LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G991 - blepō

Choose a new font size and typeface
βλέπω
Transliteration
blepō (Key)
Pronunciation
blep'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary word
mGNT
133x in 27 unique form(s)
TR
135x in 32 unique form(s)
LXX
104x in 27 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:315,706

Strong’s Definitions

βλέπω blépō, blep'-o; a primary verb; to look at (literally or figuratively):—behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.


KJV Translation Count — Total: 135x

The KJV translates Strong's G991 in the following manner: see (90x), take heed (12x), behold (10x), beware (4x), look on (4x), look (3x), beware of (3x), miscellaneous (9x).

KJV Translation Count — Total: 135x
The KJV translates Strong's G991 in the following manner: see (90x), take heed (12x), behold (10x), beware (4x), look on (4x), look (3x), beware of (3x), miscellaneous (9x).
  1. to see, discern, of the bodily eye

    1. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing

    2. perceive by the use of the eyes: to see, look descry

    3. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at

    4. to perceive by the senses, to feel

    5. to discover by use, to know by experience

  2. metaph. to see with the mind's eye

    1. to have (the power of) understanding

    2. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand

    3. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine

  3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
βλέπω blépō, blep'-o; a primary verb; to look at (literally or figuratively):—behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.
STRONGS G991:
βλέπω; [imperfect ἔβλεπον]; future βλέψω; 1 aorist ἔβλεψα; [present passive βλέπομαι]; Sept. for רָאָה, פָּנָה, חָזָה, הִבִּיט; in Greek writings from Aeschylus down; to see, discern:
1. With the bodily eye;
a. to be possessed of sight, have the power of seeing, opposed to τυφλός: Matthew 12:22; Matthew 13:16; Matthew 15:31; John 9:7, 15, 19, 25; Acts 9:9; Romans 11:8, 10; Revelation 3:18, etc. (Sophocles Oed. Col. 73; Aristophanes Plutarch, 15; Xenophon, mem. 1, 3, 4; Aelian v. h. 6, 12, etc. Exodus 4:11; Exodus 23:8, etc. Tobit 11:15). τὸ βλέπειν sight, the power of seeing, Luke 7:21 (G L T Tr WH omit τό).
b. to perceive by the use of the eyes, to see, look, descry;
α. absolutely: βλεπόντων αὐτῶν while they were looking, Acts 1:9; [Acts 22:11 Tr marginal reading WH marginal reading]; ἔρχου καὶ βλέπε, Rec. in Revelation 6:1, 3, 5, 7.
β. with the accusative of person or thing: Matthew 7:3; Matthew 11:4; Matthew 24:2; Mark 5:31; Mark 8:23; Mark 13:2; Luke 6:41; Luke 24:12 [T omits; L Tr brackets WH reject the verse]; John 1:29; Acts 4:14, etc.; [Revelation 18:18 Rec. ὁρῶντες]; τὴν φωνήν, him who uttered the voice, Revelation 1:12; ὅραμα, Acts 12:9; he who has free access to one, as princes, ministers, and personal friends have to a king, is said βλ. τὸ πρόσωπόν τινος (הַמֶּלֶך פְּנֵי רֹאֵי, 2 Kings 25:19; Jeremiah 52:25; Esther 1:14); hence in Matthew 18:10 angels of closest access or of highest rank are referred to (see ἀρχάγγελος). Passive τὰ βλεπόμενα the things that are seen: 2 Corinthians 4:18; Hebrews 11:3 (L T Tr WH τὸ βλεπόμενον, the sum-total or complex of things seen); ἐλπὶς βλεπομένη hope of things that are seen, i. e. that are present, Romans 8:24.
c. to turn the eyes to anything, to look at, look upon, gaze at: γυναῖκα, Matthew 5:28; εἴς τι or τινα [Winer's Grammar, § 33 g.], Luke 9:62; John 13:22; Acts 3:4; εἰς τὸν οὐρανόν, Acts 1:11 T Tr WH; in the sense of looking into (i. e. in order to read), βιβλίον, Revelation 5:3f.
d. universally, to perceive by the senses, to feel: τὸν ἄνεμον ἰσχυρόν [T WH omit ἰσχ.], Matthew 14:30 (κτυπον δέδορκα, Aeschylus sept. 104).
e. to discover by use, to know by experience: τί, Romans 7:23; followed by ὅτι, 2 Corinthians 7:8; by attract. τὸ θηρίον, ὅτι κτλ., Revelation 17:8; ὑπὲρ βλέπει με for ὑπὲρ τοῦτο, βλέπει με ὄντα, lest he think me greater than on personal knowledge he finds me to be, 2 Corinthians 12:6.
2. metaphorically, to see with the mind's eye;
a. to have (the power of) understanding: βλέποντες οὐ βλέπουσι, though endued with understanding they do not understand, Matthew 13:13; Luke 8:10.
b. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand; absolutely: δἰ ἐσόπτρου, 1 Corinthians 13:12; of the omniscient God βλέπων ἐν τῷ κρύπτῷ seeing in secret, where man sees nothing, Matthew 6:4, 6, 18 [here L T Tr WH βλ. ἐν τ. κρυφαίῳ); ἐγγίζουσαν τὴν ἡμέραν, Hebrews 10:25 (from certain external signs); Ἰησοῦν... ἐστεφανωμένον, we see (from his resurrection and from the effects and witness of the Holy Spirit) Jesus crowned, Hebrews 2:9; followed by ὅτι, Hebrews 3:19; James 2:22.
c. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, look to; absolutely βλέπετε take heed: Mark 13:23, 33; with an accusative of the thing or person, 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 10:18; 2 Corinthians 10:7; Philippians 3:2; Colossians 2:5; followed by πῶς with indicative [Winers Grammar, 300 (282); Buttmann, 255 (219)], Luke 8:18; 1 Corinthians 3:10; Ephesians 5:15; to weigh carefully, examine, followed by the interrogative τί with indicative Mark 4:24; εἰς πρόσωπόν τινος, to look at i. e. have regard to one's external condition — used of those who are influenced by partiality: Matthew 22:16; Mark 12:14. By a use not found in Greek authors ἑαυτὸν βλέπειν to look to oneself (equivalent to sibi cavere): Mark 13:9; followed by ἵνα μή [cf. Buttmann, 242 (209)], 2 John 1:8; βλέπειν ἀπό τινος (equivalent to sibi cavere ab aliquo) to beware of one [Winers Grammar, 223 (209), cf. 39 (38); Buttmann, 242 (209), cf. 323 (278)], Mark 8:15; Mark 12:38; look to in the sense of providing, taking care: followed by ἵνα, 1 Corinthians 16:10; followed by μή with subjunctive aorist, Matthew 24:4; Mark 13:5; Luke 21:8; Acts 13:40; 1 Corinthians 8:9 (μήπως); 1 Corinthians 10:12; Galatians 5:15; Hebrews 12:25; followed by μή with future indicative, Colossians 2:8; Hebrews 3:12. The Greeks say ὁρᾶν μή [cf. Winers Grammar, 503 (468f); Buttmann, 242f (209)].
3. in a geographical sense, like Latin specto [English look], of places, mountains, buildings, etc., turned towards any quarter, as it were facing it: followed by κατά with the accusative, Acts 27:12 [cf. Buttmann, D. American edition under the word Phenice], (Sept. [Numbers 21:20]; Ezekiel 11:1; [Ezekiel 44:1; 47:1]; πρός, Xenophon, Hell. 7, 1, 17; mem. 3, 8, 9; Herodian, 6, 5, 2; Diogenes Laërtius 1, 2, 48; Sept. Ezekiel 9:2; Ezekiel 40:24; [Ezekiel 46:1]; εἰς, Ezekiel 8:3, etc. [for other examples see Sophocles Lexicon, under the word]). [Synonym: see under the word ὁράω. Compare: ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐμ-, ἐπι-, περι-, προβλέπω.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
4:11; 23:8
Numbers
21:20
2 Kings
25:19
Esther
1:14
Jeremiah
52:25
Ezekiel
8:3; 9:2; 11:1; 40:24; 44:1; 46:1; 47:1
Matthew
5:28; 6:4; 6:6; 6:18; 7:3; 11:4; 12:22; 13:13; 13:16; 14:30; 15:31; 18:10; 22:16; 24:2; 24:4
Mark
4:24; 5:31; 8:15; 8:23; 12:14; 12:38; 13:2; 13:5; 13:9; 13:23; 13:33
Luke
6:41; 7:21; 8:10; 8:18; 9:62; 21:8; 24:12
John
1:29; 9:7; 9:15; 9:19; 9:25; 13:22
Acts
1:9; 1:11; 3:4; 4:14; 9:9; 12:9; 13:40; 22:11; 27:12
Romans
7:23; 8:24; 11:8; 11:10
1 Corinthians
1:26; 3:10; 8:9; 10:12; 10:18; 13:12; 16:10
2 Corinthians
4:18; 7:8; 10:7; 12:6
Galatians
5:15
Ephesians
5:15
Philippians
3:2
Colossians
2:5; 2:8
Hebrews
2:9; 3:12; 3:19; 10:25; 11:3; 12:25
James
2:22
2 John
1:8
Revelation
1:12; 3:18; 5:3; 6:1; 6:3; 6:5; 6:7; 17:8; 18:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G991 matches the Greek βλέπω (blepō),
which occurs 133 times in 117 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 3 (Mat 5:28–Jhn 9:19)

Unchecked Copy BoxMat 5:28 - Mais moi, je vous dis que quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son coeur.
Unchecked Copy BoxMat 6:4 - afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
Unchecked Copy BoxMat 6:6 - Mais quand tu pries, entre dans ta chambre, ferme ta porte, et prie ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
Unchecked Copy BoxMat 6:18 - afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
Unchecked Copy BoxMat 7:3 - Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l'oeil de ton frère, et n'aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?
Unchecked Copy BoxMat 11:4 - Jésus leur répondit: Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez:
Unchecked Copy BoxMat 12:22 - Alors on lui amena un démoniaque aveugle et muet, et il le guérit, de sorte que le muet parlait et voyait.
Unchecked Copy BoxMat 13:13 - C'est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent ni ne comprennent.
Unchecked Copy BoxMat 13:14 - Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Ésaïe: Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.
Unchecked Copy BoxMat 13:16 - Mais heureux sont vos yeux, parce qu'ils voient, et vos oreilles, parce qu'elles entendent!
Unchecked Copy BoxMat 13:17 - Je vous le dis en vérité, beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.
Unchecked Copy BoxMat 14:30 - Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur; et, comme il commençait à enfoncer, il s'écria: Seigneur, sauve-moi!
Unchecked Copy BoxMat 15:31 - en sorte que la foule était dans l'admiration de voir que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et elle glorifiait le Dieu d'Israël.
Unchecked Copy BoxMat 18:10 - Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 22:16 - Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent: Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t'inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes.
Unchecked Copy BoxMat 24:2 - Mais il leur dit: Voyez-vous tout cela? Je vous le dis en vérité, il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée.
Unchecked Copy BoxMat 24:4 - Jésus leur répondit: Prenez garde que personne ne vous séduise.
Unchecked Copy BoxMar 4:12 - afin qu'en voyant ils voient et n'aperçoivent point, et qu'en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu'ils ne se convertissent, et que les péchés ne leur soient pardonnés.
Unchecked Copy BoxMar 4:24 - Il leur dit encore: Prenez garde à ce que vous entendez. On vous mesurera avec la mesure dont vous vous serez servis, et on y ajoutera pour vous.
Unchecked Copy BoxMar 5:31 - Ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui te presse, et tu dis: Qui m'a touché?
Unchecked Copy BoxMar 8:15 - Jésus leur fit cette recommandation: Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et du levain d'Hérode.
Unchecked Copy BoxMar 8:18 - Avez-vous le coeur endurci? Ayant des yeux, ne voyez-vous pas? Ayant des oreilles, n'entendez-vous pas? Et n'avez-vous point de mémoire?
Unchecked Copy BoxMar 8:23 - Il prit l'aveugle par la main, et le conduisit hors du village; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s'il voyait quelque chose.
Unchecked Copy BoxMar 8:24 - Il regarda, et dit: J'aperçois les hommes, mais j'en vois comme des arbres, et qui marchent.
Unchecked Copy BoxMar 12:14 - Et ils vinrent lui dire: Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu ne t'inquiètes de personne; car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes, et tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité. Est-il permis, ou non, de payer le tribut à César? Devons-nous payer, ou ne pas payer?
Unchecked Copy BoxMar 12:38 - Il leur disait dans son enseignement: Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques;
Unchecked Copy BoxMar 13:2 - Jésus lui répondit: Vois-tu ces grandes constructions? Il ne restera pas pierre sur pierre qui ne soit renversée.
Unchecked Copy BoxMar 13:5 - Jésus se mit alors à leur dire: Prenez garde que personne ne vous séduise.
Unchecked Copy BoxMar 13:9 - Prenez garde à vous-mêmes. On vous livrera aux tribunaux, et vous serez battus de verges dans les synagogues; vous comparaîtrez devant des gouverneurs et devant des rois, à cause de moi, pour leur servir de témoignage.
Unchecked Copy BoxMar 13:23 - Soyez sur vos gardes: je vous ai tout annoncé d'avance.
Unchecked Copy BoxMar 13:33 - Prenez garde, veillez et priez; car vous ne savez quand ce temps viendra.
Unchecked Copy BoxLuk 6:41 - Pourquoi vois-tu la paille qui est dans l'oeil de ton frère, et n'aperçois-tu pas la poutre qui est dans ton oeil?
Unchecked Copy BoxLuk 6:42 - Ou comment peux-tu dire à ton frère: Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans ton oeil, toi qui ne vois pas la poutre qui est dans le tien? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille qui est dans l'oeil de ton frère.
Unchecked Copy BoxLuk 7:21 - A l'heure même, Jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d'infirmités, et d'esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.
Unchecked Copy BoxLuk 7:44 - Puis, se tournant vers la femme, il dit à Simon: Vois-tu cette femme? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m'as point donné d'eau pour laver mes pieds; mais elle, elle les a mouillés de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
Unchecked Copy BoxLuk 8:10 - Il répondit: Il vous a été donné de connaître les mystères du royaume de Dieu; mais pour les autres, cela leur est dit en paraboles, afin qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils ne comprennent point.
Unchecked Copy BoxLuk 8:16 - Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d'un vase, ou ne la met sous un lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.
Unchecked Copy BoxLuk 8:18 - Prenez donc garde à la manière dont vous écoutez; car on donnera à celui qui a, mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il croit avoir.
Unchecked Copy BoxLuk 9:62 - Jésus lui répondit: Quiconque met la main à la charrue, et regarde en arrière, n'est pas propre au royaume de Dieu.
Unchecked Copy BoxLuk 10:23 - Et, se tournant vers les disciples, il leur dit en particulier: Heureux les yeux qui voient ce que vous voyez!
Unchecked Copy BoxLuk 10:24 - Car je vous dis que beaucoup de prophètes et de rois ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l'ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l'ont pas entendu.
Unchecked Copy BoxLuk 11:33 - Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.
Unchecked Copy BoxLuk 21:8 - Jésus répondit: Prenez garde que vous ne soyez séduits. Car plusieurs viendront en mon nom, disant: C'est moi, et le temps approche. Ne les suivez pas.
Unchecked Copy BoxLuk 21:30 - Dès qu'ils ont poussé, vous connaissez de vous-mêmes, en regardant, que déjà l'été est proche.
Unchecked Copy BoxLuk 24:12 - Mais Pierre se leva, et courut au sépulcre. S'étant baissé, il ne vit que les linges qui étaient à terre; puis il s'en alla chez lui, dans l'étonnement de ce qui était arrivé.
Unchecked Copy BoxJhn 1:29 - Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde.
Unchecked Copy BoxJhn 5:19 - Jésus reprit donc la parole, et leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu'il voit faire au Père; et tout ce que le Père fait, le Fils aussi le fait pareillement.
Unchecked Copy BoxJhn 9:7 - et lui dit: Va, et lave-toi au réservoir de Siloé (nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.
Unchecked Copy BoxJhn 9:15 - De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.
Unchecked Copy BoxJhn 9:19 - Et ils les interrogèrent, disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant?

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Mat 5:28–Jhn 9:19) Mat 5:28–Jhn 9:19

2. LOAD PAGE 2 Jhn 9:21–Heb 11:1

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan