VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H3068 - Yᵊhōvâ

Choose a new font size and typeface
יְהֹוָה
Transliteration
Yᵊhōvâ
Pronunciation
yeh-ho-vaw'
Listen
Part of Speech
proper noun with reference to deity
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 484a

Strong’s Definitions

יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.


KJV Translation Count — Total: 6,519x

The KJV translates Strong's H3068 in the following manner: LORD (6,510x), GOD (4x), JEHOVAH (4x), variant (1x).

KJV Translation Count — Total: 6,519x
The KJV translates Strong's H3068 in the following manner: LORD (6,510x), GOD (4x), JEHOVAH (4x), variant (1x).
  1. Jehovah = "the existing One"

    1. the proper name of the one true God

      1. unpronounced except with the vowel pointings of H136

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
יְהֹוָה Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord. Compare H3050, H3069.
STRONGS H3068: Abbreviations
יהוה about 6823 i.e. יַהְוֶה proper name, of deity Yahweh, the proper name of the God of Israel —
1. MT יְהוָֺה about 518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהוִֺה 305 (Qr אֱלֹהִים), in the combinations אדני יהוה & יהוה אדני (see אֲדֹנֶי), and with preposition בַּיהוָֺה, לַיהוָֺה, מֵיהוָֺה (Qr בַּאדֹנָי, לַאדֹנָי, מֵאדֹנָי), do not give the original form. Greek Version of the LXX and other Vrss follow the Qr. On the basis of Exodus 20:7; Leviticus 24:11 was regarded as a nomen ineffabile (see Philode Vita Mosis iii. 519, 529), called by the Jews הַשֵּׁם and by the Samaritans שׁימא. The pronunciation Jehovah was unknown until 1520, when it was introduced by Galatinus; but it was contested by Le Mercier, J. Drusius, and L. Capellus, as against grammatical and historical propriety (compare Bö§ 88). The traditional Ἰαβέ of Theodoret and Epiphanius, the יָֿהוּ, יְהוֺֿ of compound proper name and the contracted form יָהּ all favour יַהְוֶךְ (compare יַהֲלֹמ֑וּן Psalm 74:6; תַּהֲרוּ [H3069 Isaiah 33:11]), see LagSym i.14 BaudissinStudien i.179 ff.; DrStud. Bib. i. 1 ff. For Jeve see StaZAW 1881, 346 Deib.1882, 173 f. & Gn. Excurs. ii.
2. on literature of interpretations see NesEg.67 Drl.c. — Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of היה (=היה) the one bringing into being, life-giver (compare חַוָּה Genesis 3:20) Schr HSch; giver of existence, creator, Kue Tiele; he who brings to pass (so already Le Clerc),performer of his promises, Lag, NesEg.88 (but NesEg.91 inclines to Qal as RSBrit. & For. Ev. Rev see below); or from היה he who causes to fall, rain or lightning RSOTJC.ed.1, 423; om.ed.2, 245, compare WeSkizzen iii.175; 'Fäller,' destroying foes, StaG.i.429 (dubiously). But most take it as Qal of הוה (= היה); the one who is: i.e. the absolute and unchangeable one, Ri; the existing, ever living, as self-consistent and unchangeable, Di; or the one ever coming into manifestation as the God of redemption, De Oehl; compare also RSBrit. & For. Ev. Rev. 1876, he will be it, i.e all that his servants look for (compare Ewinfr.), he will approve himself (give evidence of being, assert his being Drl.c.17)). **Theories of non-Hebrew or non-Semitic origin, opposed (in their older forms) by BauRel. i. 181 ff. (see especially 230); DlPa 162 ff. claimed Babylonian origin for יהו, against this Kuenational Religions, etc., Note iv (Eng. Trans. 329 ff.) JastrJBL xiil {1894}, 103 f. compare HptBAS i. 170 N; DlBabel u. Bibel, 46 f., 73 f. makes same claim for יהוה, against this see especially HirschZAW xxiil {1903}, 355 ff. ZimKATS. 465 ff.; SpiegelbZMG:liii {1899}, 633 ff. proposes (improbable) Egyptian etymology for יהוה; further discussions see in KöEB NAMES, § 112 and n.3. 'Jehovah' found in Jacob (? Johannes) Wessel († 1480), according to SchwThLZ, 1905, col. 612.
I. יהוה is not used by E in Genesis, but is given Exodus 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb, and is explained thus : אֶהְיֶה עִמָּ֑ךְ I shall be with thee (Exodus 3:12), which is then implied in אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה I shall be the one who will be it Exodus 3:14a (i.e: with thee Exodus 3:12) and then compressed into אֶהְיֶה Exodus 3:14b (i.e. with thee Exodus 3:12), which then is given in the nominal form יהוה He who will be it Exodus 3:15 (i.e. with thee Exodus 3:12). compare EwBTh ii. 337, 338 RSl.c., Proph. 385 ff. Other interpretations are: I am he who I am, i.e. it is no concern of yours (Le Clerc LagPsalt.Hieron.156); I am (this is my name), inasmuch as I am (אֲשֶׁר = כִּי; AE JDMich WeJDTh xxi, 540 = compare Hexateuch 72); Di and others I am who I am, he who is essentially unnameable, inexplicable, — E uses יהוה sparingly by the side of אלהים and האלהים in his subsequent narrative. The Ephraimitic writers in Judges, Samuel, Kings, use it in similar proportions. P abstains from the use of יהוה until he gives an account of its revelation to Moses Exodus 6:3; but subsequently uses it freely. He gives no explanation of its meaning. He represents that אֵל שַׁדַּי was the God of the patriarchs. J uses יהוה from the beginning of his narrative, possibly explaining it, Genesis 21:33 by אל עולם, the evergreen tamarisk being a symbol of the ever-living God; compare De Genesis 21:33. Elsewhere יהוה is the common divine name in pre-exilic writers, but in post-exilic writers gradually falls into disuse, and is supplanted by אלהים and אדני. In Job it is used + 31 times in prose parts, and Job 12:9 (a proverb); not elsewhere in the poem. Chronicles apart from his sources prefers אלהים and האלהים. Daniel uses יהוה only in chap. 9 (7 times); Ecclesiastes not at all. In the Elohistic group of Psalm 42-83 it is used + 39 times (see אלהים). It occurs as the name of Israel's God MI18. It is doubtful whether it was used by other branches of the Shemitic family, compare COT Genesis 2:4b DlPa 158 ff. DrStud. Bib. i. 7 ff. II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D;
a. with אֱלֹהֶיךָ in the Ten Words Exodus 20:2-12 (5 times) = Deuteronomy 5:6-16; in the law of worship of J E, Exodus 23:19; Exodus 34:24, Exodus 34:26; in D + 234 times; Joshua 1:9, Joshua 1:17; Joshua 9:9, Joshua 9:24 (D2); elsewhere Genesis 27:20; Exodus 15:26 (JE), Judges 6:26; Samuel & Kings + 20 times; 1 Chronicles 11:2; 1 Chronicles 22:11; 1 Chronicles 22:12; 2 Chronicles 9:8 (twice in verse); 2 Chronicles 16:7; Isaiah 7:11; Isaiah 37:4 (twice in verse); Isaiah 41:13; Isaiah 43:3; Isaiah 51:15; Isaiah 55:5; Jeremiah 40:2 + (3 times); Hosea 12:10 [Hosea 12:9]; Hosea 13:4; Hosea 14:2; Amos 9:15; Psalm 81:11 [Psalm 81:10].
b. with אֱלֹהֵיכֶם in D + 46 times; D228 times; H + 15 times; P + 15 times; elsewhere Exodus 23:25 (E); Exodus 8:24; Exodus 10:8, Exodus 10:16, Exodus 10:17 (JE); Judges 6:10; 1 Samuel 12:12, 1 Samuel 12:14; 2 Kings 17:39; 2 Kings 23:21; 1 Chronicles 22:18 + (10 times Chronicles) Psalm 76:12 [Psalm 76:11]; Jeremiah 13:16 + (5 times) [H3069 Ezekiel 20:5], Ezekiel 20:7, Ezekiel 20:19, Ezekiel 20:20; Joel 2:13 + (6 times) Zechariah 6:15.
g. with אֱלֹהַיִךְ Isaiah 60:9; Jeremiah 2:17, [H3069 Jeremiah 2:19]; Jeremiah 3:13; Micah 7:10; Zephaniah 3:17.
h. with אלהים, probably always due to later editors, or to a Qr which has crept into the text Genesis 2:4bGenesis 3:23 (J, + 20 times either אלהים inserted by RP as Di De; or יהוה inserted by J in an older source); Exodus 9:30 (J, but not in Greek Version of the LXX Samaritan; Samaritan אדני יהוה; possibly MT from earlier Qr, & Samaritan from later Qr); [H3069 2 Samuel 7:22], 2 Samuel 7:25 (Greek Version of the LXX אדני יהוה and 1 Chronicles 17:20-23 only יהוה); 1 Chronicles 17:16, 1 Chronicles 17:17 (but [H3069 2 Samuel 7:18, 19] אדני יהוה) 1 Chronicles 28:20; 1 Chronicles 29:1; 2 Chronicles 1:9; 6:41 (twice in verse); 2 Chronicles 6:42; 2 Chronicles 26:18 (but in the original Psalm 132:8 stood יהוה (so ), or else no divine name); Psalm 72:18 (the late doxology) Psalm 84:12 [Psalm 84:11] (but it makes the line too long); Jonah 4:6. For the combinations with other divine names see those names.
2. the phrase †אֲנִי יהוה is noteworthy: —
a. after אמר either alone Exodus 6:2, Exodus 6:29 (P) or before relative and other clauses: Genesis 28:13 (J) Genesis 15:7 (R) Exodus 6:6 (P) with אלהיכם Judges 6:10; [H3069 Ezekiel 20:5].
b. after ידע כי
(β) with אלהיכם Exodus 6:7; Exodus 16:12; Deuteronomy 29:5 [Deuteronomy 29:6] (P) Ezekiel 20:20; Joel 4:17 [Joel 3:17];
(γ) with אלהיהם Exodus 29:46 (P) Ezekiel 28:26; [H3069 Ezekiel 34:30]; Ezekiel 39:22, Ezekiel 39:28;
(ε) with various forms of קדשׁ Exodus 31:13 (P) Ezekiel 20:12; Ezekiel 37:28; Ezekiel 39:7;
(ζ) with דברתי Ezekiel 5:13; Ezekiel 17:21, compare יֵדְעוּ אשׁר אני י׳ Ezekiel 20:26.
d. emphatic Exodus 6:8; Exodus 12:12; Leviticus 26:2, Leviticus 26:45; Numbers 3:13, Numbers 3:41, Numbers 3:45 (all P); Leviticus 18:5, Leviticus 18:6, Leviticus 18:21; Leviticus 19:12, Leviticus 19:14, Leviticus 19:16, Leviticus 19:18, Leviticus 19:28, Leviticus 19:30, Leviticus 19:32, Leviticus 19:37; Leviticus 21:12; Leviticus 22:2, Leviticus 22:3, Leviticus 22:8, Leviticus 22:30, Leviticus 22:31, Leviticus 22:33 (all H) Isaiah 43:15; with אלהיהם Exodus 29:46; with אלהיךָ Isaiah 48:17; with אלהיכם Leviticus 23:43; Leviticus 25:38, Leviticus 25:55; Numbers 10:10; Numbers 15:41 (twice in verse) (P) Leviticus 18:2, Leviticus 18:4, Leviticus 18:30; Leviticus 19:2, Leviticus 19:3, Leviticus 19:4, Leviticus 19:10, Leviticus 19:25, Leviticus 19:31, Leviticus 19:34, Leviticus 19:36; Leviticus 20:24; Leviticus 23:22; Leviticus 26:13 (all H) Ezekiel 20:7, Ezekiel 20:19; Joel 2:27; with מְקַדֵּשׁ Leviticus 20:8; Leviticus 22:9, Leviticus 22:32 (H), with דברתי Numbers 14:35 (P) Ezekiel 5:15 + (11 times Ezekiel); with clauses [H3069 Isaiah 27:3]; Isaiah 41:4, Isaiah 41:17; Isaiah 42:6, Isaiah 42:8; Isaiah 45:5, Isaiah 45:6, Isaiah 45:7, Isaiah 45:8, [H3069 Isaiah 45:18], Isaiah 45:19, Isaiah 45:21; Isaiah 60:22; Jeremiah 17:10; Jeremiah 32:27; [H3069 Ezekiel 14:4], Ezekiel 14:7, Ezekiel 14:9; Ezekiel 34:24; אָנֹכִי יהוה is used in the Ten Words Exodus 20:2, Exodus 20:5 = Deuteronomy 5:6, Deuteronomy 5:9 cited Psalm 81:11 [Psalm 81:10]; Hosea 12:10 [Hosea 12:9]; Hosea 13:4; elsewhere only Exodus 4:11 (J) Isaiah 43:11; Isaiah 44:24; Isaiah 51:15.
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh יהוה יראה Genesis 22:14 (J); יהוה נסי Exodus 17:15 (E) יהוה שׁלים Judges 6:24 יהוה צדקנו Jeremiah 33:16 (compare Jeremiah 23:6 where it is applied to the Messiah); יהוה שָׁ֑מָּה Ezekiel 48:35. — On combinations such as הַר י׳, צְבָאוֺת י׳ etc., see הַר, צָבָא, etc.
Note. — BonkZAW 1891, 126 ff. seems to shew that as prefix, in compare proper name, יְהוֺ is the oldest and the latest form and that יוֺ is intermediate, belonging to the earlier post-exilic period until the time of Chronicles; occasional copyists' mistakes being taken into the account.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

2:4; 2:4; 3:20; 3:23; 15:7; 21:33; 21:33; 22:14; 27:20; 28:13

Exodus

3:12; 3:12; 3:12; 3:12; 3:12; 3:13; 3:14; 3:14; 3:14; 3:15; 3:15; 3:18; 4:11; 5:3; 6:2; 6:3; 6:6; 6:7; 6:8; 6:29; 7:5; 7:17; 8:10; 8:22; 8:22; 8:23; 8:24; 8:27; 9:30; 10:2; 10:7; 10:8; 10:16; 10:17; 10:25; 10:26; 12:12; 14:4; 14:18; 15:26; 15:26; 16:12; 17:15; 20:2; 20:2; 20:3; 20:4; 20:5; 20:5; 20:6; 20:7; 20:7; 20:8; 20:9; 20:10; 20:11; 20:12; 23:19; 23:25; 29:46; 29:46; 29:46; 31:13; 32:11; 34:24; 34:26

Leviticus

4:22; 11:44; 11:45; 18:2; 18:4; 18:5; 18:6; 18:21; 18:30; 19:2; 19:3; 19:4; 19:10; 19:12; 19:14; 19:16; 19:18; 19:25; 19:28; 19:30; 19:31; 19:32; 19:34; 19:36; 19:37; 20:7; 20:8; 20:24; 20:26; 21:8; 21:12; 21:15; 21:23; 22:2; 22:3; 22:8; 22:9; 22:16; 22:30; 22:31; 22:32; 22:33; 23:22; 23:43; 24:11; 24:22; 25:17; 25:38; 25:55; 26:1; 26:2; 26:13; 26:44; 26:44; 26:45

Numbers

3:13; 3:41; 3:45; 10:10; 14:35; 15:41; 22:18; 23:21; 35:34

Deuteronomy

4:5; 5:6; 5:6; 5:7; 5:8; 5:9; 5:9; 5:10; 5:11; 5:12; 5:13; 5:14; 5:15; 5:16; 17:19; 18:7; 18:16; 26:14; 29:6

Joshua

1:9; 1:17; 9:9; 9:24; 14:8; 14:9

Judges

3:7; 6:10; 6:10; 6:24; 6:26; 8:34; 11:24

1 Samuel

7:8; 12:9; 12:12; 12:14; 30:6

2 Samuel

7:25; 24:24

1 Kings

3:7; 5:3; 5:4; 5:5; 8:28; 8:57; 8:59; 8:61; 8:65; 9:9; 11:4; 15:3; 15:4; 17:20; 17:21; 20:13; 20:28

2 Kings

5:11; 16:2; 17:7; 17:9; 17:14; 17:16; 17:19; 17:39; 18:12; 18:22; 19:10; 23:21

1 Chronicles

11:2; 13:2; 17:16; 17:17; 17:20; 17:21; 17:22; 17:23; 21:17; 22:7; 22:11; 22:12; 22:18; 28:20; 29:1

2 Chronicles

1:1; 1:9; 2:4; 6:19; 6:41; 6:42; 9:8; 16:7; 26:18; 31:6; 33:17; 34:33

Ezra

7:28; 9:5

Nehemiah

9:3; 9:4

Job

12:9

Psalms

7:1; 7:3; 13:3; 18:28; 20:7; 30:2; 30:12; 33:12; 35:24; 40:5; 42; 43; 44; 45; 46; 47; 48; 49; 50; 51; 52; 53; 54; 55; 56; 57; 58; 59; 60; 61; 62; 63; 64; 65; 66; 67; 68; 69; 70; 71; 72; 72:18; 73; 74; 74:6; 75; 76; 76:11; 77; 78; 79; 80; 81; 81:10; 81:10; 82; 83; 84:11; 90:17; 94:23; 99:5; 99:8; 99:9; 104:1; 105:7; 106:47; 109:26; 113:5; 122:9; 123:2; 132:8; 144:15; 146:5

Isaiah

7:11; 25:1; 26:13; 37:4; 37:20; 41:4; 41:13; 41:13; 41:17; 42:6; 42:8; 43:3; 43:3; 43:11; 43:15; 44:24; 45:3; 45:5; 45:6; 45:7; 45:8; 45:19; 45:21; 48:17; 49:23; 49:26; 51:15; 51:15; 55:5; 60:9; 60:16; 60:22; 61:8

Jeremiah

2:17; 3:13; 3:21; 3:22; 7:28; 9:23; 13:16; 17:10; 22:9; 23:6; 24:7; 30:9; 31:18; 32:27; 33:16; 40:2; 43:1; 50:4

Ezekiel

5:13; 5:15; 6:7; 7:9; 14:7; 14:9; 17:21; 17:24; 20:7; 20:7; 20:12; 20:19; 20:19; 20:20; 20:20; 20:26; 20:48; 21:5; 22:22; 28:26; 28:26; 34:24; 35:12; 36:36; 37:28; 39:7; 39:22; 39:22; 39:28; 39:28; 48:35

Daniel

9:4; 9:10; 9:13; 9:14; 9:20

Hosea

1:7; 3:5; 7:10; 12:9; 12:9; 13:4; 13:4; 14:2

Joel

2:13; 2:27; 3:17

Amos

9:15

Jonah

2:2; 2:7; 4:6

Micah

4:5; 5:4; 7:10; 7:17

Habakkuk

1:12

Zephaniah

2:7; 3:17

Haggai

1:12

Zechariah

6:15; 9:16; 10:6; 10:6; 11:4; 13:9; 14:5

Malachi

3:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H3068 matches the Hebrew יְהֹוָה (Yᵊhōvâ),
which occurs 397 times in 341 verses in 'Exo' in the WLC Hebrew.

Page 1 / 7 (Exo 3:2–Exo 7:17)

Unchecked Copy BoxExo 3:2 - apparuitque ei Dominus in flamma ignis de medio rubi et videbat quod rubus arderet et non conbureretur
Unchecked Copy BoxExo 3:4 - cernens autem Dominus quod pergeret ad videndum vocavit eum de medio rubi et ait Moses Moses qui respondit adsum
Unchecked Copy BoxExo 3:7 - cui ait Dominus vidi adflictionem populi mei in Aegypto et clamorem eius audivi propter duritiam eorum qui praesunt operibus
Unchecked Copy BoxExo 3:15 - dixitque iterum Deus ad Mosen haec dices filiis Israhel Dominus Deus patrum vestrorum Deus Abraham Deus Isaac et Deus Iacob misit me ad vos hoc nomen mihi est in aeternum et hoc memoriale meum in generationem et generatione
Unchecked Copy BoxExo 3:16 - vade congrega seniores Israhel et dices ad eos Dominus Deus patrum vestrorum apparuit mihi Deus Abraham et Deus Isaac et Deus Iacob dicens visitans visitavi vos et omnia quae acciderunt vobis in Aegypto
Unchecked Copy BoxExo 3:18 - et audient vocem tuam ingredierisque tu et seniores Israhel ad regem Aegypti et dices ad eum Dominus Deus Hebraeorum vocavit nos ibimus viam trium dierum per solitudinem ut immolemus Domino Deo nostro
Unchecked Copy BoxExo 4:1 - respondens Moses ait non credent mihi neque audient vocem meam sed dicent non apparuit tibi Dominus
Unchecked Copy BoxExo 4:2 - dixit ergo ad eum quid est hoc quod tenes in manu tua respondit virga
Unchecked Copy BoxExo 4:4 - dixitque Dominus extende manum tuam et adprehende caudam eius extendit et tenuit versaque est in virgam
Unchecked Copy BoxExo 4:5 - ut credant inquit quod apparuerit tibi Dominus Deus patrum tuorum Deus Abraham Deus Isaac Deus Iacob
Unchecked Copy BoxExo 4:6 - dixitque Dominus rursum mitte manum in sinum tuum quam cum misisset in sinum protulit leprosam instar nivis
Unchecked Copy BoxExo 4:10 - ait Moses obsecro Domine non sum eloquens ab heri et nudius tertius et ex quo locutus es ad servum tuum inpeditioris et tardioris linguae sum
Unchecked Copy BoxExo 4:11 - dixit Dominus ad eum quis fecit os hominis aut quis fabricatus est mutum et surdum videntem et caecum nonne ego
Unchecked Copy BoxExo 4:14 - iratus Dominus in Mosen ait Aaron frater tuus Levites scio quod eloquens sit ecce ipse egreditur in occursum tuum vidensque te laetabitur corde
Unchecked Copy BoxExo 4:19 - dixit ergo Dominus ad Mosen in Madian vade revertere in Aegyptum mortui sunt omnes qui quaerebant animam tuam
Unchecked Copy BoxExo 4:21 - dixitque ei Dominus revertenti in Aegyptum vide ut omnia ostenta quae posui in manu tua facias coram Pharaone ego indurabo cor eius et non dimittet populum
Unchecked Copy BoxExo 4:22 - dicesque ad eum haec dicit Dominus filius meus primogenitus meus Israhel
Unchecked Copy BoxExo 4:24 - cumque esset in itinere in diversorio occurrit ei Dominus et volebat occidere eum
Unchecked Copy BoxExo 4:27 - dixit autem Dominus ad Aaron vade in occursum Mosi in deserto qui perrexit ei obviam in montem Dei et osculatus est eum
Unchecked Copy BoxExo 4:28 - narravitque Moses Aaron omnia verba Domini quibus miserat eum et signa quae mandaverat
Unchecked Copy BoxExo 4:30 - locutusque est Aaron omnia verba quae dixerat Dominus ad Mosen et fecit signa coram populo
Unchecked Copy BoxExo 4:31 - et credidit populus audieruntque quod visitasset Dominus filios Israhel et quod respexisset adflictionem eorum et proni adoraverunt
Unchecked Copy BoxExo 5:1 - post haec ingressi sunt Moses et Aaron et dixerunt Pharaoni haec dicit Dominus Deus Israhel dimitte populum meum ut sacrificet mihi in deserto
Unchecked Copy BoxExo 5:2 - at ille respondit quis est Dominus ut audiam vocem eius et dimittam Israhel nescio Dominum et Israhel non dimittam
Unchecked Copy BoxExo 5:3 - dixerunt Deus Hebraeorum vocavit nos ut eamus viam trium dierum in solitudinem et sacrificemus Domino Deo nostro ne forte accidat nobis pestis aut gladius
Unchecked Copy BoxExo 5:17 - qui ait vacatis otio et idcirco dicitis eamus et sacrificemus Domino
Unchecked Copy BoxExo 5:21 - et dixerunt ad eos videat Dominus et iudicet quoniam fetere fecistis odorem nostrum coram Pharao et servis eius et praebuistis ei gladium ut occideret nos
Unchecked Copy BoxExo 5:22 - reversusque Moses ad Dominum ait Domine cur adflixisti populum istum quare misisti me
Unchecked Copy BoxExo 6:1 - dixit Dominus ad Mosen nunc videbis quae facturus sum Pharaoni per manum enim fortem dimittet eos et in manu robusta eiciet illos de terra sua
Unchecked Copy BoxExo 6:2 - locutusque est Dominus ad Mosen dicens ego Dominus
Unchecked Copy BoxExo 6:3 - qui apparui Abraham Isaac et Iacob in Deo omnipotente et nomen meum Adonai non indicavi eis
Unchecked Copy BoxExo 6:6 - ideo dic filiis Israhel ego Dominus qui educam vos de ergastulo Aegyptiorum et eruam de servitute ac redimam in brachio excelso et iudiciis magnis
Unchecked Copy BoxExo 6:7 - et adsumam vos mihi in populum et ero vester Deus scietisque quod ego sim Dominus Deus vester qui eduxerim vos de ergastulo Aegyptiorum
Unchecked Copy BoxExo 6:8 - et induxerim in terram super quam levavi manum meam ut darem eam Abraham Isaac et Iacob daboque illam vobis possidendam ego Dominus
Unchecked Copy BoxExo 6:10 - locutusque est Dominus ad Mosen dicens
Unchecked Copy BoxExo 6:12 - respondit Moses coram Domino ecce filii Israhel non me audiunt et quomodo audiet me Pharao praesertim cum sim incircumcisus labiis
Unchecked Copy BoxExo 6:13 - locutus est Dominus ad Mosen et Aaron et dedit mandatum ad filios Israhel et ad Pharao regem Aegypti ut educerent filios Israhel de terra Aegypti
Unchecked Copy BoxExo 6:26 - iste est Aaron et Moses quibus praecepit Dominus ut educerent filios Israhel de terra Aegypti per turmas suas
Unchecked Copy BoxExo 6:28 - in die qua locutus est Dominus ad Mosen in terra Aegypti
Unchecked Copy BoxExo 6:29 - et locutus est Dominus ad Mosen dicens ego Dominus loquere ad Pharao regem Aegypti omnia quae ego loquor tibi
Unchecked Copy BoxExo 6:30 - et ait Moses coram Domino en incircumcisus labiis sum quomodo audiet me Pharao
Unchecked Copy BoxExo 7:1 - dixitque Dominus ad Mosen ecce constitui te Deum Pharaonis Aaron frater tuus erit propheta tuus
Unchecked Copy BoxExo 7:5 - et scient Aegyptii quod ego sim Dominus qui extenderim manum meam super Aegyptum et eduxerim filios Israhel de medio eorum
Unchecked Copy BoxExo 7:6 - fecit itaque Moses et Aaron sicut praeceperat Dominus ita egerunt
Unchecked Copy BoxExo 7:8 - dixitque Dominus ad Mosen et Aaron
Unchecked Copy BoxExo 7:10 - ingressi itaque Moses et Aaron ad Pharaonem fecerunt sicut praeceperat Dominus tulitque Aaron virgam coram Pharao et servis eius quae versa est in colubrum
Unchecked Copy BoxExo 7:13 - induratumque est cor Pharaonis et non audivit eos sicut praeceperat Dominus
Unchecked Copy BoxExo 7:14 - dixit autem Dominus ad Mosen ingravatum est cor Pharaonis non vult dimittere populum
Unchecked Copy BoxExo 7:16 - dicesque ad eum Dominus Deus Hebraeorum misit me ad te dicens dimitte populum meum ut mihi sacrificet in deserto et usque ad praesens audire noluisti
Unchecked Copy BoxExo 7:17 - haec igitur dicit Dominus in hoc scies quod Dominus sim ecce percutiam virga quae in manu mea est aquam fluminis et vertetur in sanguinem

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan