LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H2425 - ḥāyay

Choose a new font size and typeface
חָיַי
Transliteration
ḥāyay
Pronunciation
khaw-yah'-ee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root [compare חָיָה (H2421)]
Dictionary Aids

TWOT Reference: 644

Variant Spellings

The following spelling is supported by Strongs and Gesenius: חיי.

Strong’s Definitions

חָיַי châyay, khaw-yah'-ee; a primitive root (compare H2421); to live; causatively to revive:—live, save life.


KJV Translation Count — Total: 23x

The KJV translates Strong's H2425 in the following manner: live (21x), life (1x), non translated variant (1x).

KJV Translation Count — Total: 23x
The KJV translates Strong's H2425 in the following manner: live (21x), life (1x), non translated variant (1x).
  1. to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health

    1. (Qal)

      1. to live

        1. to have life

        2. to continue in life, remain alive

        3. to sustain life, to live on or upon

        4. to live (prosperously)

      2. to revive, be quickened

        1. from sickness

        2. from discouragement

        3. from faintness

        4. from death

    2. (Piel)

      1. to preserve alive, let live

      2. to give life

      3. to quicken, revive, refresh

        1. to restore to life

        2. to cause to grow

        3. to restore

        4. to revive

    3. (Hiph)

      1. to preserve alive, let live

      2. to quicken, revive

        1. to restore (to health)

        2. to revive

        3. to restore to life

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
חָיַי châyay, khaw-yah'-ee; a primitive root (compare H2421); to live; causatively to revive:—live, save life.
STRONGS H2425: Abbreviations
חַי Genesis 5:5 ... וָחָ֑יָה Exodus 1:16
1. live:
a. have life ... Exodus 33:20
†c. ... with בְּ by the statutes and judgments of י׳ if a man do them, Leviticus 18:5 (H) Ezekiel 20:11, 13, 21, 25
†2. be quickened, revive:
a. from sickness Numbers 21:8, 9

This is a portion of the full BDB entry H2421.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

5:5

Exodus

1:16; 33:20

Leviticus

18:5

Numbers

21:8; 21:9

Ezekiel

20:11; 20:13; 20:21; 20:25

H2425

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H2425 matches the Hebrew חָיַי (ḥāyay),
which occurs 20 times in 20 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 3:22 - Und Gott der HERR sprach: Siehe, Adam ist geworden wie unsereiner und weiß, was gut und böse ist. Nun aber, daß er nicht ausstrecke seine Hand und breche auch von dem Baum des Lebens und esse und lebe ewiglich!
Unchecked Copy BoxGen 5:5 - daß sein ganzes Alter ward neunhundertunddreißig Jahre, und starb.
Unchecked Copy BoxGen 25:7 - Das aber ist Abrahams Alter, das er gelebt hat: hundertfünfundsiebzig Jahre.
Unchecked Copy BoxExo 1:16 - Wenn ihr den hebräischen Weibern helft, und auf dem Stuhl seht, daß es ein Sohn ist, so tötet ihn; ist's aber eine Tochter, so laßt sie leben.
Unchecked Copy BoxExo 33:20 - Und sprach weiter: Mein Angesicht kannst du nicht sehen; denn kein Mensch wird leben, der mich sieht.
Unchecked Copy BoxLev 18:5 - Darum sollt ihr meine Satzungen halten und meine Rechte. Denn welcher Mensch dieselben tut, der wird dadurch leben; denn ich bin der HERR.
Unchecked Copy BoxNum 21:8 - Da sprach der HERR zu Mose: Mache dir eine eherne Schlange und richte sie zum Zeichen auf; wer gebissen ist und sieht sie an, der soll leben.
Unchecked Copy BoxNum 21:9 - Da machte Mose eine eherne Schlange und richtete sie auf zum Zeichen; und wenn jemanden eine Schlange biß, so sah er die eherne Schlange an und blieb leben.
Unchecked Copy BoxDeu 4:42 - daß dahin flöhe, wer seinen Nächsten totschlägt unversehens und ihm zuvor nicht Feind gewesen ist; der soll in der Städte eine fliehen, daß er lebendig bleibe:
Unchecked Copy BoxDeu 5:24 - und spracht: Siehe, der HERR, unser Gott, hat uns lassen sehen sein Herrlichkeit und seine Majestät; und wir haben sein Stimme aus dem Feuer gehört. Heutigestages haben wir gesehen, daß Gott mit Menschen redet, und sie lebendig bleiben.
Unchecked Copy BoxDeu 19:4 - Und also soll's sein mit der Sache des Totschlägers, der dahin flieht, daß er lebendig bleibe: wenn jemand seinen Nächsten schlägt, nicht vorsätzlich, und hat zuvor keinen Haß auf ihn gehabt,
Unchecked Copy BoxDeu 19:5 - sondern als wenn jemand mit seinem Nächsten in den Wald ginge, Holz zu hauen, und seine Hand holte mit der Axt aus, das Holz abzuhauen, und das Eisen führe vom Stiel und träfe seinen Nächsten, daß er stürbe: der soll in dieser Städte eine fliehen, daß er lebendig bleibe,
Unchecked Copy Box1Sa 20:31 - Denn solange der Sohn Isais lebt auf Erden, wirst du, dazu auch dein Königreich, nicht bestehen. So sende nun hin und laß ihn herholen zu mir; denn er muß sterben.
Unchecked Copy BoxNeh 6:11 - Ich aber sprach: Sollte ein solcher Mann fliehen? Sollte ein solcher Mann, wie ich bin, in den Tempel gehen, daß er lebendig bleibe? Ich will nicht hineingehen.
Unchecked Copy BoxEze 18:13 - auf Wucher gibt, Zins nimmt: sollte der Leben? Er soll nicht leben, sondern weil er solche Greuel alle getan hat, soll er des Todes sterben; sein Blut soll auf ihm sein.
Unchecked Copy BoxEze 18:24 - Und wo sich der Gerechte kehrt von seiner Gerechtigkeit und tut Böses und lebt nach all den Greueln, die ein Gottloser tut, sollte der leben? Ja, aller seiner Gerechtigkeit, die er getan hat, soll nicht gedacht werden; sondern in seiner Übertretung und Sünde, die er getan hat, soll er sterben.
Unchecked Copy BoxEze 20:11 - gab ich ihnen meine Gebote und lehrte sie meine Rechte, durch welche lebt der Mensch, der sie hält.
Unchecked Copy BoxEze 20:13 - Aber das Haus Israel war mir ungehorsam auch in der Wüste und lebten nicht nach meinen Geboten und verachteten meine Rechte, durch welche der Mensch lebt, der sie hält, und entheiligten meine Sabbate sehr. Da gedachte ich meinem Grimm über sie auszuschütten in der Wüste und sie ganz umzubringen.
Unchecked Copy BoxEze 20:21 - Aber die Kinder waren mir auch ungehorsam, lebten nach meinen Geboten nicht, hielten auch meine Rechte nicht, daß sie darnach täten, durch welche der Mensch lebt, der sie hält, und entheiligten meine Sabbate. Da gedachte ich, meinen Grimm über sie auszuschütten und allen meinen Zorn über sie gehen lassen in der Wüste.
Unchecked Copy BoxEze 47:9 - Ja, alles, was darin lebt und webt, dahin diese Ströme kommen, das soll leben; und es soll sehr viel Fische haben; und soll alles gesund werden und leben, wo dieser Strom hin kommt.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan