VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H1931 - hû'

Choose a new font size and typeface
הוּא
Transliteration
hû'
Pronunciation
hoo
Listen
Part of Speech
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun
Root Word (Etymology)
A primitive word
Dictionary Aids

TWOT Reference: 480

Strong’s Definitions

הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.


KJV Translation Count — Total: 38x

The KJV translates Strong's H1931 in the following manner: that, him, same, this, he, which, who, such, wherein.

KJV Translation Count — Total: 38x
The KJV translates Strong's H1931 in the following manner: that, him, same, this, he, which, who, such, wherein.
third person singular personal pronoun
  1. he, she, it

    1. himself (with emphasis)

    2. resuming subj with emphasis

    3. (with minimum emphasis following predicate)

    4. (anticipating subj)

    5. (emphasising predicate)

    6. that, it (neuter)

      demonstrative pronoun
  2. that (with article)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
STRONGS H1931: Abbreviations
הוּא masculine הִיא feminine (plural masculine הֵ֫מָּה, הֵם; feminine הֵ֫נָּה, הֵן [the latter only with prefixes]; see these words), pronoun of the 3rd person singular, he, she, used also (in both genders) for the neuter it, Latin is, ea, id. (The א is not orthographic merely, but radical, being written on Moabite and Phoenician inscriptions, though dropped in some of the later dialects. [In Hebrew only Jeremiah 29:23 Kt, and in the proper name אֱלִיהוּ.] Moabite (MI6; 27) and Phoenician (often) הא; Aramaic of Zinjirli הא, once הו (DHMInschr. von Sendschirli 55); Targum הוּא, הִיא Syriac vuh, ych; Arabic هُوَ, هِىَ (for hū’a, hī’a, WSG 104); Ethiopic ውእቱ፡ ይእቲ፡ we’ětū, ye’ětī; perhaps also Assyrian šû, šî, himself, herself suffix šu, ši; compare demonstrative šuatu, šiati (see KraeBAS. i. 383 & references, WSG 98, 105 Dl§ 55b, 57). In the Pentateuch, הוא is of common gender, the feminine form הִיא occurring only 11 times, namely Genesis 14:2; Genesis 20:5; Genesis 38:25 (see Masora here), Leviticus 11:39; Leviticus 13:10, 21; Leviticus 16:31; Leviticus 20:17; Leviticus 21:9; Numbers 5:13, 14. The punctuators, however, sought to assimilate the usage of the Pentateuch to that of the rest of the OT, and accordingly wherever הוא was construed as a feminine pointed it הִוא (as a Qr perpetuum). Outside the Pentateuch the same Qr occurs 1 Kings 17:15; Isaiah 30:33; Job 31:11a — probably for the sake of removing grammatical anomalies: five instances of the converse change, namely of היא to be read as הוּא, occur for a similar reason, 1 Kings 17:15 (וַתּאֹכַל הוּאוָֿהִיא to be read as וַתּאֹכַל הִיאוָֿהוּא, on account of the feminine verb) Psalm 73:16; Job 31:11b (כי הוא זמה והיא עָוֺן פלילים to be read as כי היא זמה והוא עון פלילים), Ecclesiastes 5:8; 1 Chronicles 29:16. The origin of the peculiarity in the Pentateuch is uncertain. It can hardly be a real archaism : for the fact that Arabic, Aramaic, & Ethiopic have distinct forms for masculine & feminine shews that both must have formed part of the original Semitic stock, and consequently of Hebrew as well, from its earliest existence as an independent language. Nor is the peculiarity confined to the Pentateuch: in the Manuscript of the Later Prophets, of A.D., now at St. Petersburg, published in facsimile by Strack (1876), the feminine occurs written הוא (see the passages cited in the Adnotationes Criticae, p. 026). In Phoenician both masculine and feminine are alike written הא (CIS i. 1:9 מלך צדק הא, 1:13 מלאכת הא, 3:10 אדם הא, 1:11 ממלכת הא, CIS 93:2; CIS 94:2), though naturally this would be read as hu’ or hi’ as occasion required. Hence, as Greek Version of the LXX shews that in the older Hebrew MSS. the scriptio plena was not yet generally introduced, it is probably that originally הא was written for both genders in Hebrew likewise, and that the epicene הוא in the Pentateuch originated at a comparatively late epoch in the transmission of the text — perhaps in connection with the assumption, which is partly borne out by facts (compare DeZKWL 1880, pp. 393-399), that in the older language feminine forms were more sparingly used than subsequently.)
In usage הוּא (feminine הִיא; plural הֵ֫מָּה, הֵם, ׃ הֵ֫נָּה see הֵ֫מָּה) is
1. an emphatic he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (especially with the article) that (those):
a. Genesis 3:15 הוא ישׁופך ראשׁ he (Greek Version of the LXX αὐτὸς) shall bruise thee as to the head (opposed to the following אתה thou), Genesis 3:20 for she (and no one else) was the mother of all living (so often in causal sentences, where some emphasis on the subject is desirable as Judges 14:3; Psalm 24:2; Psalm 25:15; Psalm 33:9; Psalm 91:3; Psalm 103:14; Psalm 148:5; Job 5:18; Job 11:11; Job 28:24; Jeremiah 5:5; Jeremiah 34:7b Hosea 6:1; Hosea 11:10 : Dr1 Samuel 14:18), 1 Samuel 4:20 Adah bare Jabal הוא היה אבי ישׁב אהלים he (ἐκεῖνος) was the father of tent-dwellers, 1 Samuel 4:21; 1 Samuel 10:8 he began to be a mighty one in the earth, 1 Samuel 20:5 (αὐτός), Judges 13:5; Isaiah 32:7; Isaiah 33:22; 2 Kings 14:7, 22, 25; Hosea 10:2 he — the unseen observer of their thoughts and deeds (Che), Hosea 13:15b (he, the foe figured by the east wind). (For its use thus in circumstantial clauses see Dr§ 157, 160, 168, 169.) And where the predicate is a substantive or participle, Genesis 2:11 הוּא הַסֹּבֵב ֗֗֗ that is the one which encompasseth etc., Genesis 2:13; Genesis 2:14; Genesis 10:12 that is the great city. So in the explanatory notices, Genesis 14:3 הוּא יָם הַמֶּלַת that is the salt sea, Genesis 14:8 הוּאצֹֿעַר that is Zoar, Genesis 36:1
b. pointing back to the subject and contrasting it with something else : Genesis 4:4 הבל גסהֿוא Abel, he also... Genesis 4:26; Genesis 10:21; Genesis 20:5 וְהִיאגַֿםהִֿוא and she, herself also said, Exodus 1:10
c. appended alone to a verb (more rarely, but always with intentional emphasis), Exodus 4:14 I know כי דבר ידבר הוא that he can speak, Exodus 4:16; 1 Samuel 22:18 ויפגע הוא בכהנים and he (though none else would do it) smote the priests, 1 Samuel 23:22 for one hath told me, עָרֹם יַעְרִם הוּא He can deal subtilly, Ezekiel 12:12 (peculiarly), compare Dr§ 160 n.: very rarely indeed to a noun Numbers 18:23 הַלֵּוִי הוּא Isaiah 7:14 הוא י׳, Esther 9:1 (הֵמָּה) being probably all the examples in the OT.
d. Genesis 13:1 and Abram came up out of Egypt, הוּא וְאִשְׁתּוֺ himself and his wife, and all that he had, Genesis 14:15 הוּא וַעֲבָדָיו he and his servants, Genesis 19:30; so very often
e. prefixed to a noun (very rare, and mostly late), Exodus 12:42b Ezekiel 3:8 & Ezekiel 33:8 הוּא רָשָׁע : to proper names Exodus 6:27 הוא משׁה ואהרן, 1 Chronicles 26:26 that Shelomoth, 1 Chronicles 27:6; 2 Chronicles 28:22; 32:12 (different from 2 Kings 18:22), 2 Kings 18:30; 2Ki 33:23; Ezra 7:6: compare הֵם Nehemiah 10:38 (compare in Syriac vuh, Nö§ 227): compare Psalm 87:5; 1 Samuel 20:29.
2. It resumes the subject with emphasis:
a. when the predicate is a verb (especially if it be separated from its subject by an intervening clause), Genesis 15:4 but one that shall come forth out of thine own bowels, הוּא יִירָשֶׁ֑ךָ he shall be thy heir, Genesis 3:12 the woman whom thou gavest to be with me, הוא נתנה לי she gave to me, Genesis 24:7; Genesis 44:17 etc. Judges 7:4; 2 Samuel 14:19 (throwing stress on יוֺאָב) 1 Chronicles 11:20; Isaiah 33:15-16; Isaiah 34:16; Isaiah 38:19; Isaiah 47:10; Isaiah 59:16; Isaiah 63:5; Hosea 7:8; often in Proverbs, as Proverbs 10:18; Proverbs 10:22; Proverbs 10:24; Proverbs 11:28; Proverbs 13:13; Proverbs 19:21; Proverbs 22:9; Proverbs 24:12; 1 Samuel 1:13 (see Dr), Psalm 68:36 [Psalm 68:35].
b. when the predicate is a noun, Genesis 2:14 and the fourth river, הוּא פְרָת it was the Euphrates, Genesis 2:19; Genesis 9:18; Genesis 15:2; Genesis 42:6 הַשַּׁלִּיט וְיוֺסֵף הוּא and Joseph, he was the ruler etc.: in sentences of the type הוּא הָאֱלֹהִים י׳, הוּא הַנִּלְחָם י׳ לָכֶם, הוּא נַחֲלָֽֽֽתְךָ י׳, Deuteronomy 3:22; Deuteronomy 4:35; Deuteronomy 7:9; Deuteronomy 10:9; Joshua 13:14, 33; Isaiah 9:14; Isaiah 33:6; Hosea 11:5 (in these cases, to avoid stiffness, it is convenient often to drop the pronoun in translating, as 'And the fourth river was the Euphrates:' the pronoun, however, though it then corresponds to the substantive verb in English, does not really express it, the copula, as the examples shew, being in fact understood. Sometimes in AV the pronoun is retained for emphasis, as Deuteronomy ll. cc.) So
c. after אֲשֶׁר in an affirmative sentence, Genesis 9:3 all creeping things אֲשֶׁר הוּאחַֿי which are living, Leviticus 11:39; Numbers 9:13; Numbers 14:8; Numbers 35:31 אֲשֶׁר הוּא רָשָׁע לָמוּת who is guilty of death, Deuteronomy 20:20; 1 Samuel 10:19; Haggai 1:9 and elsewhere (On 2, compare Dr§ 199, with Obs.).
3. Where, however, the pron. follows the predicate, its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible: thus
a. Genesis 12:18 why didst thou not tell me כי אשׁתך הוא that she was thy wife ? Genesis 20:13; Genesis 21:13 כי זרעך הוא for he is thy seed, Genesis 31:20 because he told him not כִּי בֹרֵחַ הוּא, Genesis 37:3 + often (the opposite order rare and emphatic: Genesis 24:65; Deuteronomy 4:6; Deuteronomy 30:20; Joshua 10:2; 1 Kings 2:22; 1 Kings 3:4; 1 Kings 21:2; Hosea 2:4; Psalm 45:12).
b. resuming the subject, Genesis 31:16 all the wealth which God hath taken etc., לנו הוא ולבנינו it is ours and our children's, Genesis 31:43 and all that thou seest, לי הוא it is mine (or, omitting the pronoun, as not required in our idiom, simply) is mine, Genesis 41:26 חלום פרעה אחד הוא the dream of Pharaoh is one, Genesis 48:5 (לי הם), Exodus 3:5 for the place where on thou standest, אַדְמַת קֹדֶשׁ הוּא it is holy ground, Numbers 13:32; Numbers 21:26; Deuteronomy 1:17; Joshua 5:15; Joshua 6:19; Job 3:19 + often; Genesis 23:15 ארץ ֗֗֗ מַההִֿוא, so Psalm 39:5; Isaiah 41:22 (הֵנָּה); הֵמָּה.... אַתֶּם (unusual) Zephaniah 2:12. (In all such cases the predicate is not referred directly to the subject, but, the subject being made a casus pendens, it is resumed by the pronoun, and the predicate thus referred to it indirectly. By this means the sentence is lightened and relieved, especially if the subject consist of many words: in Genesis 31:16 for instance, the direct form of predicate כִּי לָנוּ וּלְבָנֵינוּ כָּלהָֿעשֶׁר אֲשֶׁר הִצִּיל אֱלֹהִים מֵאָבִינוּ would have been heavy and inelegant.) So
c. after אֲשֶׁר in a negative sentence, Genesis 7:2; Genesis 17:12 אֲשֶׁר לאֹ מִזַּרְעֲךָ הוּא which is not of thy seed, Numbers 17:5; Deuteronomy 17:5; 1 Kings 8:41 (compareהֵמָּה 3c).
d. peculiarly, as the subject of לֹא, Jeremiah 5:12 לוֺא הוּא He is not; and as embracing its predicate in itself, Isaiah 18:2, 7a nation terrible מִןהֿוּא (= מַאֲשֶׁר הוּא) from (the time that) it was, Nahum 2:9 מִימֵי הִיא from the days that (stative construct Ges§ 130. 4) as it was, 2 Kings 7:7 they left the camp כַּאֲשֶׁר הִיא as it was (compare כַּאֲשֶׁר הֵמָּה 2 Kings 7:10). (On 3, compare Dr§ 198, with Obs.)
4. It anticipates (as it seems) the subject namely
a. (rare) Songs 6:9 אַהַת הִיא יוֺנָתִי תַמָּתִי one is she, my dove my perfect one, Leviticus 25:11; Ezekiel 11:15; Ezekiel 21:16; Lamentations 1:18 צַדִּיק הוּא י׳ (often so in Late Hebrew); Ecclesiastes 6:10 וְנוֺדָע אֲשֶׁר הוּא אָדָם and that which he, even man, is, is known (De Now); compare 1 Samuel 6:19 מִקְרֶה הוּא הָיָה לָנוּ an accident is it, (that) hath befallen us. (compare הֵמָּה 4a.)
b. after pronouns —
(α) 2 Samuel 7:28 אַתָּה הוּא הָאֱלֹהִים Thou art he — God, Psalm 44:5 אתה הוא מלבי thou art he — my king, Isaiah 37:16; Isaiah 43:25 (אנכי), Isaiah 51:9, 10, 12; Isaiah 52:6; Jeremiah 14:22; Jeremiah 29:23 Kt +; compare Jeremiah 49:12 וְאַתָּה הוּא נָקֹה תִנָּקֶה and art thou he (that) shall be unpunished ? (with change of person κατά σύνεσιν, compare Judges 13:11; 1 Chronicles 21:17; Ezekiel 38:17.) So Ew§ 297 b Müll§ 499. But others, as GesThes Roo§ 563 DeIsaiah 37:16; Psalm 44:5, treat הוא as emphasizing the pronoun, 'Thou, he, art God' i.e. Thou and none else art God; 'Thou (emphatic) art my king.'
(β) מִי הוּא, followed by a participle or substantive Genesis 27:33; Psalm 24:10 מִי הוּא זֶה מֶלֶךְ הַכָּבוֺד who is he, then — the king of glory ? (according to others, as before, 'Who (emphatic), then, is the king of glory ?'); followed by a verb Isaiah 50:9 מִי הוּא יַרְשִׁיעֵנִי who is he (that) will condemn me ? (others 'Who (emphatic) will condemn me ?') Job 4:7; Job 13:19; Job 17:3; Job 41:2; Jeremiah 30:21 (so with הֵנָּה Genesis 21:29, הֵמָּה Zechariah 1:9; Zechariah 4:5).
(γ) זֶההֿוּא 1 Chronicles 22:1 Ecclesiastes 1:17; (frequently in Late Hebrew, where the two words coalesce into one זֶהוּ). On the analogous אֵלֶּה הֵם ֗֗֗), see הֵמָּה 4b (γ). (compare Dr§ 200, 201)
5. As an emphatic predicate, of God, 'I am He,' i.e. I am He Who is (opposed to unreal gods, named in context, or to transitory world), the Unseen, yet Omni-present, and Self-consistent, Ruler of the world, Deuteronomy 32:39 אֲנִי אֲנִי הוּא I, I am he, and beside me there is no God, Isaiah 41:4 (see Che) Isaiah 43:10, 13 even from today I am he, Isaiah 46:4; Isaiah 48:12; Psalm 102:28 (see Che) thou art he, and thy years have no end (Greek Version of the LXX usually ἐγώ εἰμι : in Psalms σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ). So also, according to many, Job 3:19, but is הוא a mere predicate of identity ? see rather 3b.
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matter, etc.) —
a. Joshua 2:21 כְּדִבְרֵיכֶם כֶּןהֿוּא according to your words, so be it; Genesis 42:14 הוא אשׁר דברתי that is what I said, Exodus 16:23; Leviticus 10:3; 2 Kings 9:36; Job 8:19 הן הוא משׂושׂ דרכו lo that (what has just been described) is the joy of his way, Job 13:16; Job 15:9; Job 31:28; Proverbs 7:23; Ecclesiastes 2:1; Ecclesiastes 3:22; Ecclesiastes 9:9; Esther 9:1b; similarly the feminine הִיא, Judges 14:4 they knew not היא כי מי׳ that it was from י׳, Numbers 14:41; Joshua 10:13; Isaiah 14:24; Psalm 77:10 חַלּוֺתִי הִיא it (this perplexity) is my sickness, Job 9:22; Proverbs 18:13; Jeremiah 22:16; 2 Chronicles 25:20; Ecclesiastes 3:13; reference to זאת Amos 7:6; Psalm 118:23; Job 5:27, זִּה Ecclesiastes 2:24. (Where there is a predicate, the gender of this usually regulates the choice of masculine or feminine: hence הִוא Genesis 34:14; Exodus 8:15; Numbers 15:25 (Ecclesiastes 5:5) Deuteronomy 4:6 +.)
b. affirming the presence or existence of something (rare) : 2 Kings 18:36 = Isaiah 36:21 כִּי מִצְוַת הַמֶּלֶךְ הִיא for it was the king's command, saying etc., 1 Samuel 20:33 (text dubious), Jeremiah 50:15, 25; Jeremiah 51:6, 11; Micah 2:3, perhaps Job 32:8.
7. With the article הַהוּא, הַהִיא, הָהֵ֫מָּה, הָהֵם, הָהֵ֫נָּה : so regularly when joined to a substantive defined itself by the article: Genesis 2:12 הָאָרֶץ הַהִוא that land, Genesis 19:35 ובלילה ההוא and in that night, Genesis 21:22 בָּעֵת הַהִוא at that time, Deuteronomy 1:19 המדבר הגדול והנורא ההוא. Only four times does there occur the anomalous construction בַּלַּיְלָה הוּא Genesis 19:33; Genesis 30:16; Genesis 32:23 [Genesis 32:22]; 1 Samuel 19:10.

See related Aramaic BDB entry H1932.

הוּ Jeremiah 29:23 Kt, see הוּא.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

2:11; 2:12; 2:13; 2:14; 2:14; 2:19; 3:12; 3:15; 3:20; 4:4; 4:26; 7:2; 9:3; 9:18; 10:12; 10:21; 12:18; 13:1; 14:2; 14:3; 14:8; 14:15; 15:2; 15:4; 17:12; 19:30; 19:33; 19:35; 20:5; 20:5; 20:13; 21:13; 21:22; 21:29; 23:15; 24:7; 24:65; 27:33; 30:16; 31:16; 31:16; 31:20; 31:43; 32:22; 34:14; 36:1; 37:3; 38:25; 41:26; 42:6; 42:14; 44:17; 48:5

Exodus

1:10; 3:5; 4:14; 4:16; 6:27; 8:15; 12:42; 16:23

Leviticus

10:3; 11:39; 11:39; 13:10; 13:21; 16:31; 20:17; 21:9; 25:11

Numbers

5:13; 5:14; 9:13; 13:32; 14:8; 14:41; 15:25; 17:5; 18:23; 21:26; 35:31

Deuteronomy

1:17; 1:19; 3:22; 4:6; 4:6; 4:35; 7:9; 10:9; 17:5; 20:20; 30:20; 32:39

Joshua

2:21; 5:15; 6:19; 10:2; 10:13; 13:14; 13:33

Judges

7:4; 13:5; 13:11; 14:3; 14:4

1 Samuel

1:13; 4:20; 4:21; 6:19; 10:8; 10:19; 14:18; 19:10; 20:5; 20:29; 20:33; 22:18; 23:22

2 Samuel

7:28; 14:19

1 Kings

2:22; 3:4; 8:41; 17:15; 17:15; 21:2

2 Kings

7:7; 7:10; 9:36; 14:7; 14:22; 14:25; 18:22; 18:30; 18:36

1 Chronicles

11:20; 21:17; 22:1; 26:26; 27:6; 29:16

2 Chronicles

25:20; 28:22; 32:12

Ezra

7:6

Nehemiah

10:38

Esther

9:1; 9:1

Job

3:19; 3:19; 4:7; 5:18; 5:27; 8:19; 9:22; 11:11; 13:16; 13:19; 15:9; 17:3; 28:24; 31:11; 31:11; 31:28; 32:8; 41:2

Psalms

24:2; 24:10; 25:15; 33:9; 39:5; 44:5; 44:5; 45:12; 68:35; 73:16; 77:10; 87:5; 91:3; 102:28; 103:14; 118:23; 148:5

Proverbs

7:23; 10:18; 10:22; 10:24; 11:28; 13:13; 18:13; 19:21; 22:9; 24:12

Ecclesiastes

1; 2:1; 2:24; 3:13; 3:22; 5:5; 5:8; 6:10; 9:9

Song of Songs

6:9

Isaiah

7:14; 9:14; 14:24; 18:2; 18:7; 30:33; 32:7; 33:6; 33:15; 33:16; 33:22; 34:16; 36:21; 37:16; 37:16; 38:19; 41:4; 41:22; 43:10; 43:13; 43:25; 46:4; 47:10; 48:12; 50:9; 51:9; 51:10; 51:12; 52:6; 59:16; 63:5

Jeremiah

5:5; 5:12; 14:22; 22:16; 29:23; 29:23; 29:23; 30:21; 34:7; 49:12; 50:15; 50:25; 51:6; 51:11

Lamentations

1:18

Ezekiel

3:8; 11:15; 12:12; 21:16; 33:8; 38:17

Hosea

2:4; 6:1; 7:8; 10:2; 11:5; 11:10; 13:15

Amos

7:6

Micah

2:3

Nahum

2:9

Zephaniah

2:12

Haggai

1:9

Zechariah

1:9; 4:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H1931 matches the Hebrew הוּא (hû'),
which occurs 128 times in 109 verses in 'Deu' in the WLC Hebrew.

Page 1 / 3 (Deu 1:9–Deu 13:3)

Unchecked Copy BoxDeu 1:9 - dixique vobis illo in tempore
Unchecked Copy BoxDeu 1:16 - praecepique eis dicens audite illos et quod iustum est iudicate sive civis sit ille sive peregrinus
Unchecked Copy BoxDeu 1:17 - nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia Dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audiam
Unchecked Copy BoxDeu 1:18 - praecepique omnia quae facere deberetis
Unchecked Copy BoxDeu 1:19 - profecti autem de Horeb transivimus per heremum terribilem et maximam quam vidistis per viam montis Amorrei sicut praeceperat Dominus Deus noster nobis cumque venissemus in Cadesbarne
Unchecked Copy BoxDeu 1:30 - Dominus Deus qui ductor est vester pro vobis ipse pugnabit sicut fecit in Aegypto videntibus cunctis
Unchecked Copy BoxDeu 1:36 - praeter Chaleb filium Iepphonne ipse enim videbit eam et ipsi dabo terram quam calcavit et filiis eius quia secutus est Dominum
Unchecked Copy BoxDeu 1:38 - sed Iosue filius Nun minister tuus ipse intrabit pro te hunc exhortare et robora et ipse terram sorte dividat Israheli
Unchecked Copy BoxDeu 1:44 - itaque egressus Amorreus qui habitabat in montibus et obviam veniens persecutus est vos sicut solent apes persequi et cecidit de Seir usque Horma
Unchecked Copy BoxDeu 2:20 - terra gigantum reputata est et in ipsa olim habitaverunt gigantes quos Ammanitae vocant Zomzommim
Unchecked Copy BoxDeu 2:32 - egressusque est Seon obviam nobis cum omni populo suo ad proelium in Iesa
Unchecked Copy BoxDeu 2:34 - cunctasque urbes in tempore illo cepimus interfectis habitatoribus earum viris ac mulieribus et parvulis non reliquimus in eis quicquam
Unchecked Copy BoxDeu 3:1 - itaque conversi ascendimus per iter Basan egressusque est Og rex Basan in occursum nobis cum populo suo ad bellandum in Edrai
Unchecked Copy BoxDeu 3:4 - vastantes cunctas civitates illius uno tempore non fuit oppidum quod nos effugeret sexaginta urbes omnem regionem Argob regni Og in Basan
Unchecked Copy BoxDeu 3:8 - tulimusque illo in tempore terram de manu duorum regum Amorreorum qui erant trans Iordanem a torrente Arnon usque ad montem Hermon
Unchecked Copy BoxDeu 3:11 - solus quippe Og rex Basan restiterat de stirpe gigantum monstratur lectus eius ferreus qui est in Rabbath filiorum Ammon novem cubitos habens longitudinis et quattuor latitudinis ad mensuram cubiti virilis manus
Unchecked Copy BoxDeu 3:12 - terramque possedimus in tempore illo ab Aroer quae est super ripam torrentis Arnon usque ad mediam partem montis Galaad et civitates illius dedi Ruben et Gad
Unchecked Copy BoxDeu 3:13 - reliquam autem partem Galaad et omnem Basan regni Og tradidi mediae tribui Manasse omnem regionem Argob cuncta Basan vocatur terra gigantum
Unchecked Copy BoxDeu 3:18 - praecepique vobis in tempore illo dicens Dominus Deus vester dat vobis terram hanc in hereditatem expediti praecedite fratres vestros filios Israhel omnes viri robusti
Unchecked Copy BoxDeu 3:21 - Iosue quoque in tempore illo praecepi dicens oculi tui viderunt quae fecit Dominus Deus vester duobus his regibus sic faciet omnibus regnis ad quae transiturus es
Unchecked Copy BoxDeu 3:22 - ne timeas eos Dominus enim Deus vester pugnabit pro vobis
Unchecked Copy BoxDeu 3:23 - precatusque sum Dominum in tempore illo dicens
Unchecked Copy BoxDeu 3:28 - praecipe Iosue et corrobora eum atque conforta quia ipse praecedet populum istum et dividet eis terram quam visurus es
Unchecked Copy BoxDeu 4:6 - et observabitis et implebitis opere haec est enim vestra sapientia et intellectus coram populis ut audientes universa praecepta haec dicant en populus sapiens et intellegens gens magna
Unchecked Copy BoxDeu 4:14 - mihique mandavit in illo tempore ut docerem vos caerimonias et iudicia quae facere deberetis in terra quam possessuri estis
Unchecked Copy BoxDeu 4:24 - quia Dominus Deus tuus ignis consumens est Deus aemulator
Unchecked Copy BoxDeu 4:35 - ut scires quoniam Dominus ipse est Deus et non est alius praeter unum
Unchecked Copy BoxDeu 4:39 - scito ergo hodie et cogitato in corde tuo quod Dominus ipse sit Deus in caelo sursum et in terra deorsum et non sit alius
Unchecked Copy BoxDeu 4:42 - ut confugiat ad eas qui occiderit nolens proximum suum nec fuerit inimicus ante unum et alterum diem et ad harum aliquam urbium possit evadere
Unchecked Copy BoxDeu 4:48 - ab Aroer quae sita est super ripam torrentis Arnon usque ad montem Sion qui est et Hermon
Unchecked Copy BoxDeu 5:5 - ego sequester et medius fui inter Dominum et vos in tempore illo ut adnuntiarem vobis verba eius timuistis enim ignem et non ascendistis in montem et ait
Unchecked Copy BoxDeu 7:9 - et scies quia Dominus Deus tuus ipse est Deus fortis et fidelis custodiens pactum et misericordiam diligentibus se et his qui custodiunt praecepta eius in mille generationes
Unchecked Copy BoxDeu 7:16 - devorabis omnes populos quos Dominus Deus tuus daturus est tibi non parcet eis oculus tuus nec servies diis eorum ne sint in ruinam tui
Unchecked Copy BoxDeu 7:25 - sculptilia eorum igne conbures non concupisces argentum et aurum de quibus facta sunt neque adsumes ex eis tibi quicquam ne offendas propter ea quia abominatio est Domini Dei tui
Unchecked Copy BoxDeu 7:26 - nec inferes quippiam ex idolo in domum tuam ne fias anathema sicut et illud est quasi spurcitiam detestaberis et velut inquinamentum ac sordes abominationi habebis quia anathema est
Unchecked Copy BoxDeu 8:18 - sed recorderis Domini Dei tui quod ipse tibi vires praebuerit ut impleret pactum suum super quo iuravit patribus tuis sicut praesens indicat dies
Unchecked Copy BoxDeu 9:3 - scies ergo hodie quod Dominus Deus tuus ipse transibit ante te ignis devorans atque consumens qui conterat eos et deleat atque disperdat ante faciem tuam velociter sicut locutus est tibi
Unchecked Copy BoxDeu 9:13 - rursumque ait Dominus ad me cerno quod populus iste durae cervicis sit
Unchecked Copy BoxDeu 9:19 - timui enim indignationem et iram illius qua adversum vos concitatus delere vos voluit et exaudivit me Dominus etiam hac vice
Unchecked Copy BoxDeu 9:20 - adversum Aaron quoque vehementer iratus voluit eum conterere et pro illo similiter deprecatus sum
Unchecked Copy BoxDeu 10:1 - in tempore illo dixit Dominus ad me dola tibi duas tabulas lapideas sicut priores fuerunt et ascende ad me in montem faciesque arcam ligneam
Unchecked Copy BoxDeu 10:8 - eo tempore separavit tribum Levi ut portaret arcam foederis Domini et staret coram eo in ministerio ac benediceret in nomine illius usque in praesentem diem
Unchecked Copy BoxDeu 10:9 - quam ob rem non habuit Levi partem neque possessionem cum fratribus suis quia ipse Dominus possessio eius est sicut promisit ei Dominus Deus tuus
Unchecked Copy BoxDeu 10:10 - ego autem steti in monte sicut prius quadraginta diebus ac noctibus exaudivitque me Dominus etiam hac vice et te perdere noluit
Unchecked Copy BoxDeu 10:17 - quia Dominus Deus vester ipse est Deus deorum et Dominus dominantium Deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec munera
Unchecked Copy BoxDeu 10:21 - ipse est laus tua et Deus tuus qui fecit tibi haec magnalia et terribilia quae viderunt oculi tui
Unchecked Copy BoxDeu 11:10 - terra enim ad quam ingredieris possidendam non est sicut terra Aegypti de qua existi ubi iacto semine in hortorum morem aquae ducuntur inriguae
Unchecked Copy BoxDeu 12:3 - dissipate aras earum et confringite statuas lucos igne conburite et idola comminuite disperdite nomina eorum de locis illis
Unchecked Copy BoxDeu 12:23 - hoc solum cave ne sanguinem comedas sanguis enim eorum pro anima est et idcirco non debes animam comedere cum carnibus
Unchecked Copy BoxDeu 13:3 - non audies verba prophetae illius aut somniatoris quia temptat vos Dominus Deus vester ut palam fiat utrum diligatis eum an non in toto corde et in tota anima vestra

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Deu 1:9–Deu 13:3) Deu 1:9–Deu 13:3

2. LOAD PAGE 2 Deu 13:5–Deu 31:17

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan