LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H3950 - lāqaṭ

Choose a new font size and typeface
לָקַט
Transliteration
lāqaṭ
Pronunciation
law-kat'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1125

Strong’s Definitions

לָקַט lâqaṭ, law-kat'; a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean:—gather (up), glean.


KJV Translation Count — Total: 37x

The KJV translates Strong's H3950 in the following manner: gather (23x), glean (12x), gather up (2x).

KJV Translation Count — Total: 37x
The KJV translates Strong's H3950 in the following manner: gather (23x), glean (12x), gather up (2x).
  1. to pick up, gather, glean, gather up

    1. (Qal)

      1. to pick up, gather

      2. to glean

    2. (Piel)

      1. to gather, gather up

      2. to collect (money)

      3. to glean

    3. (Pual) to be picked up

    4. (Hithpael) to collect oneself

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
לָקַט lâqaṭ, law-kat'; a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean:—gather (up), glean.
STRONGS H3950: Abbreviations
† [לָקַט] verb pick or gather up, specifically glean (Late Hebrew id. and נָקַט; Arabic bdb054401 pick up (as a bird, grains, etc.); Aramaic לְקַט, and נְקַט; bdb054402; Mandean לגט (NöM 54, also on Talmud נקט); compare Assyrian laḳâtu DlHWB 385 (but ט = t?)); —
Qal Perfect 3rd person plural לָֽקְטוּ Exodus 16:22; Numbers 11:8, וְל׳ consecutive Exodus 16:4, לָקָ֑טוּ Exodus 16:18; Imperfect 3rd person masculine plural יִלְקְטוּ Exodus 16:5, יִלְקֹט֑וּן Psalm 104:28, וַיִּלְקְטוּ Exodus 16:17, 21; 2nd person masculine plural suffix תִּלְקְטֻהוּ Exodus 16:26; Imperative masculine plural לִקְטוּ Genesis 31:46; Exodus 16:16; Infinitive construct לִלְקֹט Exodus 16:27 + 2 times; —
1. pick up, gather, with accusative, stones Genesis 31:46 (J), lilies Songs 6:2; usually the manna: Exodus 16:4, 5, 26 (J), Exodus 16:21; Exodus 16:22 (P); followed by מִן partitive Exodus 16:16 (P); so absolute Exodus 16:27; Numbers 11:8 (both J E), Exodus 16:17, 18 (P); of animals gathering food תִּתֵּן לָהֶם יִלְקֹט֑וּן Psalm 104:28.
2. specifically glean, absolute, Ruth 2:8 (with בְּ local; usually Pi. in this sense).
Pi. Perfect 3rd person feminine singular וְלִקְּטָה consecutive Ruth 2:16, לִקֵּ֑טָה Ruth 2:17, 18; 2nd person feminine singular לִקַּטְתְּ Ruth 2:19; Imperfect וַיְלַקִּט Genesis 47:14 + 2 times; 3rd person feminine singular תְּלַקִּט Ruth 2:15, וַתּ׳ Ruth 2:3, 17; 2nd person masculine singular תְּלַקִּט Leviticus 19:9 + 2 times; 1st person singular אֲלַקֳּטָה Ruth 2:2, 7 (compare BaNB 152, 489); Infinitive construct לְלַקִּט Ruth 2:15 + 2 times; Participle מְלַקִּט Isaiah 17:5, plural מְלַקְּטִים Judges 1:7; Jeremiah 7:18; —
1. gather, gather up, fallen grapes, Leviticus 19:10 (H), arrows 1 Samuel 20:38, (fire-)wood Jeremiah 7:18; absolute (food from ground) Judges 1:7 (compare GFM); = pick, pick off, 2 Kings 4:39 (twice in verse) (+ מִן of source).
2. figurative collect (money) Genesis 47:14 (J).
3. specifically glean, after the reapers, usually absolute Ruth 2:3, 7 (|| אָסַף), Ruth 2:17 (all with בְּ local), Ruth 2:15 (בֵּין location), Ruth 2:19 (adverb location), also Ruth 2:2 (where בְּ may be local or partitive, compare Be), also Ruth 2:15; Ruth 2:16; Ruth 2:23; with accusative Isaiah 17:5 (שִׁבֳּלִים, simile of devastation of land; || אָסַף קָצִיר), Ruth 2:17, 18; with accusative of congnate meaning with verb לֶקֶט Leviticus 19:9 = Leviticus 23:22 (H).
Pu. Imperfect 2nd person masculine plural תְּלֻקְּטוּ Isaiah 27:12 ye shall be picked up (of Israel under figure of grains or berries, after the threshing process of י׳'s judgment).
Hithp. Imperfect וַיִּתְלַקְּטוּ Judges 11:3 and there collected themselves worthless men unto (אֶל) Jephthah (were raked together GFM).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

31:46; 31:46; 47:14; 47:14

Exodus

16:4; 16:4; 16:5; 16:5; 16:16; 16:16; 16:17; 16:17; 16:18; 16:18; 16:21; 16:21; 16:22; 16:22; 16:26; 16:26; 16:27; 16:27

Leviticus

19:9; 19:9; 19:10; 23:22

Numbers

11:8; 11:8

Judges

1:7; 1:7; 11:3

Ruth

2:2; 2:2; 2:3; 2:3; 2:7; 2:7; 2:8; 2:15; 2:15; 2:15; 2:15; 2:16; 2:16; 2:17; 2:17; 2:17; 2:17; 2:18; 2:18; 2:19; 2:19; 2:23

1 Samuel

20:38

2 Kings

4:39

Psalms

104:28; 104:28

Song of Songs

6:2

Isaiah

17:5; 17:5; 27:12

Jeremiah

7:18; 7:18

H3950

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H3950 matches the Hebrew לָקַט (lāqaṭ),
which occurs 37 times in 34 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 31:46 - Jacob dit à ses frères: Ramassez des pierres. Ils prirent des pierres, et firent un monceau; et ils mangèrent là sur le monceau.
Unchecked Copy BoxGen 47:14 - Joseph recueillit tout l'argent qui se trouvait dans le pays d'Égypte et dans le pays de Canaan, contre le blé qu'on achetait; et il fit entrer cet argent dans la maison de Pharaon.
Unchecked Copy BoxExo 16:4 - L'Éternel dit à Moïse: Voici, je ferai pleuvoir pour vous du pain, du haut des cieux. Le peuple sortira, et en ramassera, jour par jour, la quantité nécessaire, afin que je le mette à l'épreuve, et que je voie s'il marchera, ou non, selon ma loi.
Unchecked Copy BoxExo 16:5 - Le sixième jour, lorsqu'ils prépareront ce qu'ils auront apporté, il s'en trouvera le double de ce qu'ils ramasseront jour par jour.
Unchecked Copy BoxExo 16:16 - Voici ce que l'Éternel a ordonné: Que chacun de vous en ramasse ce qu'il faut pour sa nourriture, un omer par tête, suivant le nombre de vos personnes; chacun en prendra pour ceux qui sont dans sa tente.
Unchecked Copy BoxExo 16:17 - Les Israélites firent ainsi; et ils en ramassèrent les uns en plus, les autres moins.
Unchecked Copy BoxExo 16:18 - On mesurait ensuite avec l'omer; celui qui avait ramassé plus n'avait rien de trop, et celui qui avait ramassé moins n'en manquait pas. Chacun ramassait ce qu'il fallait pour sa nourriture.
Unchecked Copy BoxExo 16:21 - Tous les matins, chacun ramassait ce qu'il fallait pour sa nourriture; et quand venait la chaleur du soleil, cela fondait.
Unchecked Copy BoxExo 16:22 - Le sixième jour, ils ramassèrent une quantité double de nourriture, deux omers pour chacun. Tous les principaux de l'assemblée vinrent le rapporter à Moïse.
Unchecked Copy BoxExo 16:26 - Pendant six jours vous en ramasserez; mais le septième jour, qui est le sabbat, il n'y en aura point.
Unchecked Copy BoxExo 16:27 - Le septième jour, quelques-uns du peuple sortirent pour en ramasser, et ils n'en trouvèrent point.
Unchecked Copy BoxLev 19:9 - Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner.
Unchecked Copy BoxLev 19:10 - Tu ne cueilleras pas non plus les grappes restées dans ta vigne, et tu ne ramasseras pas les grains qui en seront tombés. Tu abandonneras cela au pauvre et à l'étranger. Je suis l'Éternel, votre Dieu.
Unchecked Copy BoxLev 23:22 - Quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner. Tu abandonneras cela au pauvre et à l'étranger. Je suis l'Éternel, votre Dieu.
Unchecked Copy BoxNum 11:8 - Le peuple se dispersait pour la ramasser; il la broyait avec des meules, ou la pilait dans un mortier; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux. Elle avait le goût d'un gâteau à l'huile.
Unchecked Copy BoxJdg 1:7 - Adoni Bézek dit: Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, ramassaient sous ma table; Dieu me rend ce que j'ai fait. On l'emmena à Jérusalem, et il y mourut.
Unchecked Copy BoxJdg 11:3 - Et Jephthé s'enfuit loin de ses frères, et il habita dans le pays de Tob. Des gens de rien se rassemblèrent auprès de Jephthé, et ils faisaient avec lui des excursions.
Unchecked Copy BoxRth 2:2 - Ruth la Moabite dit à Naomi: Laisse-moi, je te prie, aller glaner des épis dans le champ de celui aux yeux duquel je trouverai grâce. Elle lui répondit: Va, ma fille.
Unchecked Copy BoxRth 2:3 - Elle alla glaner dans un champ, derrière les moissonneurs. Et il se trouva par hasard que la pièce de terre appartenait à Boaz, qui était de la famille d'Élimélec.
Unchecked Copy BoxRth 2:7 - Elle a dit: Permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs. Et depuis ce matin qu'elle est venue, elle a été debout jusqu'à présent, et ne s'est reposée qu'un moment dans la maison.
Unchecked Copy BoxRth 2:8 - Boaz dit à Ruth: Écoute, ma fille, ne va pas glaner dans un autre champ; ne t'éloigne pas d'ici, et reste avec mes servantes.
Unchecked Copy BoxRth 2:15 - Puis elle se leva pour glaner. Boaz donna cet ordre à ses serviteurs: Qu'elle glane aussi entre les gerbes, et ne l'inquiétez pas,
Unchecked Copy BoxRth 2:16 - et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis, que vous la laisserez glaner, sans lui faire de reproches.
Unchecked Copy BoxRth 2:17 - Elle glana dans le champ jusqu'au soir, et elle battit ce qu'elle avait glané. Il y eut environ un épha d'orge.
Unchecked Copy BoxRth 2:18 - Elle l'emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu'elle avait glané. Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna.
Unchecked Copy BoxRth 2:19 - Sa belle-mère lui dit: Où as-tu glané aujourd'hui, et où as-tu travaillé? Béni soit celui qui s'est intéressé à toi! Et Ruth fit connaître à sa belle mère chez qui elle avait travaillé: L'homme chez qui j'ai travaillé aujourd'hui, dit-elle, s'appelle Boaz.
Unchecked Copy BoxRth 2:23 - Elle resta donc avec les servantes de Boaz, pour glaner, jusqu'à la fin de la moisson des orges et de la moisson du froment. Et elle demeurait avec sa belle-mère.
Unchecked Copy Box1Sa 20:38 - Il lui cria encore: Vite, hâte-toi, ne t'arrête pas! Et le garçon de Jonathan ramassa les flèches et revint vers son maître.
Unchecked Copy Box2Ki 4:39 - L'un d'eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. Quand il rentra, il les coupa en morceaux dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas.
Unchecked Copy BoxPsa 104:28 - Tu la leur donnes, et ils la recueillent; Tu ouvres ta main, et ils se rassasient de biens.
Unchecked Copy BoxSng 6:2 - Mon bien-aimé est descendu à son jardin, Au parterre d'aromates, Pour faire paître son troupeau dans les jardins, Et pour cueillir des lis.
Unchecked Copy BoxIsa 17:5 - Il en sera comme quand le moissonneur récolte les blés, Et que son bras coupe les épis; Comme quand on ramasse les épis, Dans la vallée de Rephaïm.
Unchecked Copy BoxIsa 27:12 - En ce temps-là, L'Éternel secouera des fruits, Depuis le cours du fleuve jusqu'au torrent d'Égypte; Et vous serez ramassés un à un, enfants d'Israël!
Unchecked Copy BoxJer 7:18 - Les enfants ramassent du bois, Les pères allument le feu, Et les femmes pétrissent la pâte, Pour préparer des gâteaux à la reine du ciel, Et pour faire des libations à d'autres dieux, Afin de m'irriter.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan