RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H2920 - ṭal

Choose a new font size and typeface
טַל
Transliteration
ṭal
Pronunciation
tal
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
The same as טַל (H2919)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2755

Strong’s Definitions

טַל ṭal, tal; (Aramaic) the same as H2919:—dew.


KJV Translation Count — Total: 5x

The KJV translates Strong's H2920 in the following manner: dew (5x).

KJV Translation Count — Total: 5x
The KJV translates Strong's H2920 in the following manner: dew (5x).
  1. dew

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
טַל ṭal, tal; (Aramaic) the same as H2919:—dew.
STRONGS H2920: Abbreviations

Biblical Aramaic

טַל noun [masculine] dew (see Biblical Hebrew H2919); — construct טַל שְׁמַיָא Daniel 4:12; [Daniel 4:15], Daniel 4:20 [Daniel 4:23]; Daniel 4:22 [Daniel 4:25], Daniel 4:30 [Daniel 4:33], Daniel 5:31.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Daniel

4:15; 4:23; 4:25; 4:33; 5:31

H2920

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H2920 matches the Hebrew טַל (ṭal),
which occurs 5 times in 5 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxDan 4:15 - (rst 4:12) но главный корень его оставьте в земле, и пусть он в узах железных и медных среди полевой травы орошается небесною росою, и с животными пусть будет часть его в траве земной.
Unchecked Copy BoxDan 4:23 - (rst 4:20) А что царь видел Бодрствующего и Святаго, сходящего с небес, Который сказал: 'срубите дерево и истребите его, только главный корень его оставьте в земле, и пусть он в узах железных и медных, среди полевой травы, орошается росою небесною, и с полевыми зверями пусть будет часть его, доколе не пройдут над ним семь времен', --
Unchecked Copy BoxDan 4:25 - (rst 4:22) тебя отлучат от людей, и обитание твое будет с полевыми зверями; травою будут кормить тебя, как вола, росою небесною ты будешь орошаем, и семь времен пройдут над тобою, доколе познаешь, что Всевышний владычествует над царством человеческим и дает его, кому хочет.
Unchecked Copy BoxDan 4:33 - (rst 4:30) Тотчас и исполнилось это слово над Навуходоносором, и отлучен он был от людей, ел траву, как вол, и орошалось тело его росою небесною, так что волосы у него выросли как у льва, и ногти у него--как у птицы.
Unchecked Copy BoxDan 5:21 - и отлучен был от сынов человеческих, и сердце его уподобилось звериному, и жил он с дикими ослами; кормили его травою, как вола, и тело его орошаемо было небесною росою, доколе он познал, что над царством человеческим владычествует Всевышний Бог и поставляет над ним, кого хочет.
BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan