LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H3618 - kallâ

Choose a new font size and typeface
כַּלָּה
Transliteration
kallâ
Pronunciation
kal-law'
Listen
Part of Speech
feminine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 986a

Strong’s Definitions

כַּלָּה kallâh, kal-law'; from H3634; a bride (as if perfect); hence, a son's wife:—bride, daughter-in-law, spouse.


KJV Translation Count — Total: 34x

The KJV translates Strong's H3618 in the following manner: daughter in law (17x), bride (9x), spouse (8x).

KJV Translation Count — Total: 34x
The KJV translates Strong's H3618 in the following manner: daughter in law (17x), bride (9x), spouse (8x).
  1. bride, daughter-in-law

    1. daughter-in-law

    2. bride, young wife

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
כַּלָּה kallâh, kal-law'; from H3634; a bride (as if perfect); hence, a son's wife:—bride, daughter-in-law, spouse.
STRONGS H3618: Abbreviations
כַּלָּה noun feminine daughter-in-law, bride; — absolute כ׳ Jeremiah 2:32 + 14 times; suffix כַּלָּתוֺ Genesis 11:31 + 5 times; כַּלָּתָהּ Ruth 1:22 + 2 times, etc.; plural suffix כַּלֹּתֶיהָ Ruth 1:6, 8, כַּלּוֺתֶיהָ Ruth 1:7, כַּלּוֺתֵיהֶם Hosea 4:13, 14; —
1. daughter-in-law, in reference to husband's father Genesis 38:11, 16, 24 (J), compare 1 Chronicles 2:4; 1 Samuel 4:19; Ezekiel 22:11; Micah 7:6; Genesis 11:31 (P), Leviticus 18:15; Leviticus 20:12 (both H); husband's mother Ruth 1:6, 7, 8, 22; Ruth 2:20, 22; Ruth 4:15.
2. bride, usually
a. just before marriage Isaiah 49:18; Isaiah 61:10; Isaiah 62:5; Jeremiah 2:32 (all in simile, etc.), || חָתָן Jeremiah 7:34; Jeremiah 16:9; Jeremiah 25:10; Jeremiah 33:11; Joel 2:16; Songs 4:8, 9, 10, 11, 12; Songs 5:1.
b. also just after marriage = young wife Hosea 4:13, 14; read הַכַּלָּה likewise 2 Samuel 17:3 (for MT הַכֹּל), Greek Version of the LXX We Dr Klo Kit Bu.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

11:31; 11:31; 38:11; 38:16; 38:24

Leviticus

18:15; 20:12

Ruth

1:6; 1:6; 1:7; 1:7; 1:8; 1:8; 1:22; 1:22; 2:20; 2:22; 4:15

1 Samuel

4:19

2 Samuel

17:3

1 Chronicles

2:4

Song of Songs

4:8; 4:9; 4:10; 4:11; 4:12; 5:1

Isaiah

49:18; 61:10; 62:5

Jeremiah

2:32; 2:32; 7:34; 16:9; 25:10; 33:11

Ezekiel

22:11

Hosea

4:13; 4:13; 4:14; 4:14

Joel

2:16

Micah

7:6

H3618

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H3618 matches the Hebrew כַּלָּה (kallâ),
which occurs 34 times in 34 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 11:31 - Térach prit Abram, son fils, et Lot, fils d'Haran, fils de son fils, et Saraï, sa belle-fille, femme d'Abram, son fils. Ils sortirent ensemble d'Ur en Chaldée, pour aller au pays de Canaan. Ils vinrent jusqu'à Charan, et ils y habitèrent.
Unchecked Copy BoxGen 38:11 - Alors Juda dit à Tamar, sa belle-fille: Demeure veuve dans la maison de ton père, jusqu'à ce que Schéla, mon fils, soit grand. Il parlait ainsi dans la crainte que Schéla ne mourût comme ses frères. Tamar s'en alla, et elle habita dans la maison de son père.
Unchecked Copy BoxGen 38:16 - Il l'aborda sur le chemin, et dit: Laisse-moi aller vers toi. Car il ne connut pas que c'était sa belle-fille. Elle dit: Que me donneras-tu pour venir vers moi?
Unchecked Copy BoxGen 38:24 - Environ trois mois après, on vint dire à Juda: Tamar, ta belle-fille, s'est prostituée, et même la voilà enceinte à la suite de sa prostitution. Et Juda dit: Faites-la sortir, et qu'elle soit brûlée.
Unchecked Copy BoxLev 18:15 - Tu ne découvriras point la nudité de ta belle-fille. C'est la femme de ton fils: tu ne découvriras point sa nudité.
Unchecked Copy BoxLev 20:12 - Si un homme couche avec sa belle-fille, ils seront tous deux punis de mort; ils ont fait une confusion: leur sang retombera sur eux.
Unchecked Copy BoxRth 1:6 - Puis elle se leva, elle et ses belles-filles, afin de quitter le pays de Moab, car elle apprit au pays de Moab que l'Éternel avait visité son peuple et lui avait donné du pain.
Unchecked Copy BoxRth 1:7 - Elle sortit du lieu qu'elle habitait, accompagnée de ses deux belles-filles, et elle se mit en route pour retourner dans le pays de Juda.
Unchecked Copy BoxRth 1:8 - Naomi dit alors à ses deux belles-filles: Allez, retournez chacune à la maison de sa mère! Que l'Éternel use de bonté envers vous, comme vous l'avez fait envers ceux qui sont morts et envers moi!
Unchecked Copy BoxRth 1:22 - Ainsi revinrent du pays de Moab Naomi et sa belle-fille, Ruth la Moabite. Elles arrivèrent à Bethléhem au commencement de la moisson des orges.
Unchecked Copy BoxRth 2:20 - Naomi dit à sa belle-fille: Qu'il soit béni de l'Éternel, qui se montre miséricordieux pour les vivants comme il le fut pour ceux qui sont morts! Cet homme est notre parent, lui dit encore Naomi, il est de ceux qui ont sur nous droit de rachat.
Unchecked Copy BoxRth 2:22 - Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille: Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses servantes, et qu'on ne te rencontre pas dans un autre champ.
Unchecked Copy BoxRth 4:15 - Cet enfant restaurera ton âme, et sera le soutien de ta vieillesse; car ta belle-fille, qui t'aime, l'a enfanté, elle qui vaut mieux pour toi que sept fils.
Unchecked Copy Box1Sa 4:19 - Sa belle-fille, femme de Phinées, était enceinte et sur le point d'accoucher. Lorsqu'elle entendit la nouvelle de la prise de l'arche de Dieu, de la mort de son beau-père et de celle de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent.
Unchecked Copy Box1Ch 2:4 - Tamar, belle-fille de Juda, lui enfanta Pérets et Zérach. Total des fils de Juda: cinq.
Unchecked Copy BoxSng 4:8 - Viens avec moi du Liban, ma fiancée, Viens avec moi du Liban! Regarde du sommet de l'Amana, Du sommet du Senir et de l'Hermon, Des tanières des lions, Des montagnes des léopards.
Unchecked Copy BoxSng 4:9 - Tu me ravis le coeur, ma soeur, ma fiancée, Tu me ravis le coeur par l'un de tes regards, Par l'un des colliers de ton cou.
Unchecked Copy BoxSng 4:10 - Que de charmes dans ton amour, ma soeur, ma fiancée! Comme ton amour vaut mieux que le vin, Et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates!
Unchecked Copy BoxSng 4:11 - Tes lèvres distillent le miel, ma fiancée; Il y a sous ta langue du miel et du lait, Et l'odeur de tes vêtements est comme l'odeur du Liban.
Unchecked Copy BoxSng 4:12 - Tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, Une source fermée, une fontaine scellée.
Unchecked Copy BoxSng 5:1 - J'entre dans mon jardin, ma soeur, ma fiancée; Je cueille ma myrrhe avec mes aromates, Je mange mon rayon de miel avec mon miel, Je bois mon vin avec mon lait... -Mangez, amis, buvez, enivrez-vous d'amour! -
Unchecked Copy BoxIsa 49:18 - Porte tes yeux alentour, et regarde: Tous ils s'assemblent, ils viennent vers toi. Je suis vivant! dit l'Éternel, Tu les revêtiras tous comme une parure, Tu t'en ceindras comme une fiancée.
Unchecked Copy BoxIsa 61:10 - Je me réjouirai en l'Éternel, Mon âme sera ravie d'allégresse en mon Dieu; Car il m'a revêtu des vêtements du salut, Il m'a couvert du manteau de la délivrance, Comme le fiancé s'orne d'un diadème, Comme la fiancée se pare de ses joyaux.
Unchecked Copy BoxIsa 62:5 - Comme un jeune homme s'unit à une vierge, Ainsi tes fils s'uniront à toi; Et comme la fiancée fait la joie de son fiancé, Ainsi tu feras la joie de ton Dieu.
Unchecked Copy BoxJer 2:32 - La jeune fille oublie-t-elle ses ornements, La fiancée sa ceinture? Et mon peuple m'a oublié Depuis des jours sans nombre.
Unchecked Copy BoxJer 7:34 - Je ferai cesser dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem Les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, Les chants du fiancé et les chants de la fiancée; Car le pays sera un désert.
Unchecked Copy BoxJer 16:9 - Car ainsi parle l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je ferai cesser dans ce lieu, sous vos yeux et de vos jours, Les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, Les chants du fiancé et les chants de la fiancée.
Unchecked Copy BoxJer 25:10 - Je ferai cesser parmi eux les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, les chants du fiancé et les chants de la fiancée, le bruit de la meule et la lumière de la lampe.
Unchecked Copy BoxJer 33:11 - Les cris de réjouissance et les cris d'allégresse, Les chants du fiancé et les chants de la fiancée, La voix de ceux qui disent: Louez l'Éternel des armées, Car l'Éternel est bon, car sa miséricorde dure à toujours! La voix de ceux qui offrent des sacrifices d'actions de grâces Dans la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, je les rétablirai comme autrefois, Dit l'Éternel.
Unchecked Copy BoxEze 22:11 - Au milieu de toi, chacun se livre à des abominations avec la femme de son prochain, chacun se souille par l'inceste avec sa belle-fille, chacun déshonore sa soeur, fille de son père.
Unchecked Copy BoxHos 4:13 - Ils sacrifient sur le sommet des montagnes, Ils brûlent de l'encens sur les collines, Sous les chênes, les peupliers, les térébinthes, Dont l'ombrage est agréable. C'est pourquoi vos filles se prostituent, Et vos belles-filles sont adultères.
Unchecked Copy BoxHos 4:14 - Je ne punirai pas vos filles parce qu'elles se prostituent, Ni vos belles-filles parce qu'elles sont adultères, Car eux-mêmes vont à l'écart avec des prostituées, Et sacrifient avec des femmes débauchées. Le peuple insensé court à sa perte.
Unchecked Copy BoxJoe 2:16 - Assemblez le peuple, formez une sainte réunion! Assemblez les vieillards, Assemblez les enfants, Même les nourrissons à la mamelle! Que l'époux sorte de sa demeure, Et l'épouse de sa chambre!
Unchecked Copy BoxMic 7:6 - Car le fils outrage le père, La fille se soulève contre sa mère, La belle-fille contre sa belle-mère; Chacun a pour ennemis les gens de sa maison. -
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan