LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H3588 -

Choose a new font size and typeface
כִּי
Transliteration
Pronunciation
kee
Listen
Part of Speech
conjunction
Root Word (Etymology)
A primitive particle
Dictionary Aids

TWOT Reference: 976

Strong’s Definitions

כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.


KJV Translation Count — Total: 46x

The KJV translates Strong's H3588 in the following manner: that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless.

KJV Translation Count — Total: 46x
The KJV translates Strong's H3588 in the following manner: that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless.
  1. that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since

    1. that

      1. yea, indeed

    2. when (of time)

      1. when, if, though (with a concessive force)

    3. because, since (causal connection)

    4. but (after negative)

    5. that if, for if, indeed if, for though, but if

    6. but rather, but

    7. except that

    8. only, nevertheless

    9. surely

    10. that is

    11. but if

    12. for though

    13. forasmuch as, for therefore

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
כִּי kîy, kee; a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:—and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
STRONGS H3588: Abbreviations
כִּי conjunction that, for, when (Moabite id.: Phoenician כ. Probably from the same demonstrative basis found in bdb047104 here, and in certain pronouns, as Aramaic H2006 דֵּךְ this (WSG 110 f.); perhaps also ultimately akin with bdb047105 that, in order that, and bdb047106 then, enclitic, like Latin nam in quisnam?) —
1. that (ὅτι, German dass):
a. prefixed to sentences depending on an active verb, and occupying to it the place of an accusative: so constantly, after verbs of seeing, as Genesis 1:10 וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֺב and God saw that it was good, Genesis 3:6; Genesis 6:2, Genesis 6:5; Genesis 12:14Genesis 14:14; Genesis 29:33, knowing Genesis 22:12; Genesis 24:14, telling Genesis 3:11; Genesis 12:18, repenting Genesis 6:6, Genesis 6:7, swearing Genesis 22:16; Jeremiah 22:5, believing Exodus 4:5; Lamentations 4:12, remembering Psalm 78:35, forgetting Job 39:15; אָמַר = command (late; in early Hebrew the words said are quoted) Job 36:10, Job 36:24 (זְכֹר in a command) Job 37:20b; 1 Chronicles 21:18 (contrast 2 Samuel 24:18) etc.; טוֺב כּי it is good that... 2 Samuel 18:2 + (usually the infinitive with, as Genesis 2:18; see ibid.); Genesis 37:26 מַהבֶּֿצַע כִּי נַהֲרֹג what profit that we should slay (imperfect)...? Malachi 3:14 what proft כִּי שָׁמַרְנוּ that we have kept (perfect)...? Job 22:3 הַחֵפֶץ לְשַׁדַּי כִּי is it pleasure to Shaddai that...? after a pronoun, as Psalm 41:12 [Psalm 41:11] by this I know that thou hast pleasure in me, that my enemy cannot triumph over me, Psalm 42:5 [Psalm 42:4] these things will I remember...that (or how) I used to go, etc., Psalm 56:10 [Psalm 56:9] this I know that God is for me Job 13:16 (הוא). And with כִּי repeated pleonastic after an intervening clause 2 Samuel 19:7 [2 Samuel 19:6]; Jeremiah 26:15 +; כִּי ֗֗֗ וְכִי Genesis 3:6; Genesis 29:12; Exodus 4:31; Joshua 2:9; Joshua 8:21; Joshua 10:1; 1 Samuel 31:7; 2 Samuel 5:12; 1 Kings 11:21; Jeremiah 40:7, Jeremiah 40:11; לֵאמֹר ֗֗֗ וְכִי Genesis 45:26; Judges 10:10.
b. כִּי often introduces the direct narration (like bdb047107, bdb047108, and the Greek ὅτι recitativum, e.g. Luke 4:21), in which case it cannot be represented in English (except by inverted commas), Genesis 21:30; Genesis 29:33 and she said, כִּי שׁמע י׳ Yahweh hath heard, etc.; H3588Exodus 3:12 = Judges 6:16 and he said, כִּי אֶהְיֶה עִמָּ֑ךְ I will be with thee, H3588Joshua 2:24; 1 Samuel 2:16 (see Dr) 1 Samuel 10:19 and ye have said to him, כִּי מֶלָךְ תָּשִׂים עָלֵינוּ Thou shalt set a king over us, 2 Samuel 11:23; H35881 Kings 1:13; 1 Kings 20:5; Ruth 1:10, compare Ruth 2:21 (but in reply to a question כִּי may = because, see below 3; and so also in sentences giving the explanation of a proper name, Genesis 26:22; H3588Genesis 29:32 (but De surely: see below), Exodus 2:10 (compare H3588Genesis 4:25; Genesis 41:51, Genesis 41:52); in כִּי מָה, introducing an expostulation, 1 Samuel 29:8; 1 Kings 11:22; 2 Kings 8:13, it gives the reason for a suppressed 'Why do you say this?').
c. especially after an oath חַי אָ֫נִי, חַי י׳ etc., introducing the fact sworn to, Genesis 42:16 by the life of Pharaoh, כִּי מְרַגְּלִים אַתֶּם (I say) that ye are spies; but though Hebrew usage probably gave it an asseverative force, English idiom does not require it to be expressed: Numbers 14:22; 1 Samuel 20:3 as י׳ liveth, כִּי כְפֶשַׂע בֵּינִי וּבֵין הַמָּוֶת there is but a step between me and death! 1 Samuel 26:16; 1 Samuel 29:6; Isaiah 49:18 +; 1 Samuel 14:44 כֹּהיַֿעֲשֶׂה אֱלֹהִים וְכֹה יוֺסִיף כִּי מוֺת תָּמוּת thus may God do and more also: thou shalt surely die! 2 Samuel 3:35; 1 Kings 2:23; Ruth 1:17 and elsewhere — Note that כִּי when thus used is often repeated after an intervening clause, in order that its force may be fully preserved: Genesis 22:16f; 1 Samuel 14:39 כִּי מוֺת יָמוּת (אִםיֶֿשְׁנוֺ בְּיוֺנָתָן בְּנִי) כִּי חַי י׳ 1 Samuel 25:34; 2 Samuel 2:27 כִּי אָז וג׳ (לוּלֵא דִּבַּרְתָּ) כִּי, 2 Samuel 3:9; 2 Samuel 15:21 Qr 1 Kings 1:30; Jeremiah 22:24.
d. כִּי is used sometimes with adverbs and interjs. to add force or distinctness to the affirmation which follows:
(a) so especially in אַף כִּי (see אַף); †הֲכִי is it that...? (as a neutral interrogative) 2 Samuel 9:1, (expecting a negative answer) Genesis 29:15 is it that thou art my brother, and shalt (therefore) serve me for nothing? Job 6:22 is it that I have said, Give unto me? expressing surprise H3588 Genesis 27:36 is it that he is called Jacob, and has (hence) supplanted me twice? 2 Samuel 23:19 an affirmative answer is required (which would imply הֲלֹא כִי): read probably with the || 1 Chronicles 11:25 הִנּוֺ be-hold, he, etc.; † אִםלֹֿא כִּי Deuteronomy 32:30 were it not that...; †אָמְנָם כִּי Job 12:2 of a truth (is it) that ye are the people, etc.; † אַךְ כִּי 1 Samuel 8:9; אֶפֶם כִּי Numbers 13:28 +; גַּם כִּי Ruth 2:21; † הֲלֹא כִי 1 Samuel 10:1 (but see Greek Version of the LXX Dr), 2 Samuel 13:28; † הִנֵּה כִי Psalm 128:4; compare Psalm 118:10 Psalm 118:11; Psalm 118:12; אֲמִילַֽם כִּי י׳ בְּשֵׁםm in the name of י׳ (is it) that — or (I say) that — I will mow them down; Job 39:27 doth the vulture mount up at thy command, וְכִי יָרִים קִנּוֺ and (is it) that it (so) makes high its nest? Isaiah 36:19 have the gods of the nations delivered each his land etc.?... וְכִי הִצִּילוּ i.e. (Hi) and (is it) that they have delivered Samaria out of my hand? > (Ew§ 354 c De Di) and that they have delivered Samaria out of my hand! = how much less (אַף כִּי) have they, etc.! (|| 2 Kings 18:34 כִּי alone, perhaps conformed by error to 2 Kings 18:35; 2 Chronicles 32:15 אַף כִּי, which however does not decide the sense of the original וְכִי). 1 Chronicles 29:14 וְכִי מִי read ומי or כי מי.
(b) in introducing the apodosis, especially in כִּי עַתָּה (chiefly after לוּלֵא) indeed then..., Genesis 31:42; Genesis 43:10 for unless we had tarried כִּי עַתָּה שַׁבְנוּ surely then we had returned twice, Numbers 22:33 (read לוּלֵי for אוּלַי); so 1 Samuel 14:30 Greek Version of the LXX (after לוּא), and 1 Samuel 13:13 Hi We (לֻא for לֹא); after אִם Job 8:6 surely then he will awake over thee, etc. (But elsewhere כִּי עַתָּה is simply for now, H3588 Genesis 29:32; Job 7:21 +; or for then = for in that case, Exodus 9:15; Numbers 22:29; Job 3:13; Job 6:3 +). It is dubious whether כִּי אָז has the same sense: for 2 Samuel 2:27; 2 Samuel 19:7 [2 Samuel 19:6] the כִּי in כִּי אָז may be merely resumptive of the כִּי recitation preceding (see a, c). Rare otherwise: Exodus 22:22 [Exodus 22:23] if thou afflict him כִּי אִםצָֿעֹק יִצְעַק 'tis that (= indeed), if he cries unto me, I will hear him, Isaiah 7:9 if ye believe not תֵאָמֵֽנוּ׃ לאֹ כִּי indeed ye will not be established.
e. there seem also to be other cases in which כִּי, standing alone, has an intensive force, introducing a statement with emphasis, yea, surely, certainly (German ja — a lighter particle than these English words): see in AV RV Exodus 18:11; Numbers 23:23; 1 Samuel 17:25; 1 Samuel 20:26; 2 Kings 23:22; Isaiah 32:13; Isaiah 60:9; Jeremiah 22:22; Jeremiah 31:19; Hosea 6:9; Hosea 8:6; Hosea 9:12; Hosea 10:3; Amos 3:7; Psalm 76:11 [Psalm 76:10]; Psalm 77:12 [Psalm 77:11] (Ew Che), Proverbs 30:2 (but not if construed as RVm), Ecclesiastes 4:16; Ecclesiastes 7:7, Ecclesiastes 7:20; Job 28:1 +; Lamentations 3:22 (Syriac Version Targum Ew Th Öttli) the mercies of י׳, surely they are not consumed (read probably תַמּוּ or תָֽמְמוּ for תמנו), Ruth 3:12 כִּי אָמְנָם yea, indeed. But it is doubtful whether כִּי has this force in all the passages for which scholars have had recourse to it, and whether in some it is not simply = for. DeProverbs 30:1 would restrict the usage to cases in which a suppressed clause may be understood.
f. that, expressing consecution, especially after a question implying surprise or deprecation: followed by perf., Genesis 20:9 what have I sinned against thee כִּי הֵבֵאתָ עָלַי that thou hast brought upon me? 1 Samuel 22:8; Isaiah 22:1 what aileth thee, that thou art gone up, etc.? Isaiah 22:16; Isaiah 36:5; Isaiah 52:5; Micah 4:9; Habakkuk 2:18; followed by participle Judges 14:3; 1 Samuel 20:1; 1 Kings 18:9 how have I sinned that thou art giving, etc.? 2 Kings 5:7; Ezekiel 24:19; usually followed by imperfect Exodus 3:11 who am I כִּי אֵלֵךְ that I should go, etc.? Exodus 16:7; Judges 8:6; Judges 9:28; 2 Kings 8:13; Isaiah 7:13; Isaiah 29:16 (also perfect), Psalm 8:5 [Psalm 8:4] what is man כִּי תִזְכְּרֶנּוּ ? Job 3:12 or why the breasts ׃ אִינָֽק כִּי that I should suck? Job 6:11 מַהכֹּֿחִי כִּי אִַיַחֵל, Job 7:12, Job 7:17; Job 10:5f; Job 13:25f; Job 15:12f; Job 15:14; Job 16:3; Job 21:15 +; after a negative, Genesis 40:15 here also I have done nothing כִּי שָׂמוּ that they should have placed me in the dungeon, Psalm 44:19f our heart has not turned backward, etc. כִּי דִכִּיתָנוּ that thou shouldst have crushed us, etc., Isaiah 43:22 not me hast thou called on, כִּי יָגַעְתָּ בִּי that thou shouldst have wearied thyself with me, Hosea 1:6 (see RV), Job 41:2; Ruth 1:12 I am too old to have an husband כִּי אָמַרְתִּי that I should have said, etc. (compare Ew§ 337 a; Dr§ 39 δ).
g. added to preps. כִּי converts them, like אֲשֶׁר, into conjs...., as יַעַן כִּי because that...: see below יַעַן, עַד, עַל, עֵקֶב, תַּחַת.
2.
a. Of time, when, of the past וַיְהִי כִּי Genesis 6:1 (compare BuUrg. 6), Genesis 26:8; Genesis 27:1; 2 Samuel 6:13; 2 Samuel 7:1; 2 Samuel 19:26 + (כַּאֲשֶׁר and especially כְּ with infinitive, are more frequent); וְהָיָה כִּי (simple וְ) 1 Samuel 1:12; 1 Samuel 17:48; Joshua 22:7; Judges 2:18; Judges 12:5 והיה כי יאמרו and it would be, whenever (frequently) they said, Jeremiah 44:19 (participle), Hosea 11:1; Psalm 32:3 כי החרשׁתי when I was silent, Job 31:21, Job 31:26, Job 31:29; of present (usually with imperfect) as Exodus 18:16 כִּי יִהְיֶה לָהֶם דָּבָר when they have a matter, 1 Samuel 24:20; Isaiah 1:12; Isaiah 30:21; Jeremiah 14:12; Zechariah 7:5, Zechariah 7:6; Malachi 1:8; Psalm 49:19 [Psalm 49:18] and men praise thee כִּי תֵיטִיב לָ֑ךְ when thou doest well to thyself, Psalm 102:1; Psalm 127:5 +, with perfect Ezekiel 3:19; Ezekiel 3:20; Ezekiel 3:21; Ezekiel 33:9; Proverbs 11:15; Proverbs 23:22; especially of future, as H3588 Genesis 4:12 כִּי תַעֲבֹד אֶתהָֿאֲדָמָה when thou shalt till the ground it shall not, etc., Genesis 24:41; Genesis 30:33; Genesis 31:49; Genesis 32:18 [Genesis 32:17]; Exodus 7:9 when Pharaoh shall speak unto you, Deuteronomy 4:25; Deuteronomy 6:20 +; in phrase (תאֹמַר וג׳) וְכִי תאֹמְרוּ Leviticus 25:20; Deuteronomy 18:21; Isaiah 8:19; Isaiah 36:7; Jeremiah 13:22; and especially in ֗֗֗ כִּי וְהָיָה Genesis 12:12; Genesis 46:33; Deuteronomy 6:10; Deuteronomy 15:16; 1 Samuel 10:7; 1 Samuel 25:30; Isaiah 8:21; Isaiah 10:12 + often; with perfect Isaiah 16:12; 1 Chronicles 17:11 (altered from imperfect 2 Samuel 7:12); with participle (unusual) Numbers 33:51; Numbers 34:2; Deuteronomy 11:31; Deuteronomy 18:9.
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usually represents a case as more likely to occur than אִם : — (mostly with imperfect) Genesis 38:16; Numbers 5:20; Numbers 10:32; Deuteronomy 6:25; Deuteronomy 7:17; Deuteronomy 28:2, Deuteronomy 28:13; 1 Samuel 20:13; 2 Samuel 19:8 [2 Samuel 19:7]; 2 Kings 4:29; 2 Kings 18:22; Jeremiah 38:15; Proverbs 4:8; Job 7:13 (כי אמרתי when I say), Job 19:28; often in laws, as Exodus 21:14, Exodus 21:33, Exodus 21:35; Exodus 21:37 [Exodus 22:1]; Exodus 22:4 [Exodus 22:5]; Exodus 22:5 [Exodus 22:6] etc., Deuteronomy 13:13 [Deuteronomy 13:12]; Deuteronomy 14:24; Deuteronomy 15:7, Deuteronomy 15:12; Deuteronomy 17:2; Deuteronomy 18:6, Deuteronomy 18:21 etc.; sometimes, in particular, to state a principle broadly, after which special cases are introduced by אִם, as Exodus 21:2 when (כִּי) thou buyest a Hebrew servant, he shall serve thee six years, after which Exodus 21:3; Exodus 21:4; Exodus 21:5; follow four special cases with אִם if: so Exodus 21:7 (כי), Exodus 21:8; Exodus 21:9; Exodus 21:10; Exodus 21:11; (אם); Exodus 21:18 (כי), Exodus 21:19 (אם); Exodus 21:20 (כי), Exodus 21:21 (אם); Exodus 21:22f; Exodus 21:28; Exodus 21:29; Exodus 21:30; Exodus 21:31; Exodus 21:32; Leviticus 1:2 (כי), Leviticus 1:3; Leviticus 1:10 (אם) Leviticus 4:2, Leviticus 4:3, Leviticus 4:13, Leviticus 4:27, Leviticus 4:32; Leviticus 13:2ff. Numbers 30:3ff. +; though this distinction is not uniformly observed, contrast e.g. Exodus 21:5 with Deuteronomy 15:16; Numbers 5:19 and Numbers 5:20. — N.B. with כִּי = when or if, the subject is often prefixed for distinctness and emphasis: 1 Kings 8:37 רָעָב כִּייִֿהְיֶה בָאָרֶץ דֶּבֶר כִּי יִהְיֶה וג׳, Isaiah 28:18; Micah 5:4 [Micah 5:5] אַשּׁוּר בְאַרְצֵוּ כִּי־יָבֹא, Psalm 62:11 [Psalmn 62:10]; Ezekiel 3:19 (וְאַתָּה), Ezekiel 14:9, Ezekiel 14:13; Ezekiel 18:5, Ezekiel 18:18, Ezekiel 18:21; Ezekiel 33:6 (compare Ezekiel 33:2); and especially in laws of P, as כִּי ֗֗֗ אָדָם Leviticus 1:2; Leviticus 13:2, ֗֗֗ בִּי נֶפֶשׁ Leviticus 2:1; Leviticus 4:2; Leviticus 5:1, Leviticus 5:4, Leviticus 5:15, similarly Leviticus 15:2, Leviticus 15:16, Leviticus 15:19, Leviticus 15:25; Leviticus 22:12, Leviticus 22:13, Leviticus 22:14 etc., rather differently Numbers 5:20.
c. when or if, with a concessive force, i.e. though: — (
(a) with imperfect Jeremiah 4:30 (3 times in verse); Jeremiah 14:12; Jeremiah 49:16 כִּיתַֿגְבִּיהַּ כַּנֶּשֶׁר קִנֶּ֑ךָ though thou make high like the vulture thy nest, I will bring thee down thence, Jeremiah 51:53; Hosea 13:15; Zechariah 8:6; Psalm 37:24; Psalm 49:19f [Psalm 49:18f.] though in his lifetime he bless himself... he shall come, etc., perhaps also Jeremiah 46:23 Ew (but Hi Gf Ke for), Jeremiah 50:11 Ew Ke (Hi yea); and strengthened by גַּם, גַּם כִּי Isaiah 1:5; Psalm 23:4 (compare Dr§ 143);
(b) with perf. (rare) Micah 7:8 כִּי נָפַלְתִּי קָ֑מְתִּי though I have fallen, I rise, Nahum 1:10 (si vera lectio.), Psalm 21:12 [Psalm 21:11] (Hi Ew Now), Psalm 119:83 (Ew De).
3. Because, since ὅτι
a. Genesis 3:14 because thou hast done this, cursed art thou, etc., Genesis 3:17; Genesis 18:20; the cry of Sodom and Gomorrah — because it is great... (subject prefixed for emphasis: compare 2 N.B.) Isaiah 28:15; in answer to a question, Genesis 27:20; Exodus 1:19; Exodus 18:15; 2 Samuel 19:43 [2 Samuel 19:42] +. Enunciating the conditions under which a future action is conceived as possible (German indem) Leviticus 22:9; Deuteronomy 4:29 כי תדרשׁנו, Deuteronomy 12:20 (see Dr), Deuteronomy 12:25; Deuteronomy 12:28; Deuteronomy 13:19 [Deuteronomy 13:18]; Deuteronomy 14:24; Deuteronomy 16:15; H3588Deuteronomy 19:6, Deuteronomy 19:9 +, 1 Kings 8:35 (compare 1 Kings 8:33 אֲשֶׁר), 1 Kings 8:36 כִּי תוֺרֵם, Proverbs 4:8b.
b. more commonly the causal sentence follows, as H3588Genesis 2:3 and God blessed the seventh day כִּי בוֺ שָׁבַת וג׳ because on it he rested, etc., H3588Genesis 4:25 etc., in which case it may often be rendered for, H3588Genesis 2:5; Genesis 2:23; Genesis 3:20; Genesis 5:24; Genesis 6:7, Genesis 6:12, Genesis 6:13; Psalm 6:3 [Psalm 6:2] heal me כִּי נִבְהֲלוּ עֲצָמָ֑י for my bones are vexed, Psalm 10:14; Psalm 25:16; Psalm 27:10 + very often. Specifically after verbs expressive of mental emotions, as rejoicing Isaiah 14:29; Psalm 58:11 [Psalm 58:10], being angry Genesis 31:35; Genesis 45:5, fearing Genesis 43:18; Psalm 49:17 [Psalm 49:16] etc. Iron. 1 Kings 18:27 for he is a god etc. (4 times); Proverbs 30:4; Job 38:5 כִּי תֵדָ֑ע for or since thou knowest. With subject prefixed Psalm 128:2. Repeated (with anacoluthon) Isaiah 49:19.
c. the causal relation expressed by כִּי is sometimes subtle, especially in poetry, and not apparent without careful study of a passage. Thus sometimes it justifies a statement or description by pointing to a pregnant fact which involves it, as Isaiah 3:8a Job 6:21 (ground of the comparison Job 6:15; Job 6:16; Job 6:17; Job 6:18; Job 6:19; Job 6:20), Job 14:16 (For...: ground of the wishes expressed Job 14:13; Job 14:14; Job 14:15), Job 16:22 (ground of Job 16:20f.) Job 30:26 (For...), or by pointing to a general truth which it exemplifies Job 5:6 (reason why complaining Job 5:2; Job 5:3; Job 5:4; Job 5:5 is foolish), Job 15:34; Job 23:14; sometimes it is explicative, justifying a statement by unfolding the particulars which establish or exemplify it 2 Samuel 23:5a; Isaiah 1:30; Isaiah 5:7; Isaiah 7:8; Isaiah 9:4 [Isaiah 9:5]; Isaiah 10:8; Isaiah 10:9; Isaiah 10:10; Isaiah 10:11; Isaiah 13:10 (development of Isaiah 13:9a); Isaiah 32:6f. (developing the characters of the נָבָל and כִּילַי, and so explaining why they will no longer be esteemed Isaiah 32:5); Job 11:16ff (explicit of Job 11:15b), Job 18:8 ff. (justifying Job 18:7), Job 22:26 ff. (justifying Job 22:25Job 22:25); elsewhere the cause is expressed indirectly or figuratively Isaiah 2:6 (reason why invitation Isaiah 2:5 is needed), H3588Isaiah 5:10 (sterility of the soil the cause of the desolation Isaiah 5:9), Isaiah 18:5; Isaiah 28:8 (proof of the intoxication Isaiah 28:7), Isaiah 31:7 (reason for the exhortation Isaiah 31:6: the certainty that the folly of idolatry will soon be recognized), Job 7:21 (for soon it will be too late to pardon), Job 27:8; Job 27:9; Job 27:10; (Job wishes his enemy the lot of the wicked, because this is so hopeless); or כִּי relates not to the verse which immediately precedes or follows, but to several, as Isaiah 7:16f. (Isaiah 7:17 specially the ground of the people being reduced to simple fare Isaiah 7:15), Isaiah 21:6ff. (ground of the statements Isaiah 21:1; Isaiah 21:2; Isaiah 21:3; Isaiah 21:4; Isaiah 21:5), Job 4:5 (ground of Job 4:2), Job 14:7; Job 14:8; Job 14:9; Job 14:10; Job 14:11; Job 14:12; (Job 14:10; Job 14:11; Job 14:12; specially the ground for the appeal in Job 14:6), Job 23:10; Job 23:11; Job 23:12; Job 23:13; (ground why God cannot be found Job 23:8f), Psalm 73:21 (ground not of Psalm 73:20, but of the general train of thought Psalm 73:2); similarly H3588Genesis 4:24; Deuteronomy 18:14; Jeremiah 30:11 the reason lies not in the words immediately after כִּי, but in the second part of the sentence; or, on the other hand, it may state the reason for a particular word, Isaiah 28:20 (justifying 'nought but terror' Isaiah 28:19), Job 23:17 (God's hostility Job 23:16 the cause of his misery, not the calamity as such). Sometimes also כִּי, in a poetic or rhetorical style, gives the reason for a thought not expressed but implied, especially the answer to a question; Isaiah 28:11 (the mockeries of Isaiah 28:10 have a meaning) 'for with men of strange lips, etc. he will speak unto this people,' who will retort the mockeries, charged with a new and terrible meaning, upon those who uttered them (Isaiah 28:13); = (no,) for Isaiah 28:28 (see RVm), H3588Job 22:2b no, he that is wise is profitable to himself, Job 31:18; Job 39:14 (see Job 39:13b), Psalm 44:24 (he cannot do this, Psalm 44:23 [Psalm 44:22]) for for thy sake are we killed, etc., Psalm 130:4 no, with thee is forgiveness; = (yes,) for Isaiah 49:25 (see the question Isaiah 49:24), Isaiah 66:8.
d. כִּי ֗֗֗ כִּי ἀσυνδέτως sometimes introduce the proximate and ultimate cause respectively, Genesis 3:19; Genesis 26:7; Genesis 43:32; Genesis 47:20; Exodus 23:33 for [else] thou wilt serve their gods, for it will be a snare to thee, Isaiah 2:6 (twice in verse); Isaiah 3:8 (twice in verse); Isaiah 6:5a, b; Isaiah 10:22f.; Job 6:3f.; Job 8:8, Job 8:9 (twice in verse); Job 24:17 (twice in verse); Job 29:11f.; sometimes they introduce two co-ordinate causes (where we should insert and), Exodus 23:21, Exodus 23:22; Isaiah 6:5b,c I am undone, because I am of unclean lips..., because mine eyes have seen י׳ of hosts, Isaiah 15:5 (twice in verse); Isaiah 15:6 (twice in verse); Isaiah 15:8, Isaiah 15:9; Zephaniah 3:8f.; Job 15:25, Job 15:27; Job 20:19f.; Job 31:11f.. But כִּי ֗֗֗ וְכִי also occurs, Genesis 33:11; Numbers 5:20 (if), Joshua 7:15; Judges 6:30; 1 Samuel 19:4; 1 Samuel 22:17; 1 Kings 2:26; Isaiah 65:16 +.
e. after a negative כִּי for becomes = but (German sondern): H3588Genesis 17:15 thou shalt not call her name Sarai, כִּי שָׂרָה שְׁמָהּ for (= but) Sarah shall be her name, Genesis 24:3f.; Genesis 45:8; Exodus 1:19; Exodus 16:8 not against us are your murmurings, כי עליֿ׳ for (they are) against י׳ = but against י׳, Deuteronomy 21:17; 1 Samuel 6:3 (אַל), H35881 Samuel 27:1 (see Dr), 1 Kings 21:17; Isaiah 10:7; Isaiah 28:27; Isaiah 29:23; Isaiah 30:5; Psalm 44:8 [Psalm 44:7]; Psalm 118:17 + often; so in לא כי nay, for = nay, but, as Genesis 18:15 לֹא כִּי צָחָֽקְתְּ nay, but thou didst laugh, Genesis 19:2; Genesis 42:12; Joshua 5:14; 1 Samuel 2:16 MSS Greek Version of the LXX (see Dr), 1 Samuel 12:12; 2 Samuel 16:18; 2 Samuel 24:24; 1 Kings 2:30; 1 Kings 3:22; 1 Kings 11:22; Isaiah 30:16 nay, but we will flee upon horses.
Note.כִּי is sometimes of difficult and uncertain interpretation, and in some of the passages quoted a different explanation is tenable. Authorities especially read the Hebrew differently, when the choice is between for and yea. E.g. Isaiah 8:23 [Isaiah 9:1] Ges Ew§ 330 b doch (no, but); Hi Di for (taking Isaiah 8:22 as RVm); Ch surely: Isaiah 15:1 Ges Ew Hi Di surely; De for: Isaiah 39:8 Ges Hi De surely; Di for (explanation of טוֺב): Ezekiel 11:16 Hi Ke Co surely; Ew Sm because. — In Exodus 20:25 the tense of וַתְּחַלֲלֶהָ makes it probable that כִּי is for (Dr§ 153). Job 22:29 is taken with least violence to usage (גַּאֲוָה) as Hi When they humble thee, and thou sayest (= complainest) Pride! he will save, etc.

כִּי אִםֿ (the H518 אִם always followed by makkeph, except Genesis 15:4; Numbers 35:33; Nehemiah 2:2, where כִּיאִֿם is read by the Mass.: FrMM 241) —
1. each particle retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if Jeremiah 26:15; after an oath (כִּי not translated: see כִּי 1c) if 1 Samuel 14:39; Jeremiah 22:24, surely not (אִם 1b 2) 2 Samuel 3:35; 1 Samuel 25:34 (כִּי being resumptive of the כִּי before לוּלֵי : see כִּי 1c); Exodus 22:22 (in apodosis) indeed if... (see כִּי 1d).
2. (About + 140 times) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause —
a. limiting the preceding clause, except (after a negative, or an oath, or question, the equivalent of a negative) — the most usual term for expressing this idea: followed by verb Genesis 32:27 I will not let thee go; כִּי אִםבֵּֿרַכְתָּֽנִי literally but (כִּי 3e) if thou bless me (that is, I will let thee go), i.e., subordinating the second clause to the first, 'I will not let thee go, except thou bless me;' Leviticus 22:6 he shall not eat of the holy things כִּי אִםרָֿחַץ except he have washed his flesh, Isaiah 65:6; Amos 3:7; Ruth 3:18; Lamentations 5:21f. (Ew Näg Ke Che Öttli), turn thou us unto thee, etc., unless thou have utterly rejected us, (and) art very wroth with us (= Or hast thou utterly rejected us? etc. Ew Öttli); followed by a noun, except, but, Genesis 28:17 this is nothing כִּי אִםבֵּֿית הָאֱ׳ but the house of God, Genesis 32:9 he withholds from me nothing כִּי אִםאֿוֺתָךְ except thee, Leviticus 21:2; Numbers 14:30 (after אִם), Numbers 26:65 (compare Numbers 32:12 בִּלְתִּי), Joshua 14:4; 1 Samuel 30:17, 1 Samuel 30:22 2 Samuel 12:3 אֵין כֹּל כִּי אִםֿ (so 2 Kings 4:2), 2 Kings 19:29; 1 Kings 17:1 (after אִם), 1 Kings 22:31; 2 Kings 5:15; 2 Kings 9:35; 2 Kings 13:7; Jeremiah 22:17; Jeremiah 44:14 +; after אַל, 2 Chronicles 23:6; followed by an adverb clause, Genesis 42:15; Numbers 35:33; 2 Samuel 3:13 (but כִּי אִם and לִפְנֵי are mutually exclusive: read probably with Greek Version of the LXX כִּי אִםהֵֿבֵיאתָ); after an interrogative Isaiah 42:19 who is blind כִּי אִםעַֿבְדִּי but my servant ? (who is blind in comparison with him ?), Deuteronomy 10:12; Micah 6:8; Ecclesiastes 5:10 [Ecclesiastes 5:11; 2 Chronicles 2:5[2 Chronicles 2:6].
b. the if being neglected, and treated as pleonastic (compare אִם 1c), so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but (= a slightly strengthened כִּי), Genesis 15:4 this man shall not be thy heir; כִּי אִםאֲֿשֶׁר וג׳ but one that shall come forth from thy own bowels, he shall be thy heir (compare 1 Kings 8:19), Genesis 32:29[Genesis 32:28] thy name shall no more be called Jacob כִּי אִםיִֿשְׂרָאֵל but Israel (compare כִּי alone Genesis 17:15), Genesis 47:18we will not hide it from my lord, but the money... is all made over to, etc., Exodus 12:9 not boiled in water, but roast with fire, Deuteronomy 7:5; Deuteronomy 12:5; Deuteronomy 16:6; Joshua 23:8; 1 Samuel 2:15 he will not take of thee boiled flesh כִּי אִםחָֽֿי׃ but raw, 1 Samuel 8:19 לֹא כִּי אִםמֶֿלֶךְ יִהְיֶה עָלֵינוּ nay, but a king shall be over us (compare כי alone, 1 Samuel 10:19; 1 Samuel 12:12), 1 Samuel 21:5 [1 Samuel 21:4]; 2 Samuel 5:6; 1 Kings 18:18; 2 Kings 10:23 (פֶּן), Isaiah 33:21; Isaiah 55:10, Isaiah 55:11; Isaiah 59:2; Jeremiah 3:10; Jeremiah 7:32; Jeremiah 9:23; Jeremiah 16:15; Jeremiah 20:3; Ezekiel 36:22; Ezekiel 44:10; Amos 8:11; Psalm 1:2; Psalm 1:4; Proverbs 23:17 (אַל) +; with the principal verb repeated (as Genesis 15:4; 1 Kings 8:19), Leviticus 21:14; Ezekiel 44:22; Numbers 10:30; 2 Kings 23:23; Jeremiah 39:12 Kt (Qr omits אִם), compare Jeremiah 7:23. Occasionally in colloquial language, the negative, it seems, is left to be understood: 1 Samuel 26:10 as י׳ liveth, (by no means,) כִּי אִם but י׳ shall smite him, 2 Samuel 13:33 Kt (by no means,) but Amnon alone is dead (Qr omits אִם). Followed by imperative Isaiah 65:18; Ezekiel 12:23; Jeremiah 39:12; 2 Chronicles 25:8. Sometimes also, though rarely (and not certainly), כִּי אִם appears to have the force of only even without a previous negative: Genesis 40:14 כִּי אִםזְֿכַרְתָּנִי אִתְּךָ only have (?) me in remembrance with thyself (but read perhaps אַךְ for כִּי; see Dr§ 119 δ n., the use of a bare perfect, without לוּ, or even waw consecutive, to express a wish or command is unexampled), Numbers 24:22 אִם־ כִּי קָֽיִ׃ לְבָעֵר יִהְיֶה only, nevertheless, the Kenite shall be for extermination (compare Di), Job 42:8 (De Di) אֶשּׂא אִם־פָּנָיו כִּי.
c. after an oath כִּי אִם appears to = a strengthened כִּי (compare בִּלְתִּי אִם, אִם ׃עַד אִם 1c), introducing the fact sworn to (see כִּי 1c): 2 Kings 5:20 as י׳ liveth, כִּי אִםרַֿצְתִּי surely I will run (perfect of certitude) after him, etc., Jeremiah 51:14 (Ges Hi Gf RV) surley I will fill thee with men (namely, assailants), etc. (but Ew Ke Ch treat the particles as separate (כִּי as כִּי 1c): though I have filled thee with men —; i.e. increased thy population, — yet shall they — the assailants — lift up the shout against thee), 2 Samuel 15:21 Kt (Qr omits אִם); after an assever. particle Ruth 3:12 Kt וְעַתָּה כִּי אָמְנָם כִּי אִם גּוֺאֵל אָנֹכִי and now, yea indeed, surely I am thy kinsman (Qr omits אִם); the oath being understood, Judges 15:7 if ye do thus, כִּי אִםנִֿקַּמְתִּי surely (Ges hercle) I will avenge myself, 1 Samuel 21:6 כִּי אִםאִֿשָּׁה עֲצֻרָה לָנוּ of a truth women have been kept from us, etc., 1 Kings 20:6 surely tomorrow I will send, etc., Proverbs 23:18 (see De) surely there is a reward; perhaps also Job 42:8.

כִּי עַל כֵּן forasmuch as, a peculiar phrase found (H5921) Genesis 18:5; Genesis 19:8; Genesis 33:10; Genesis 38:26; (H3651) Numbers 10:31; Numbers 14:43; Judges 6:22; 2 Samuel 18:20 Qr (rightly), Jeremiah 29:28; Jeremiah 38:4 — literally for therefore, emphasizing the ground pleonastically (Ew§ 353 a. The original force of the phrase is traceable in some of the passages in which it occurs, as Genesis 18:5 let me fetch a morsel of bread, and comfort your heart; כִּיעַֿלכֵּֿן עֲבַרְתֶּם עַל עַבְדְּכֶם for therefore (that is, to partake of such hospitality) are ye come to your servant, Numbers 14:43 the Amalekite and the Canaanite are there, and ye will fall by the sword, כִּיעַֿלכֵּֿן שַׁבְתֶּם for therefore (to encounter such a fate) have ye turned back from י׳ etc.: but in process of time the distinct sense of its component parts was no doubt gradually obscured, and it thus came to be used conventionally, as a mere particle of causation, even where there was no preceding statement to which עַל כֵּן therefore could be explicitly referred. אֲשֶׁר עַל כֵּן appears to be used similarly (compare אֲשֶׁר 8c) † Job 34:27.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

1:10; 2:3; 2:5; 2:18; 2:23; 3:6; 3:6; 3:11; 3:14; 3:17; 3:19; 3:20; 4:12; 4:24; 4:25; 4:25; 5:24; 6:1; 6:2; 6:5; 6:6; 6:7; 6:7; 6:12; 6:13; 12:12; 12:14; 12:18; 14:14; 15:4; 15:4; 15:4; 17:15; 17:15; 18:5; 18:5; 18:15; 18:20; 19:2; 19:8; 20:9; 21:30; 22:12; 22:16; 22:16; 24:3; 24:14; 24:41; 26:7; 26:8; 26:22; 27:1; 27:20; 27:36; 28:17; 29:12; 29:15; 29:32; 29:32; 29:33; 29:33; 30:33; 31:35; 31:42; 31:49; 32:9; 32:17; 32:27; 32:28; 33:10; 33:11; 37:26; 38:16; 38:26; 40:14; 40:15; 41:51; 41:52; 42:12; 42:15; 42:16; 43:10; 43:18; 43:32; 45:5; 45:8; 45:26; 46:33; 47:18; 47:20

Exodus

1:19; 1:19; 2:10; 3:11; 3:12; 4:5; 4:31; 7:9; 8:17; 9:2; 9:15; 10:4; 12:9; 16:7; 16:8; 18:11; 18:15; 18:16; 20:25; 21:2; 21:3; 21:4; 21:5; 21:5; 21:7; 21:8; 21:9; 21:10; 21:11; 21:14; 21:18; 21:19; 21:20; 21:21; 21:22; 21:28; 21:29; 21:30; 21:31; 21:32; 21:33; 21:35; 22:1; 22:5; 22:5; 22:6; 22:22; 22:23; 23:21; 23:22; 23:33

Leviticus

1:2; 1:2; 1:3; 1:10; 2:1; 4:2; 4:2; 4:3; 4:13; 4:27; 4:32; 5:1; 5:4; 5:15; 13:2; 13:2; 15:2; 15:16; 15:19; 15:25; 21:2; 21:14; 22:6; 22:9; 22:12; 22:13; 22:14; 25:20

Numbers

5:19; 5:20; 5:20; 5:20; 5:20; 10:30; 10:31; 10:32; 13:28; 14:22; 14:30; 14:43; 14:43; 22:29; 22:33; 23:23; 24:22; 26:65; 30:3; 32:12; 33:51; 34:2; 35:33; 35:33

Deuteronomy

4:25; 4:29; 6:10; 6:20; 6:25; 7:5; 7:17; 10:12; 11:20; 11:31; 12:5; 12:20; 12:25; 12:28; 13:12; 13:18; 14:24; 14:24; 15:7; 15:12; 15:16; 15:16; 16:6; 16:15; 17:2; 18:6; 18:9; 18:14; 18:21; 18:21; 19:6; 19:9; 21:17; 28:2; 28:13; 32:30

Joshua

2:9; 2:24; 5:14; 7:15; 8:21; 10:1; 14:4; 22:7; 23:8

Judges

2:18; 6:16; 6:22; 6:30; 8:6; 9:28; 10:10; 12:5; 14:3; 15:7

Ruth

1:10; 1:12; 1:17; 2:21; 2:21; 3:12; 3:12; 3:18

1 Samuel

1:12; 2:15; 2:16; 2:16; 6:3; 8:9; 8:19; 10:1; 10:7; 10:19; 10:19; 12:12; 12:12; 13:13; 14:30; 14:39; 14:39; 14:44; 17:25; 17:48; 19:4; 20:1; 20:3; 20:13; 20:26; 21:4; 21:6; 22:8; 22:17; 24:20; 25:30; 25:34; 25:34; 26:10; 26:16; 27:1; 29:6; 29:8; 30:17; 30:22; 31:7

2 Samuel

2:27; 2:27; 3:9; 3:13; 3:35; 3:35; 5:6; 5:12; 6:13; 7:1; 7:12; 9:1; 11:23; 12:3; 13:28; 13:33; 15:21; 15:21; 16:18; 18:2; 18:20; 19:6; 19:6; 19:7; 19:26; 19:42; 23:5; 23:19; 24:18; 24:24

1 Kings

1:13; 1:30; 2:23; 2:26; 2:30; 3:22; 8:19; 8:19; 8:33; 8:35; 8:36; 8:37; 11:21; 11:22; 11:22; 17:1; 18:9; 18:18; 18:27; 20:5; 20:6; 21:17; 22:31

2 Kings

4:2; 4:29; 5:7; 5:15; 5:20; 8:13; 8:13; 9:35; 10:23; 13:7; 18:22; 18:34; 18:35; 19:29; 23:22; 23:23

1 Chronicles

11:25; 17:11; 21:18; 29:14

2 Chronicles

2:6; 23:6; 25:8; 32:15

Nehemiah

2:2

Job

3:12; 3:13; 4:2; 4:5; 5:2; 5:3; 5:4; 5:5; 5:6; 6:3; 6:3; 6:11; 6:15; 6:16; 6:17; 6:18; 6:19; 6:20; 6:21; 6:22; 7:12; 7:13; 7:17; 7:21; 7:21; 8:6; 8:8; 8:9; 10:5; 11:15; 11:16; 12:2; 13:16; 13:25; 14:6; 14:7; 14:8; 14:9; 14:10; 14:10; 14:11; 14:11; 14:12; 14:12; 14:13; 14:14; 14:15; 14:16; 15:12; 15:14; 15:25; 15:27; 15:34; 16:3; 16:20; 16:22; 18:7; 18:8; 19:28; 20:19; 21:15; 22:2; 22:3; 22:25; 22:25; 22:26; 22:29; 23:8; 23:10; 23:11; 23:12; 23:13; 23:14; 23:16; 23:17; 24:17; 27:8; 27:9; 27:10; 28:1; 29:11; 30:26; 31:11; 31:18; 31:21; 31:26; 31:29; 34:27; 36:10; 36:24; 37:20; 38:5; 39:13; 39:14; 39:15; 39:27; 41:2; 42:8; 42:8

Psalms

1:2; 1:4; 6:2; 8:4; 10:14; 21:11; 23:4; 25:16; 27:10; 32:3; 37:24; 41:11; 42:4; 44:7; 44:19; 44:22; 44:24; 49:16; 49:18; 49:18; 56:9; 58:10; 62:11; 73:2; 73:20; 73:21; 76:10; 77:11; 78:35; 102:1; 118:10; 118:11; 118:12; 118:17; 119:83; 127:5; 128:2; 128:4; 130:4

Proverbs

4:8; 4:8; 11:15; 23:17; 23:18; 23:22; 30:1; 30:2; 30:4

Ecclesiastes

4:16; 5:11; 7:7; 7:20

Isaiah

1:5; 1:12; 1:30; 2:5; 2:6; 2:6; 3:8; 3:8; 5:7; 5:9; 5:10; 6:5; 6:5; 7:8; 7:9; 7:13; 7:15; 7:16; 7:17; 8:19; 8:21; 8:22; 9:1; 9:5; 10:7; 10:8; 10:9; 10:10; 10:11; 10:12; 10:22; 10:22; 13:9; 13:10; 14:29; 15:1; 15:5; 15:6; 15:8; 15:9; 16:12; 18:5; 21:1; 21:2; 21:3; 21:4; 21:5; 21:6; 22:1; 22:16; 28:7; 28:8; 28:10; 28:11; 28:13; 28:15; 28:18; 28:19; 28:20; 28:27; 28:28; 29:16; 29:23; 30:5; 30:16; 30:21; 31:6; 31:7; 32:5; 32:6; 32:13; 33:21; 36:5; 36:7; 36:19; 39:8; 42:19; 43:22; 49:18; 49:19; 49:24; 49:25; 52:5; 55:10; 55:11; 59:2; 60:9; 65:6; 65:16; 65:18; 66:8

Jeremiah

3:10; 4:30; 7:5; 7:23; 7:32; 9:23; 13:22; 14:12; 14:12; 16:15; 20:3; 22:5; 22:17; 22:22; 22:24; 22:24; 26:15; 26:15; 29:28; 30:11; 31:19; 37:20; 38:4; 38:15; 39:12; 39:12; 40:7; 40:11; 44:14; 44:19; 46:23; 49:16; 50:11; 51:14; 51:53

Lamentations

3:22; 4:12; 5:21

Ezekiel

3:19; 3:19; 3:20; 3:21; 11:16; 12:23; 14:9; 14:13; 18:5; 18:18; 18:21; 24:19; 33:2; 33:6; 33:9; 36:22; 44:10; 44:22

Hosea

1:6; 6:9; 8:6; 9:12; 10:3; 11:1; 13:15

Amos

3:7; 3:7; 5:22; 8:11

Micah

4:9; 5:5; 6:8; 7:8

Nahum

1:10

Habakkuk

2:18

Zephaniah

3:8

Zechariah

7:5; 7:6; 8:6

Malachi

1:8; 3:14

Luke

4:21

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H3588 matches the Hebrew כִּי (),
which occurs 103 times in 84 verses in 'Jos' in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (Jos 1:6–Jos 11:10)

Unchecked Copy BoxJos 1:6 - Fortifie-toi et prends courage, car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j'ai juré à leurs pères de leur donner.
Unchecked Copy BoxJos 1:8 - Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche; médite-le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit; car c'est alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c'est alors que tu réussiras.
Unchecked Copy BoxJos 1:9 - Ne t'ai-je pas donné cet ordre: Fortifie-toi et prends courage? Ne t'effraie point et ne t'épouvante point, car l'Éternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.
Unchecked Copy BoxJos 1:11 - Parcourez le camp, et voici ce que vous commanderez au peuple: Préparez-vous des provisions, car dans trois jours vous passerez ce Jourdain pour aller conquérir le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous donne la possession.
Unchecked Copy BoxJos 2:3 - Le roi de Jéricho envoya dire à Rahab: Fais sortir les hommes qui sont venus chez toi, qui sont entrés dans ta maison; car c'est pour explorer tout le pays qu'ils sont venus.
Unchecked Copy BoxJos 2:5 - et, comme la porte a dû se fermer de nuit, ces hommes sont sortis; j'ignore où ils sont allés: hâtez-vous de les poursuivre et vous les atteindrez.
Unchecked Copy BoxJos 2:9 - et leur dit: L'Éternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.
Unchecked Copy BoxJos 2:10 - Car nous avons appris comment, à votre sortie d'Égypte, l'Éternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge, et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain, Sihon et Og, que vous avez dévoués par interdit.
Unchecked Copy BoxJos 2:11 - Nous l'avons appris, et nous avons perdu courage, et tous nos esprits sont abattus à votre aspect; car c'est l'Éternel, votre Dieu, qui est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre.
Unchecked Copy BoxJos 2:12 - Et maintenant, je vous prie, jurez-moi par l'Éternel que vous aurez pour la maison de mon père la même bonté que j'ai eue pour vous.
Unchecked Copy BoxJos 2:15 - Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu'elle habitait était sur la muraille de la ville.
Unchecked Copy BoxJos 2:24 - Ils dirent à Josué: Certainement, l'Éternel a livré tout le pays entre nos mains, et même tous les habitants du pays tremblent devant nous.
Unchecked Copy BoxJos 3:4 - Mais il y aura entre vous et elle une distance d'environ deux mille coudées: n'en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n'avez point encore passé par ce chemin.
Unchecked Copy BoxJos 3:5 - Josué dit au peuple: Sanctifiez-vous, car demain l'Éternel fera des prodiges au milieu de vous.
Unchecked Copy BoxJos 3:7 - L'Éternel dit à Josué: Aujourd'hui, je commencerai à t'élever aux yeux de tout Israël, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai été avec Moïse.
Unchecked Copy BoxJos 3:10 - Josué dit: A ceci vous reconnaîtrez que le Dieu vivant est au milieu de vous, et qu'il chassera devant vous les Cananéens, les Héthiens, les Héviens, les Phéréziens, les Guirgasiens, les Amoréens et les Jébusiens:
Unchecked Copy BoxJos 4:6 - afin que cela soit un signe au milieu de vous. Lorsque vos enfants demanderont un jour: Que signifient pour vous ces pierres?
Unchecked Copy BoxJos 4:24 - afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l'Éternel est puissante, et afin que vous ayez toujours la crainte de l'Éternel, votre Dieu.
Unchecked Copy BoxJos 5:5 - Tout ce peuple sorti d'Égypte était circoncis; mais tout le peuple né dans le désert, pendant la route, après la sortie d'Égypte, n'avait point été circoncis.
Unchecked Copy BoxJos 5:6 - Car les enfants d'Israël avaient marché quarante ans dans le désert jusqu'à la destruction de toute la nation des hommes de guerre qui étaient sortis d'Égypte et qui n'avaient point écouté la voix de l'Éternel; l'Éternel leur jura de ne pas leur faire voir le pays qu'il avait juré à leurs pères de nous donner, pays où coulent le lait et le miel.
Unchecked Copy BoxJos 5:7 - Ce sont leurs enfants qu'il établit à leur place; et Josué les circoncit, car ils étaient incirconcis, parce qu'on ne les avait point circoncis pendant la route.
Unchecked Copy BoxJos 5:14 - Il répondit: Non, mais je suis le chef de l'armée de l'Éternel, j'arrive maintenant. Josué tomba le visage contre terre, se prosterna, et lui dit: Qu'est-ce que mon seigneur dit à son serviteur?
Unchecked Copy BoxJos 5:15 - Et le chef de l'armée de l'Éternel dit à Josué: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est saint. Et Josué fit ainsi.
Unchecked Copy BoxJos 6:16 - A la septième fois, comme les sacrificateurs sonnaient des trompettes, Josué dit au peuple: Poussez des cris, car l'Éternel vous a livré la ville!
Unchecked Copy BoxJos 6:17 - La ville sera dévouée à l'Éternel par interdit, elle et tout ce qui s'y trouve; mais on laissera la vie à Rahab la prostituée et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison, parce qu'elle a caché les messagers que nous avions envoyés.
Unchecked Copy BoxJos 6:25 - Josué laissa la vie à Rahab la prostituée, à la maison de son père, et à tous ceux qui lui appartenaient; elle a habité au milieu d'Israël jusqu'à ce jour, parce qu'elle avait caché les messagers que Josué avait envoyés pour explorer Jéricho.
Unchecked Copy BoxJos 7:3 - Ils revinrent auprès de Josué, et lui dirent: Il est inutile de faire marcher tout le peuple; deux ou trois mille hommes suffiront pour battre Aï; ne donne pas cette fatigue à tout le peuple, car ils sont en petit nombre.
Unchecked Copy BoxJos 7:12 - Aussi les enfants d'Israël ne peuvent-ils résister à leurs ennemis; ils tourneront le dos devant leurs ennemis, car ils sont sous l'interdit; je ne serai plus avec vous, si vous ne détruisez pas l'interdit du milieu de vous.
Unchecked Copy BoxJos 7:13 - Lève-toi, sanctifie le peuple. Tu diras: Sanctifiez-vous pour demain; car ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Il y a de l'interdit au milieu de toi, Israël; tu ne pourras résister à tes ennemis, jusqu'à ce que vous ayez ôté l'interdit du milieu de vous.
Unchecked Copy BoxJos 7:15 - Celui qui sera désigné comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé l'alliance de l'Éternel et commis une infamie en Israël.
Unchecked Copy BoxJos 8:5 - Mais moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville. Et quand ils sortiront à notre rencontre, comme la première fois, nous prendrons la fuite devant eux.
Unchecked Copy BoxJos 8:6 - Ils nous poursuivront jusqu'à ce que nous les ayons attirés loin de la ville, car ils diront: Ils fuient devant nous, comme la première fois! Et nous fuirons devant eux.
Unchecked Copy BoxJos 8:14 - Lorsque le roi d'Aï vit cela, les gens d'Aï se levèrent en hâte de bon matin, et sortirent à la rencontre d'Israël, pour le combattre. Le roi se dirigea, avec tout son peuple, vers un lieu fixé, du côté de la plaine, et il ne savait pas qu'il y avait derrière la ville une embuscade contre lui.
Unchecked Copy BoxJos 8:18 - L'Éternel dit à Josué: Étends vers Aï le javelot que tu as à la main, car je vais la livrer en ton pouvoir. Et Josué étendit vers la ville le javelot qu'il avait à la main.
Unchecked Copy BoxJos 8:21 - car Josué et tout Israël, voyant la ville prise par les hommes de l'embuscade, et la fumée de la ville qui montait, se retournèrent et battirent les gens d'Aï.
Unchecked Copy BoxJos 9:9 - Ils lui répondirent: Tes serviteurs viennent d'un pays très éloigné, sur le renom de l'Éternel, ton Dieu; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu'il a fait en Égypte,
Unchecked Copy BoxJos 9:16 - Trois jours après la conclusion de cette alliance, les enfants d'Israël apprirent qu'ils étaient leurs voisins, et qu'ils habitaient au milieu d'eux.
Unchecked Copy BoxJos 9:18 - Ils ne les frappèrent point, parce que les chefs de l'assemblée leur avaient juré par l'Éternel, le Dieu d'Israël, de leur laisser la vie. Mais toute l'assemblée murmura contre les chefs.
Unchecked Copy BoxJos 9:24 - Ils répondirent à Josué, et dirent: On avait rapporté à tes serviteurs les ordres de l'Éternel, ton Dieu, à Moïse, son serviteur, pour vous livrer tout le pays et pour en détruire devant vous tous les habitants, et votre présence nous a inspiré une grande crainte pour notre vie: voilà pourquoi nous avons agi de la sorte.
Unchecked Copy BoxJos 10:1 - Adoni Tsédek, roi de Jérusalem, apprit que Josué s'était emparé d'Aï et l'avait dévouée par interdit, qu'il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d'eux.
Unchecked Copy BoxJos 10:2 - Il eut alors une forte crainte; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même qu'Aï, et tous ses hommes étaient vaillants.
Unchecked Copy BoxJos 10:4 - Montez vers moi, et aidez-moi, afin que nous frappions Gabaon, car elle a fait la paix avec Josué et avec les enfants d'Israël.
Unchecked Copy BoxJos 10:6 - Les gens de Gabaon envoyèrent dire à Josué, au camp de Guilgal: N'abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en hâte, délivre-nous, donne-nous du secours; car tous les rois des Amoréens, qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous.
Unchecked Copy BoxJos 10:8 - L'Éternel dit à Josué: Ne les crains point, car je les livre entre tes mains, et aucun d'eux ne tiendra devant toi.
Unchecked Copy BoxJos 10:14 - Il n'y a point eu de jour comme celui-là, ni avant ni après, où l'Éternel ait écouté la voix d'un homme; car l'Éternel combattait pour Israël.
Unchecked Copy BoxJos 10:19 - Et vous, ne vous arrêtez pas, poursuivez vos ennemis, et attaquez-les par derrière; ne les laissez pas entrer dans leurs villes, car l'Éternel, votre Dieu, les a livrés entre vos mains.
Unchecked Copy BoxJos 10:25 - Josué leur dit: Ne craignez point et ne vous effrayez point, fortifiez-vous et ayez du courage, car c'est ainsi que l'Éternel traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.
Unchecked Copy BoxJos 10:42 - Josué prit en même temps tous ces rois et leur pays, car l'Éternel, le Dieu d'Israël, combattait pour Israël.
Unchecked Copy BoxJos 11:6 - L'Éternel dit à Josué: Ne les crains point, car demain, à ce moment-ci, je les livrerai tous frappés devant Israël. Tu couperas les jarrets à leurs chevaux, et tu brûleras au feu leurs chars.
Unchecked Copy BoxJos 11:10 - A son retour, et dans le même temps, Josué prit Hatsor, et frappa son roi avec l'épée: Hatsor était autrefois la principale ville de tous ces royaumes.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Jos 1:6–Jos 11:10) Jos 1:6–Jos 11:10

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan