LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H518 - 'im

Choose a new font size and typeface
אִם
Transliteration
'im
Pronunciation
eem
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
A primitive particle
Dictionary Aids

TWOT Reference: 111

Strong’s Definitions

אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.


KJV Translation Count — Total: 43x

The KJV translates Strong's H518 in the following manner: if, not, or, when, whether, surely, doubtless, while, neither, saving, verily.

KJV Translation Count — Total: 43x
The KJV translates Strong's H518 in the following manner: if, not, or, when, whether, surely, doubtless, while, neither, saving, verily.
  1. if

    1. conditional clauses

      1. of possible situations

      2. of impossible situations

    2. oath contexts

      1. no, not

    3. if...if, whether...or, whether...or...or

    4. when, whenever

    5. since

    6. interrogative particle

    7. but rather

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
אִם ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
STRONGS H518: Abbreviations
אִם conjunction (= Aramaic NAe   if [and in HAe  , אֶלָּא = H NAe   if not, except], Arabic إِنْ if [and in إِلاَّ= إِنْ لاَ if not, except], Ethiopic እመ፡ (ěmma) if = מָה + אִם (مَا + إِنْ) [and in አላ፡ (allâ) if not, but], Assyrian umma; also in Arabic أَمْ 'An?' = أَإِمْ, compare הַאִם : see NöM p. 208, ZMG 1886, p. 739; WAG i. § 367 e) **TargumOnk Jon אִם, TargumHag אין.
1. hypothetical particle if.
a. construction (see more fully Dr§ 136-138, 143 FriedrichDie Hebr. Condit. sätze 1884):
(1) with imperfect (continued by perfects & waw consecutive; apodosis usually begins with perfect & waw consecutive or bare imperfect; or, if necessary, with imperative or jussive)
(a) of future time: Genesis 18:26 אִם־אֶמְצָא if I shall find 50 righteous in Sodom, וְנָשָׂאתִי I will pardon, etc., Genesis 24:8; Genesis 32:9; Deuteronomy 19:8f.; 1 Kings 1:52b; 1 Kings 6:12; Psalm 89:31; Genesis 42:37; Judges 13:16; 1 Kings 1:52a Psalm 132:12.
(b) of past time (rare, but classical): Genesis 31:8 אִם יאֹמַר if everhe said... וְיָָֽלְדִוּ then they used to bear, etc., Exodus 40:37; & in the protestations Job 31:7, 13, 16, 25 etc. (alternating with pff., see below, & with jussives in apodosis)
(c) assuming a purely imaginary case (with imperfect in both clauses, like the double optative in Greek), if, though: Genesis 13:16 so that אִם־יוּכַל if a man were able to number the stars, thy seed also יִמָּנֶה might be numbered, Numbers 22:18; Isaiah 1:18 כַּשָּׁנִים יַלְבִּינוּ אִם־יִהְיוּ ח׳ though your sins were as scarlet, they should become white as snow, Amos 9:2-4 אִם־יַחְתְּרוּ though they were to dig into Sheôl, from thence תִּקָּחֵם would my hand fetch them, Psalm 27:3; Psalm 139:8 +.
(2) with participle (expressing either a present process, or an approaching future: apodosis as 1 a) Genesis 24:42, 49; Judges 6:36; Judges 9:15; Judges 11:9 אִם מְשִׁיבִים אַתֶּם if ye are going to bring me back... וְנָתַן י׳ then י׳ will, etc.; similarly with יֵשׁ or אֵין Genesis 44:26; Exodus 22:2; 1 Samuel 20:8; 1 Samuel 23:23; & with no explicit copula Deuteronomy 22:2; Deuteronomy 25:2; Leviticus 1:3, 14, etc.
(3) with perfect.
(a) of future or present time (continued by perfects & waw consecutive: apodosis as 1 a) Genesis 43:9 אִם־לֹא הֲבִיאֹתִיו אֵלֶיךָ וְהִצַּגְתִּיו לְפָנֶיךָ if I do not bring him back (si eum non reduxero) and set him before thee, I will be guilty for ever, Genesis 47:6 if thou knowest that there are men of worth among them וְשַׂמְתָּם then make them, etc., Judges 16:17; 2 Samuel 15:33; 2 Kings 7:4; Psalm 41:7; Psalm 94:18; Job 7:4; Job 9:30f. Job 10:14 אִם חָטָאתִי וּשְׁמַרְתָּ֑נִי if I sin, thou watchest me. On אִם־נָא Genesis 18:3 and elsewhere see נָא.
(b) of past time, whether
(α) in actual fact, or
(β) in an assumed case (the perfect is here continued by the imperfect and waw consecutive; apodosis begins as before).
(a) Judges 9:16-19 עֲשִׂיתֶם⬩⬩⬩אִם if ye have done honestly וַתַּמְלִיכוּ and have made Abimelech king..., 1 Samuel 26:19; especially in protestations, as Psalm 7:4 אִם עָשִׂיתִי זאת if I have done this..., let the enemy pursue my soul, etc. Jeremiah 33:25f.; Job 31:5f.; Job 31:9, etc.
(b) Numbers 5:27 if she have defiled herself וַתִּמְעֹל and been faithless, וּבָאוּ then shall they come, etc., Numbers 15:24; Numbers 35:22-24.
(c) with bare perfect in apodosis, in sense of If... had..., only Deuteronomy 32:30 אִם־לֹא כִּי were it not that..., Psalm 73:15. (לוּ is more usual in such cases.)
(4) with infinitive once (si vera lectio) Job 9:27 אִם אָמְרִי = if I say (literally if (there is) my saying). — Note that the verb following אִם is often strengthened by the infinitive absolute, as Exodus 15:26; Exodus 19:5; Exodus 21:5; Exodus 22:3; Exodus 22:12; Exodus 22:16; Exodus 22:22; Judges 11:30; Judges 14:12; Judges 16:11 etc.; compare DrSm i. 20, 6.
b. Special uses:
(1) repeated ⬩⬩⬩אִם אִם whether... or (sive... sive) Exodus 19:13; Deuteronomy 18:3; 2 Samuel 15:21; similarly וְאִם⬩⬩⬩אִם Genesis 31:52; Jeremiah 42:6; Ezekiel 2:5; Ecclesiastes 11:3; Ecclesiastes 12:14 (compare NAe  ⬩⬩⬩NAe  , NAev⬩⬩⬩NA   PS250; وَإِنْ⬩⬩⬩إِنْ & وَإِمَّا⬩⬩⬩إِمَّا).
(2) After an oath (expressed, or merely implied) אִם (the formula of imprecation being omitted) becomes an emphatic negative, and אִם־לֹא an emphatic affirmative: 2 Samuel 11:11 by thy life אִם־אֶעֱשֶׂה אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה (may God bring all manner of evil upon me) if I do this thing! = surely I will not do this thing! (compare the full phrases in 1 Samuel 3:17; 2 Kings 6:31) Genesis 14:23; Genesis 42:15; Numbers 14:23; 1 Samuel 3:14; 1 Samuel 19:6; 2 Kings 2:2; 2 Kings 3:14 & often; Isaiah 22:14; Psalm 89:36; Psalm 95:11; Job 6:28; אִם־לֹא Numbers 14:28; Joshua 14:9; 1 Kings 20:23; 2 Kings 9:26; Isaiah 5:9; Isaiah 14:24; Jeremiah 15:11; Jeremiah 49:20; Job 1:11 — Ezekiel; after a negative clause, emphasizing a contrasted idea, Genesis 24:38 (where the explanation by Aramaic אֶלָּא is not supported by Hebrew usage), compare Jeremiah 22:6. Repeated, וְאִם⬩⬩⬩אִם 2 Samuel 20:20; 2 Kings 3:14; Isaiah 62:8; Jeremiah 38:16; Ezekiel 14:16. In adjurations (with 2nd or 3rd person) = that not Genesis 21:23; Genesis 26:29; Genesis 31:50; 1 Samuel 24:22; 1 Kings 1:51; Songs 2:7; Songs 3:5 +. Of past or present time: 1 Samuel 25:34 as י׳ liveth (I say) that, unless thou hadst hastened..., כִּי אִם נוֺתַר that surely there had not been left...! 1 Samuel 17:55 as thy soul liveth אִם־יָדַעְתִּי if I Know it! 1 Kings 17:12; 1 Kings 18:10 — both אִם־יֵשׁ (כִּי here merely introduces the fact sworn to, & need not be translated; so 2 Samuel 3:35: see כִּי); Psalm 121:2 אִם־לֹא (after a negative clause: compare above Genesis 24:38). compare Str§ 90.
(3) Part, of wishing, if but...! oh that...! (rare) Psalm 81:9 If thou wouldest hearken to me! Psalm 95:7; Psalm 139:19; Proverbs 24:11. compare Exodus 32:32. With an imperative (si vera lectio) Job 34:16 וְאִ־םִֽֽֽבּינָה; and with an anacoluthon, Genesis 23:13 (P) אִם־אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי if thou! — oh that thou wouldst hear me!
(4) Nearly = when — with the perfect:
(a) of past, Genesis 38:9; Numbers 21:9 וְרָאָה⬩⬩⬩וְהָיָה אִם־נָשַׁךְ and it used to be, if or when a serpent had bitten a man, that he would look, etc., Judges 6:3; Psalm 78:34 (see Dr§ 136 δ Obs.); Amos 7:2.
(b) of present or future, Isaiah 4:4 אִם רָחַץ when the Lord shall have washed, Isaiah 24:13; Isaiah 28:25; compare Numbers 36:4 (with the imperfect).
c. Compounded with other particles: —
(α) בִּלְתִּי אִם except if, except, † Genesis 47:18; Judges 7:14; Amos 3:3, 4.
(β) הֲלוֺא אִם2 Kings 20:19 (for which Isaiah 39:7 has sim-ply כִּי), perhaps Is it not (good), if...? (De Di).
(γ) כִּי־אִם, which see.
(δ) עַד אִםGenesis 24:19, 33; Isaiah 30:17; Ruth 2:21, & עַד אֲשֶׁר אִם Genesis 28:15; Numbers 32:17; Isaiah 6:11, until, properly until if or when.
(ε) רַק אִם if only (see below רַק). אִם־לֹא in Ezekiel 3:6b is very difficult. The Vrss render If I had sent, etc., implying לֻא for אִם־לֹא (for Ew's אִם־לֻא = אִלּוּ, which see, is precarious): Ges Hi Co 'but (אִם־לֹא after a negative, compare above Genesis 24:38; Psalm 131:2) unto them (Israel) have I sent thee: they can understand thee' (but understand is a dubious rendering of שָׁמַע אֶל).
2. Interrogative particle
a. in direct question:
(a) alone (not frequently and usually = Num? expecting the answer No, especially in a rhetorical style): Genesis 38:17; 1 Kings 1:27; Judges 5:8 מָגֵן אִם־יֵרָאֶה וָרֹמַח was there a shield to be seen or a spear...?Isaiah 29:16; and repeated Amos 3:6; Jeremiah 48:27; Job 6:12.
(b) more frequently in disjunctive interrogation:
(α) אִם⬩⬩⬩הֲ, expressing a real alternative Joshua 5:13 הֲלָנוּ אַתָּה אִם־לְצָרֵינוּ art thou for us, or for our enemies? Judges 9:2; 1 Kings 22:6, 15: more often expressing a merely formal alternative, especially in poetry (a rhetorical Num?) Genesis 37:8; Numbers 11:12, 22; Judges 11:25b 2 Samuel 19:36; Isaiah 10:15; Isaiah 66:8; Jeremiah 3:5; Habakkuk 3:8; Psalm 77:10; Psalm 78:20; Job 4:17; Job 6:5, 6; Job 10:4, 5; Job 11:7 etc.
(β) וְאִם⬩⬩⬩הֲ (rarer than אִם⬩⬩⬩הֲ, but similar in use) 2 Samuel 24:13 (a real alt.); Isaiah 49:24; Isaiah 50:2; Jeremiah 5:9 (Jeremiah 5:29 אִם) Jeremiah 14:22; Joel 1:2; Joel 4:4; Job 8:3; Job 11:2; Job 21:4; Job 22:3; Job 34:17; Job 40:8f. (formal); Genesis 17:17 P (with an anacoluthon) shall a child...? וְאִם־שָׂרָה הֲבַת־תִּשְׁעִים שָׁנָה תֵּלֵד or Sarah, — shall she that is 90 years old bear? Proverbs 27:24 (וְאִם after negative clause),
b. in oblique interrogation, if, whether:
(a) alone, after verbs of seeing, inquiring, etc. 2 Kings 1:2; Jeremiah 5:1; Jeremiah 30:6; Malachi 3:10; Psalm 139:24; Cant 7:13; Lamentations 1:12; Ezra 2:59; once מִי יוֺדֵעַ אִם who knoweth if...? i.e. (like haud scio an) perhaps Esther 4:14 (older synonym מִי יוֺדֵעַ alone: see 2 Samuel 12:22; Joel 2:14; Jonah 3:9).
(b) disjunctively אִם⬩⬩⬩הֲ Genesis 27:21; Numbers 13:18-20; so וְאִם⬩⬩⬩אִם Joshua 24:15.
c. compounded with הֲ, הַאִםNumbers 17:28 [Numbers 17:13] הַאִם תַּמְנוּ לִגְוֺעַ probably an emphatic Num? Shall we ever have finished dying? Job 6:13 difficult: perhaps Is it that my help is not in me? (a forcible means of expressing that that which might be thought impossible is nevertheless the case); Hi as an aposiop., If my help is not in me (am I still to wait) ? (The view that הַאִם = הֲלֹא nonne? is inconsistent with the fact that אִם in a question has regularly the force of Num?)
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

13:16; 14:23; 17:17; 18:3; 18:26; 21:23; 23:13; 24:8; 24:19; 24:33; 24:38; 24:38; 24:38; 24:42; 24:49; 26:29; 27:21; 28:15; 31:8; 31:50; 31:52; 32:9; 37:8; 38:9; 38:17; 42:15; 42:37; 43:9; 44:26; 47:6; 47:18

Exodus

15:26; 19:5; 19:13; 21:5; 22:2; 22:3; 22:12; 22:16; 22:22; 32:32; 40:37

Leviticus

1:3; 1:14

Numbers

5:27; 11:12; 11:22; 13:18; 13:19; 13:20; 14:23; 14:28; 15:24; 17:13; 21:9; 22:18; 32:17; 35:22; 35:23; 35:24; 36:4

Deuteronomy

18:3; 19:8; 22:2; 25:2; 32:30

Joshua

5:13; 14:9; 24:15

Judges

5:8; 6:3; 6:36; 7:14; 9:2; 9:15; 9:16; 9:17; 9:18; 9:19; 11:9; 11:25; 11:30; 13:16; 14:12; 16:11; 16:17

Ruth

2:21

1 Samuel

3:14; 3:17; 17:55; 19:6; 20:8; 23:23; 24:22; 25:34; 26:19

2 Samuel

3:35; 11:11; 12:22; 15:21; 15:33; 19:36; 20:20; 24:13

1 Kings

1:27; 1:51; 1:52; 1:52; 6:12; 17:12; 18:10; 20:23; 22:6; 22:15

2 Kings

1:2; 2:2; 3:14; 3:14; 6:31; 7:4; 9:26; 20:19

Ezra

2:59

Esther

4:14

Job

1:11; 4:17; 6:5; 6:6; 6:12; 6:13; 6:28; 7:4; 8:3; 9:27; 9:30; 10:4; 10:5; 10:14; 11:2; 11:7; 21:4; 22:3; 31:5; 31:7; 31:9; 31:13; 31:16; 31:25; 34:16; 34:17; 40:8

Psalms

7:4; 27:3; 41:7; 73:15; 77:10; 78:20; 78:34; 81:9; 89:31; 89:36; 94:18; 95:7; 95:11; 121:2; 131:2; 132:12; 139:8; 139:19; 139:24

Proverbs

24:11; 27:24

Ecclesiastes

11:3; 12:14

Song of Songs

2:7; 3:5; 7:13

Isaiah

1:18; 4:4; 5:9; 6:11; 10:15; 14:24; 22:14; 24:13; 28:25; 29:16; 30:17; 39:7; 49:24; 50:2; 62:8; 66:8

Jeremiah

3:5; 5:1; 5:9; 5:29; 14:22; 15:11; 22:6; 30:6; 33:25; 38:16; 42:6; 48:27; 49:20

Lamentations

1:12

Ezekiel

2:5; 3:6; 14:16

Joel

1:2; 2:14

Amos

3:3; 3:4; 3:6; 7:2; 9:2; 9:3; 9:4

Jonah

3:9

Habakkuk

3:8

Malachi

3:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H518 matches the Hebrew אִם ('im),
which occurs 60 times in 52 verses in 'Exo' in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (Exo 1:16–Exo 34:9)

Unchecked Copy BoxExo 1:16 - καὶ εἶπεν ὅταν μαιοῦσθε τὰς Εβραίας καὶ ὦσιν πρὸς τῷ τίκτειν ἐὰν μὲν ἄρσεν ἀποκτείνατε αὐτό ἐὰν δὲ θῆλυ περιποιεῖσθε αὐτό
Unchecked Copy BoxExo 4:8 - ἐὰν δὲ μὴ πιστεύσωσίν σοι μηδὲ εἰσακούσωσιν τῆς φωνῆς τοῦ σημείου τοῦ πρώτου πιστεύσουσίν σοι τῆς φωνῆς τοῦ σημείου τοῦ ἐσχάτου
Unchecked Copy BoxExo 4:9 - καὶ ἔσται ἐὰν μὴ πιστεύσωσίν σοι τοῖς δυσὶ σημείοις τούτοις μηδὲ εἰσακούσωσιν τῆς φωνῆς σου λήμψῃ ἀπὸ τοῦ ὕδατος τοῦ ποταμοῦ καὶ ἐκχεεῖς ἐπὶ τὸ ξηρόν καὶ ἔσται τὸ ὕδωρ ἐὰν λάβῃς ἀπὸ τοῦ ποταμοῦ αἷμα ἐπὶ τοῦ ξηροῦ
Unchecked Copy BoxExo 8:2 - (LXX 7:27)εἰ δὲ μὴ βούλει σὺ ἐξαποστεῖλαι ἰδοὺ ἐγὼ τύπτω πάντα τὰ ὅριά σου τοῖς βατράχοις
Unchecked Copy BoxExo 8:21 - (LXX 8:17)ἐὰν δὲ μὴ βούλῃ ἐξαποστεῖλαι τὸν λαόν μου ἰδοὺ ἐγὼ ἐπαποστέλλω ἐπὶ σὲ καὶ ἐπὶ τοὺς θεράποντάς σου καὶ ἐπὶ τὸν λαόν σου καὶ ἐπὶ τοὺς οἴκους ὑμῶν κυνόμυιαν καὶ πλησθήσονται αἱ οἰκίαι τῶν Αἰγυπτίων τῆς κυνομυίης καὶ εἰς τὴν γῆν ἐφ᾽ ἧς εἰσιν ἐπ᾽ αὐτῆς
Unchecked Copy BoxExo 9:2 - εἰ μὲν οὖν μὴ βούλει ἐξαποστεῖλαι τὸν λαόν μου ἀλλ᾽ ἔτι ἐγκρατεῖς αὐτοῦ
Unchecked Copy BoxExo 10:4 - ἐὰν δὲ μὴ θέλῃς σὺ ἐξαποστεῖλαι τὸν λαόν μου ἰδοὺ ἐγὼ ἐπάγω ταύτην τὴν ὥραν αὔριον ἀκρίδα πολλὴν ἐπὶ πάντα τὰ ὅριά σου
Unchecked Copy BoxExo 12:4 - ἐὰν δὲ ὀλιγοστοὶ ὦσιν οἱ ἐν τῇ οἰκίᾳ ὥστε μὴ ἱκανοὺς εἶναι εἰς πρόβατον συλλήμψεται μεθ᾽ ἑαυτοῦ τὸν γείτονα τὸν πλησίον αὐτοῦ κατὰ ἀριθμὸν ψυχῶν ἕκαστος τὸ ἀρκοῦν αὐτῷ συναριθμήσεται εἰς πρόβατον
Unchecked Copy BoxExo 12:9 - οὐκ ἔδεσθε ἀπ᾽ αὐτῶν ὠμὸν οὐδὲ ἡψημένον ἐν ὕδατι ἀλλ᾽ ὀπτὰ πυρί κεφαλὴν σὺν τοῖς ποσὶν καὶ τοῖς ἐνδοσθίοις
Unchecked Copy BoxExo 13:13 - πᾶν διανοῖγον μήτραν ὄνου ἀλλάξεις προβάτῳ ἐὰν δὲ μὴ ἀλλάξῃς λυτρώσῃ αὐτό πᾶν πρωτότοκον ἀνθρώπου τῶν υἱῶν σου λυτρώσῃ
Unchecked Copy BoxExo 15:26 - καὶ εἶπεν ἐὰν ἀκοῇ ἀκούσῃς τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ τὰ ἀρεστὰ ἐναντίον αὐτοῦ ποιήσῃς καὶ ἐνωτίσῃ ταῖς ἐντολαῖς αὐτοῦ καὶ φυλάξῃς πάντα τὰ δικαιώματα αὐτοῦ πᾶσαν νόσον ἣν ἐπήγαγον τοῖς Αἰγυπτίοις οὐκ ἐπάξω ἐπὶ σέ ἐγὼ γάρ εἰμι κύριος ἰώμενός σε
Unchecked Copy BoxExo 16:4 - εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν ἰδοὺ ἐγὼ ὕω ὑμῖν ἄρτους ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἐξελεύσεται λαὸς καὶ συλλέξουσιν τὸ τῆς ἡμέρας εἰς ἡμέραν ὅπως πειράσω αὐτοὺς εἰ πορεύσονται τῷ νόμῳ μου οὔ
Unchecked Copy BoxExo 17:7 - καὶ ἐπωνόμασεν τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου πειρασμὸς καὶ λοιδόρησις διὰ τὴν λοιδορίαν τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ διὰ τὸ πειράζειν κύριον λέγοντας εἰ ἔστιν κύριος ἐν ἡμῖν οὔ
Unchecked Copy BoxExo 18:23 - ἐὰν τὸ ῥῆμα τοῦτο ποιήσῃς κατισχύσει σε θεός καὶ δυνήσῃ παραστῆναι καὶ πᾶς λαὸς οὗτος εἰς τὸν ἑαυτοῦ τόπον μετ᾽ εἰρήνης ἥξει
Unchecked Copy BoxExo 19:5 - καὶ νῦν ἐὰν ἀκοῇ ἀκούσητε τῆς ἐμῆς φωνῆς καὶ φυλάξητε τὴν διαθήκην μου ἔσεσθέ μοι λαὸς περιούσιος ἀπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν ἐμὴ γάρ ἐστιν πᾶσα γῆ
Unchecked Copy BoxExo 19:13 - οὐχ ἅψεται αὐτοῦ χείρ ἐν γὰρ λίθοις λιθοβοληθήσεται βολίδι κατατοξευθήσεται ἐάν τε κτῆνος ἐάν τε ἄνθρωπος οὐ ζήσεται ὅταν αἱ φωναὶ καὶ αἱ σάλπιγγες καὶ νεφέλη ἀπέλθῃ ἀπὸ τοῦ ὄρους ἐκεῖνοι ἀναβήσονται ἐπὶ τὸ ὄρος
Unchecked Copy BoxExo 20:25 - ἐὰν δὲ θυσιαστήριον ἐκ λίθων ποιῇς μοι οὐκ οἰκοδομήσεις αὐτοὺς τμητούς τὸ γὰρ ἐγχειρίδιόν σου ἐπιβέβληκας ἐπ᾽ αὐτούς καὶ μεμίανται
Unchecked Copy BoxExo 21:3 - ἐὰν αὐτὸς μόνος εἰσέλθῃ καὶ μόνος ἐξελεύσεται ἐὰν δὲ γυνὴ συνεισέλθῃ μετ᾽ αὐτοῦ ἐξελεύσεται καὶ γυνὴ μετ᾽ αὐτοῦ
Unchecked Copy BoxExo 21:4 - ἐὰν δὲ κύριος δῷ αὐτῷ γυναῖκα καὶ τέκῃ αὐτῷ υἱοὺς θυγατέρας γυνὴ καὶ τὰ παιδία ἔσται τῷ κυρίῳ αὐτοῦ αὐτὸς δὲ μόνος ἐξελεύσεται
Unchecked Copy BoxExo 21:5 - ἐὰν δὲ ἀποκριθεὶς εἴπῃ παῖς ἠγάπηκα τὸν κύριόν μου καὶ τὴν γυναῖκα καὶ τὰ παιδία οὐκ ἀποτρέχω ἐλεύθερος
Unchecked Copy BoxExo 21:8 - ἐὰν μὴ εὐαρεστήσῃ τῷ κυρίῳ αὐτῆς ἣν αὑτῷ καθωμολογήσατο ἀπολυτρώσει αὐτήν ἔθνει δὲ ἀλλοτρίῳ οὐ κύριός ἐστιν πωλεῖν αὐτήν ὅτι ἠθέτησεν ἐν αὐτῇ
Unchecked Copy BoxExo 21:9 - ἐὰν δὲ τῷ υἱῷ καθομολογήσηται αὐτήν κατὰ τὸ δικαίωμα τῶν θυγατέρων ποιήσει αὐτῇ
Unchecked Copy BoxExo 21:10 - ἐὰν δὲ ἄλλην λάβῃ ἑαυτῷ τὰ δέοντα καὶ τὸν ἱματισμὸν καὶ τὴν ὁμιλίαν αὐτῆς οὐκ ἀποστερήσει
Unchecked Copy BoxExo 21:11 - ἐὰν δὲ τὰ τρία ταῦτα μὴ ποιήσῃ αὐτῇ ἐξελεύσεται δωρεὰν ἄνευ ἀργυρίου
Unchecked Copy BoxExo 21:19 - ἐὰν ἐξαναστὰς ὁ ἄνθρωπος περιπατήσῃ ἔξω ἐπὶ ῥάβδου ἀθῷος ἔσται πατάξας πλὴν τῆς ἀργίας αὐτοῦ ἀποτείσει καὶ τὰ ἰατρεῖα
Unchecked Copy BoxExo 21:21 - ἐὰν δὲ διαβιώσῃ ἡμέραν μίαν δύο οὐκ ἐκδικηθήσεται τὸ γὰρ ἀργύριον αὐτοῦ ἐστιν
Unchecked Copy BoxExo 21:23 - ἐὰν δὲ ἐξεικονισμένον ἦν δώσει ψυχὴν ἀντὶ ψυχῆς
Unchecked Copy BoxExo 21:27 - ἐὰν δὲ τὸν ὀδόντα τοῦ οἰκέτου τὸν ὀδόντα τῆς θεραπαίνης αὐτοῦ ἐκκόψῃ ἐλευθέρους ἐξαποστελεῖ αὐτοὺς ἀντὶ τοῦ ὀδόντος αὐτῶν
Unchecked Copy BoxExo 21:29 - ἐὰν δὲ ταῦρος κερατιστὴς ᾖ πρὸ τῆς ἐχθὲς καὶ πρὸ τῆς τρίτης καὶ διαμαρτύρωνται τῷ κυρίῳ αὐτοῦ καὶ μὴ ἀφανίσῃ αὐτόν ἀνέλῃ δὲ ἄνδρα γυναῖκα ταῦρος λιθοβοληθήσεται καὶ κύριος αὐτοῦ προσαποθανεῖται
Unchecked Copy BoxExo 21:30 - ἐὰν δὲ λύτρα ἐπιβληθῇ αὐτῷ δώσει λύτρα τῆς ψυχῆς αὐτοῦ ὅσα ἐὰν ἐπιβάλωσιν αὐτῷ
Unchecked Copy BoxExo 21:32 - ἐὰν δὲ παῖδα κερατίσῃ ὁ ταῦρος παιδίσκην ἀργυρίου τριάκοντα δίδραχμα δώσει τῷ κυρίῳ αὐτῶν καὶ ταῦρος λιθοβοληθήσεται
Unchecked Copy BoxExo 22:2 - (LXX 22:1)ἐὰν δὲ ἐν τῷ διορύγματι εὑρεθῇ κλέπτης καὶ πληγεὶς ἀποθάνῃ οὐκ ἔστιν αὐτῷ φόνος
Unchecked Copy BoxExo 22:3 - (LXX 22:2)ἐὰν δὲ ἀνατείλῃ ἥλιος ἐπ᾽ αὐτῷ ἔνοχός ἐστιν ἀνταποθανεῖται ἐὰν δὲ μὴ ὑπάρχῃ αὐτῷ πραθήτω ἀντὶ τοῦ κλέμματος
Unchecked Copy BoxExo 22:4 - (LXX 22:3)ἐὰν δὲ καταλημφθῇ καὶ εὑρεθῇ ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ τὸ κλέμμα ἀπό τε ὄνου ἕως προβάτου ζῶντα διπλᾶ αὐτὰ ἀποτείσει
Unchecked Copy BoxExo 22:7 - (LXX 22:6)ἐὰν δέ τις δῷ τῷ πλησίον ἀργύριον σκεύη φυλάξαι καὶ κλαπῇ ἐκ τῆς οἰκίας τοῦ ἀνθρώπου ἐὰν εὑρεθῇ κλέψας ἀποτείσει διπλοῦν
Unchecked Copy BoxExo 22:8 - (LXX 22:7)ἐὰν δὲ μὴ εὑρεθῇ κλέψας προσελεύσεται κύριος τῆς οἰκίας ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καὶ ὀμεῖται μὴν μὴ αὐτὸς πεπονηρεῦσθαι ἐφ᾽ ὅλης τῆς παρακαταθήκης τοῦ πλησίον
Unchecked Copy BoxExo 22:11 - (LXX 22:10)ὅρκος ἔσται τοῦ θεοῦ ἀνὰ μέσον ἀμφοτέρων μὴν μὴ αὐτὸν πεπονηρεῦσθαι καθ᾽ ὅλης τῆς παρακαταθήκης τοῦ πλησίον καὶ οὕτως προσδέξεται κύριος αὐτοῦ καὶ οὐκ ἀποτείσει
Unchecked Copy BoxExo 22:12 - (LXX 22:11)ἐὰν δὲ κλαπῇ παρ᾽ αὐτοῦ ἀποτείσει τῷ κυρίῳ
Unchecked Copy BoxExo 22:13 - (LXX 22:12)ἐὰν δὲ θηριάλωτον γένηται ἄξει αὐτὸν ἐπὶ τὴν θήραν καὶ οὐκ ἀποτείσει
Unchecked Copy BoxExo 22:15 - (LXX 22:14)ἐὰν δὲ κύριος μετ᾽ αὐτοῦ οὐκ ἀποτείσει ἐὰν δὲ μισθωτὸς ἔσται αὐτῷ ἀντὶ τοῦ μισθοῦ αὐτοῦ
Unchecked Copy BoxExo 22:17 - (LXX 22:16)ἐὰν δὲ ἀνανεύων ἀνανεύσῃ καὶ μὴ βούληται πατὴρ αὐτῆς δοῦναι αὐτὴν αὐτῷ γυναῖκα ἀργύριον ἀποτείσει τῷ πατρὶ καθ᾽ ὅσον ἐστὶν φερνὴ τῶν παρθένων
Unchecked Copy BoxExo 22:23 - (LXX 22:22)ἐὰν δὲ κακίᾳ κακώσητε αὐτοὺς καὶ κεκράξαντες καταβοήσωσι πρός με ἀκοῇ εἰσακούσομαι τῆς φωνῆς αὐτῶν
Unchecked Copy BoxExo 22:25 - (LXX 22:24)ἐὰν δὲ ἀργύριον ἐκδανείσῃς τῷ ἀδελφῷ τῷ πενιχρῷ παρὰ σοί οὐκ ἔσῃ αὐτὸν κατεπείγων οὐκ ἐπιθήσεις αὐτῷ τόκον
Unchecked Copy BoxExo 22:26 - (LXX 22:25)ἐὰν δὲ ἐνεχύρασμα ἐνεχυράσῃς τὸ ἱμάτιον τοῦ πλησίον πρὸ δυσμῶν ἡλίου ἀποδώσεις αὐτῷ
Unchecked Copy BoxExo 23:22 - ἐὰν ἀκοῇ ἀκούσητε τῆς ἐμῆς φωνῆς καὶ ποιήσῃς πάντα ὅσα ἂν ἐντείλωμαί σοι καὶ φυλάξητε τὴν διαθήκην μου ἔσεσθέ μοι λαὸς περιούσιος ἀπὸ πάντων τῶν ἐθνῶν ἐμὴ γάρ ἐστιν πᾶσα γῆ ὑμεῖς δὲ ἔσεσθέ μοι βασίλειον ἱεράτευμα καὶ ἔθνος ἅγιον ταῦτα τὰ ῥήματα ἐρεῖς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ ἐὰν ἀκοῇ ἀκούσητε τῆς φωνῆς μου καὶ ποιήσῃς πάντα ὅσα ἂν εἴπω σοι ἐχθρεύσω τοῖς ἐχθροῖς σου καὶ ἀντικείσομαι τοῖς ἀντικειμένοις σοι
Unchecked Copy BoxExo 29:34 - ἐὰν δὲ καταλειφθῇ ἀπὸ τῶν κρεῶν τῆς θυσίας τῆς τελειώσεως καὶ τῶν ἄρτων ἕως πρωί κατακαύσεις τὰ λοιπὰ πυρί οὐ βρωθήσεται ἁγίασμα γάρ ἐστιν
Unchecked Copy BoxExo 32:32 - καὶ νῦν εἰ μὲν ἀφεῖς αὐτοῖς τὴν ἁμαρτίαν ἄφες εἰ δὲ μή ἐξάλειψόν με ἐκ τῆς βίβλου σου ἧς ἔγραψας
Unchecked Copy BoxExo 33:13 - εἰ οὖν εὕρηκα χάριν ἐναντίον σου ἐμφάνισόν μοι σεαυτόν γνωστῶς ἴδω σε ὅπως ἂν εὑρηκὼς χάριν ἐναντίον σου καὶ ἵνα γνῶ ὅτι λαός σου τὸ ἔθνος τὸ μέγα τοῦτο
Unchecked Copy BoxExo 33:15 - καὶ λέγει πρὸς αὐτόν εἰ μὴ αὐτὸς σὺ πορεύῃ μή με ἀναγάγῃς ἐντεῦθεν
Unchecked Copy BoxExo 34:9 - καὶ εἶπεν εἰ εὕρηκα χάριν ἐνώπιόν σου συμπορευθήτω κύριός μου μεθ᾽ ἡμῶν λαὸς γὰρ σκληροτράχηλός ἐστιν καὶ ἀφελεῖς σὺ τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν καὶ τὰς ἀνομίας ἡμῶν καὶ ἐσόμεθα σοί

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Exo 1:16–Exo 34:9) Exo 1:16–Exo 34:9

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan