minaean
מצב statue (=
מנצב HOM
Südar. Chrest. 128); —
Niph. Perfect 3rd person feminine singular נִצְּבָה Psalm 45:10 [
Psalm 45:9],
נִצָּ֫בָה Genesis 37:7;
Proverbs 8:2;
2nd person masculine singular וְנִצַּבְתָּ֫ Exodus 7:15 +
2 times;
3rd person plural נִצְּבוּ Exodus 15:8,
וְנִצְּבוּ consecutive
Exodus 33:8; Participle
נִצָּב Genesis 24:13 +, feminine
נִצָּבָה Zechariah 11:16 נִצֶּ֫בֶת 1 Samuel 1:26;
masculine plural נִצָּבִים Exodus 5:20 +;
feminine plural נִצָּבוֺת 1 Samuel 1:26; —
1.
a. station oneself, take one's stand, for definite purpose, with
עַל location (
by, on)
Genesis 24:13,
Genesis 24:43;
Genesis 28:13;
Exodus 7:15;
Exodus 33:21;
Exodus 34:2 (all J),
Exodus 17:9;
Exodus 18:14 (E),
Numbers 23:6,
Numbers 23:17 (JE);
Amos 7:7;
Amos 9:1;
Proverbs 8:2; of
י׳ Isaiah 3:13 taketh his stand to plead; with
ב location
Exodus 5:20;
Psalm 82:1 (of God), compare
Numbers 22:23,
Numbers 22:31,
Numbers 22:34;
עִמְּכָה נ׳ 1 Samuel 1:26;
לִפְנֵי י׳ Deuteronomy 29:9 [
Deuteronomy 29:10]; with
פֶּחַח Numbers 16:27 (JE),
Judges 18:16,
Judges 18:17; absolute
Lamentations 2:4 (on text see Löhr).
4. stand firm, figurative
כָּלאָֿדָם נִצָּב Psalm 39:6 [
Psalm 39:5]
every man, (even)
the firm-standing, is wholly vanity (but expression strange, and text dubious);
בַּשָּׁמָ֑יִם נ׳ Psalm 119:89 (of
י׳'s word);
that which stands firm Zechariah 11:16 (Israel under figure of sheep), but dubious; We GASm leave untranslated; Now proposes
הַנַּחֲלָה diseased.
Hiph. Perfect הִצִּיב 1 Kings 16:34;
2nd person masculine singular הִצַּבְתָּ Genesis 21:29;
Psalm 74:17;
3rd person masculine plural הִצִּ֫יבוּ Jeremiah 5:26;
Imperfect יַצִּיב Joshua 6:26,
יַצֵּב Deuteronomy 32:8 (dubious; in poetry for
וַיּ׳ Ew
§ 233a Di; rhythmical shortening Ges
§ 109 k; read
יַצִּב Dr Da
Synt. p. 94),
וַיַּצֶּבֿ 2 Samuel 18:18; suffix
וַיַּצִּיבֵ֫נוּ Lamentations 3:12 Imperative feminine singular הַצִּ֫יבִי Jeremiah 31:21;
Infinitive construct הַצִּיב 1 Samuel 13:21;
1 Chronicles 18:3;
Participle מַצִּיב 1 Samuel 15:12 (but read
הִצִּיב We Dr Bu Kit HPS): —
Hoph. Perfect 3rd person masculine singular הֻצַּב Nahum 2:8 [
Nahum 2:7]
it is fixed, determined (Kl Or), but very dubious; perhaps proper name, or epithet, of queen, compare We Now GASm, which see;
Participle סֻלָּם נֻצּב אַ֫רְצָה Genesis 28:12 (E)
a ladder set up on the earth;
אֵלוֺן מ׳ Judges 9:6, read
אֵלוֺן הַמַּצֵּבָה GFM, see below — compare also
יצב Hithp.
הֻצַּב Nahum 2:8 dubious; perhaps textual error; see
נצב above.
See related Aramaic BDB entry
H5326.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs