Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
TWOT Reference: 2852
Strong's Number H5103 matches the Hebrew נְהַר (nᵊhar),
which occurs 15 times in 13 verses
in the WLC Hebrew.
and the rest of the peoples whom the great and illustrious Ashurbanipal[fn] deported and settled in the cities of Samaria and the region west of the Euphrates River.
This is the text of the letter they sent to him:
To King Artaxerxes from your servants, the men from the region west of the Euphrates River:
We advise the king that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will not have any possession west of the Euphrates.
The king sent a reply to his chief deputy Rehum, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues living in Samaria and elsewhere in the region west of the Euphrates River:
Greetings.
Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region west of the Euphrates River, and tribute, duty, and land tax were paid to them.
At that time Tattenai the governor of the region west of the Euphrates River, Shethar-bozenai, and their colleagues came to the Jews and asked, “Who gave you the order to rebuild this temple and finish this structure? ”[fn]
This is the text of the letter that Tattenai the governor of the region west of the Euphrates River, Shethar-bozenai, and their colleagues, the officials in the region, sent to King Darius.
Therefore, you must stay away from that place, Tattenai governor of the region west of the Euphrates River, Shethar-bozenai, and your[fn] colleagues, the officials in the region.
I hereby issue a decree concerning what you are to do, so that the elders of the Jews can rebuild the house of God:
The cost is to be paid in full to these men out of the royal revenues from the taxes of the region west of the Euphrates River, so that the work will not stop.
Then Tattenai governor of the region west of the Euphrates River, Shethar-bozenai, and their colleagues diligently carried out what King Darius had decreed.
I, King Artaxerxes, issue a decree to all the treasurers in the region west of the Euphrates River:
Whatever Ezra the priest, an expert in the law of the God of the heavens, asks of you must be provided in full,
And you, Ezra, according to[fn] God’s wisdom that you possess, appoint magistrates and judges to judge all the people in the region west of the Euphrates who know the laws of your God and to teach anyone who does not know them.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |