LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G907 - baptizō

Choose a new font size and typeface
βαπτίζω
Transliteration
baptizō (Key)
Pronunciation
bap-tid'-zo
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From a derivative of βάπτω (G911)
mGNT
77x in 28 unique form(s)
TR
80x in 28 unique form(s)
LXX
2x in 2 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:529,92

Strong’s Definitions

βαπτίζω baptízō, bap-tid'-zo; from a derivative of G911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:—Baptist, baptize, wash.


KJV Translation Count — Total: 80x

The KJV translates Strong's G907 in the following manner: baptize (76), wash (2x), baptist (1x), baptized (with G2258) (1x).

KJV Translation Count — Total: 80x
The KJV translates Strong's G907 in the following manner: baptize (76), wash (2x), baptist (1x), baptized (with G2258) (1x).
  1. to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk)

  2. to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water, to wash one's self, bathe

  3. to overwhelm

    "Note on Baptism in Ac. Baptism in water (such as John's) is distinguished from baptism with the Holy Spirit (i. 5, etc.). Those who receive the latter, however, may also be baptized in water (cf. xi. 16 with x. 47); and there is one example of people who had previously received John's baptism receiving Christian baptism as a preliminary to receiving the Spirit (xix. 3 ff.). John's was a baptism of repentance (xiii. 24; xix. 4), as was also Christian baptism (ii. 38), but as John's pointed forward to Jesus (xix. 4), it became obsolete when He came. Christian baptism followed faith in the Lord Jesus (xvi. 31 ff.); it was associated with His name (ii. 38; viii. 16, etc.), which was invoked by the person baptized (xxii. 16); it signified the remission (ii. 38) or washing away of sins (xxii. 16); sometimes it preceded (ii. 38; viii. 15 ff.; xix. 5), sometimes followed (x. 47 f.) the receiving of the Spirit." (F. F. Bruce. The Acts of the Apostles [Greek Text Commentary], London: Tyndale, 1952, p. 98, n. 1.)

    This word should not be confused with baptô (911). The clearest example that shows the meaning of baptizo is a text from the Greek poet and physician Nicander, who lived about 200 B.C. It is a recipe for making pickles and is helpful because it uses both words. Nicander says that in order to make a pickle, the vegetable should first be 'dipped' (baptô) into boiling water and then 'baptised' (baptizô) in the vinegar solution. Both verbs concern the immersing of vegetables in a solution. But the first is temporary. The second, the act of baptising the vegetable, produces a permanent change.

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
βαπτίζω baptízō, bap-tid'-zo; from a derivative of G911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:—Baptist, baptize, wash.
STRONGS G907:
βαπτίζω; [imperfect ἐβάπτιζον]; future βαπτίσω; 1 aorist ἐβάπτισα; passive [present βαπτίζομαι]; imperfect ἐβαπτιζόμην; perfect participle βεβαπτισμένος; 1 aorist ἐβαπτίσθην; 1 future βαπτισθήσομαι; 1 aorist middle ἐβαπτισάμην; (frequently [?] from βάπτω, like βαλλίζω from βάλλω); here and there in Plato, Polybius, Diodorus, Strabo, Josephus, Plutarch, others.
I.
1. properly, to dip repeatedly, to immerge, submerge (of vessels sunk, Polybius 1, 51, 6; 8, 8, 4; of animals, Diodorus 1, 36).
2. to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water; in the middle and the 1 aorist passive to wash oneself, bathe; so Mark 7:4 [where WH text ῥαντίσωνται]; Luke 11:38 (2 Kings 5:14 ἐβαπτίσατο ἐν τῷ Ἰορδάνῃ, for טָבַל; Sir. 31:30 (Sir. 34:30); Judith 12:7).
3. metaphorically, to overwhelm, as ἰδιώτας ταῖς ἐισφοραῖς, Diodorus 1, 73; ὀφλήμασι, Plutarch, Galba 21; τῇ συμφορᾷ βεβαπτισμένος, Heliodorus Aeth. 2, 3; and alone, to inflict great and abounding calamities on one: ἐβάπτισαν τὴν πόλιν, Josephus, b. j. 4, 3, 3; ἀνομία με βαπτίζει, Isaiah 21:4 Sept. hence, βαπτίζεσθαι βάπτισμα (cf. Winers Grammar, 225 (211); [Buttmann, 148 (129)]; cf. λούεσθαι τὸ λουτρόν, Aelian de nat. an. 3, 42), to be overwhelmed with calamities, of those who must bear them, Matthew 20:22f Rec.; Mark 10:38; Luke 12:50 (cf. the German etwas auszubaden haben, and the use of the word e. g. respecting those who cross a river with difficulty, ἕως τῶν μαστῶν οἱ πεζοὶ βαπτιζόμενοι διέβαινον, Polybius 3, 72, 4; [for examples see Sophocles' Lexicon under the word; also T. J. Conant, Baptizein, its meaning and use, N. Y. 1864 (printed also as an Appendix to their revised version of the Gospel of Matthew by the "American Bible Union"); and especially four works by J. W. Dale entitled Classic, Judaic, Johannic, Christic, Baptism, Phil. 1867ff; D. B. Ford, Studies on the Bapt. Quest. (including a review of Dr. Dale's works), Bost. 1879]).
II. In the N. T. it is used particularly of the rite of sacred ablution, first instituted by John the Baptist, afterward by Christ's command received by Christians and adjusted to the contents and nature of their religion (see βάπτισμα, 3), viz., an immersion in water, performed as a sign of the removal of sin, and administered to those who, impelled by a desire for salvation, sought admission to the benefits of the Messiah's kingdom; [for patristic references respecting the mode, ministrant, subjects, etc. of the rite, cf. Sophocles Lexicon, under the word; Dict. of Chris. Antiq. under the word Baptism].
a. The word is used absolutely, to administer the rite of ablution, to baptize (Vulg. baptizo; Tertullian tingo, tinguo [cf. mergito, de corona mil. § 3]): Mark 1:4; John 1:25f, 28; John 3:22f, 26; John 4:2; John 10:40; 1 Corinthians 1:17; with the cognate noun τὸ βάπτισμα, Acts 19:4; βαπτίζων substantively equivalent to βαπτιστης, Mark 6:14 [Mark 6:24 T Tr WH]. τινά, John 4:1; Acts 8:38; 1 Corinthians 1:14, 16. Passive to be baptized: Matthew 3:13f, 16; Mark 16:16; Luke 3:21; Acts 2:41; Acts 8:12, 13, [Acts 8:36]; Acts 10:47; 16:15; 1 Corinthians 1:15 L T Tr WH; 1 Cor 10:2 L T Tr marginal reading. WH marginal reading. Passive in a reflexive sense [i. e. middle, cf. Winers Grammar, § 38, 3], to allow oneself to be initiated by baptism, to receive baptism: [Luke 3:7, 12); Luke 7:30; Acts 2:38; Acts 9:18; Acts 16:33; Acts 18:8; with the cognate noun τὸ βάπτισμα added, Luke 7:29; 1 aorist middle, 1 Corinthians 10:2 (L T Tr marginal reading WH marginal reading ἐβαπτίσθησαν [cf. Winer's Grammar, § 38, 4 b.]); Acts 22:16. followed by a dative of the thing with which baptism is performed, ὕδατι, see bb. below.
b. with prepositions;
aa. εἰς, to mark the element into which the immersion is made: εἰς τὸν Ἰορδάνην, Mark 1:9. to mark the end: εἰς μετάνοιαν, to bind one to repentance, Matthew 3:11; εἰς τὸ Ἰωάννου βάπτισμα, to bind to the duties imposed by John's baptism, Acts 19:3 [cf. Winer's Grammar, 397 (371)]; εἰς ὄνομά τινος, to profess the name (see ὄνομα, 2) of one whose follower we become, Matthew 28:19; Acts 8:16; Acts 19:5; 1 Corinthians 1:13, 15; εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, to obtain the forgiveness of sins, Acts 2:38; εἰς τὸν Μωυσῆν, to follow Moses as a leader, 1 Corinthians 10:2. to indicate the effect: εἰς ἕν σῶμα, to unite together into one body by baptism, 1 Corinthians 12:13; εἰς Χριστόν, εἰς τὸν θάνατον αὐτοῦ, to bring by baptism into fellowship with Christ, into fellowship in his death, by which fellowship we have died to sin, Galatians 3:27; Romans 6:3 [cf. Meyer on the latter passive, Ellicott on the former].
bb. ἐν, with the dative of the thing in which one is immersed: ἐν τῷ Ἰορδάνῃ, Mark 1:5; ἐν τῷ ὕδατι, John 1:31 (L T Tr WH ἐν ὕδ., but compare Meyer at the passage [who makes the article deictic]). of the thing used in baptizing: ἐν ὕδατι, Matthew 3:11; Mark 1:8 [T WH Tr marginal reading omit; Tr text brackets ἐν]; John 1:26, 33; cf. Buttmann, § 133, 19; [cf. Winers Grammar, 412 (384); see ἐν, I. 5 d. α.]; with the simple dative, ὕδατι, Luke 3:16; Acts 1:5; Acts 11:16. ἐν πνεύματι ἁγίῳ, to imbue richly with the Holy Spirit (just as its large bestowment is called an outpouring): Matthew 3:11; Mark 1:8 [L Tr brackets ἐν]; Luke 3:16; John 1:33; Acts 1:5; Acts 11:16; with the addition καὶ πυρί to overwhelm with fire (those who do not repent), i. e. to subject them to the terrible penalties of hell, Matthew 3:11. ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου, by the authority of the Lord, Acts 10:48.
cc. Passive ἐπὶ [L Tr WH ἐν] τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ, relying on the name of Jesus Christ, i. e. reposing one's hope on him, Acts 2:38.
dd. ὑπὲρ τῶν νεκρῶν on behalf of the dead, i. e. to promote their eternal salvation by undergoing baptism in their stead, 1 Corinthians 15:29; cf. [Winers Grammar, 175 (165); 279 (262); 382 (358); Meyer (or Beet) at the passage]; especially Neander at the passage; Rückert, Progr. on the passage, Jen. 1847; Paret in Ewald's Jahrb. d. biblical Wissensch. ix., p. 247; [cf. B. D. under the word Baptism XII. Alex.'s Kitto ibid. VI.].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Kings
5:14
Isaiah
21:4
Matthew
3:11; 3:11; 3:11; 3:11; 3:13; 3:16; 20:22; 28:19
Mark
1:4; 1:5; 1:8; 1:8; 1:9; 6:14; 6:24; 7:4; 10:38; 16:16
Luke
3:7; 3:12; 3:16; 3:16; 3:21; 7:29; 7:30; 11:38; 12:50
John
1:25; 1:26; 1:28; 1:31; 1:33; 1:33; 3:22; 3:26; 4:1; 4:2; 10:40
Acts
1:5; 1:5; 2:38; 2:38; 2:38; 2:41; 8:12; 8:13; 8:16; 8:36; 8:38; 9:18; 10:47; 10:48; 11:16; 11:16; 16:15; 16:33; 18:8; 19:3; 19:4; 19:5; 22:16
Romans
6:3
1 Corinthians
1:13; 1:14; 1:15; 1:15; 1:16; 1:17; 10:2; 10:2; 10:2; 12:13; 15:29
Galatians
3:27

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G907 matches the Greek βαπτίζω (baptizō),
which occurs 77 times in 64 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Mat 3:6–Act 18:8)

Unchecked Copy BoxMat 3:6 - und ließen sich taufen von ihm im Jordan und bekannten ihre Sünden.
Unchecked Copy BoxMat 3:11 - Ich taufe euch mit Wasser zur Buße; der aber nach mir kommt, ist stärker denn ich, dem ich nicht genugsam bin, seine Schuhe zu tragen; der wird euch mit dem Heiligen Geist und mit Feuer taufen.
Unchecked Copy BoxMat 3:13 - Zu der Zeit kam Jesus aus Galiläa an den Jordan zu Johannes, daß er sich von ihm taufen ließe.
Unchecked Copy BoxMat 3:14 - Aber Johannes wehrte ihm und sprach: Ich bedarf wohl, daß ich von dir getauft werde, und du kommst zu mir?
Unchecked Copy BoxMat 3:16 - Und da Jesus getauft war, stieg er alsbald herauf aus dem Wasser; und siehe, da tat sich der Himmel auf Über ihm. Und er sah den Geist Gottes gleich als eine Taube herabfahren und über ihn kommen.
Unchecked Copy BoxMat 28:19 - Darum gehet hin und lehret alle Völker und taufet sie im Namen des Vaters und des Sohnes und des heiligen Geistes,
Unchecked Copy BoxMar 1:4 - Johannes, der war in der Wüste, taufte und predigte von der Taufe der Buße zur Vergebung der Sünden.
Unchecked Copy BoxMar 1:5 - Und es ging zu ihm hinaus das ganze jüdische Land und die von Jerusalem und ließen sich alle von ihm taufen im Jordan und bekannten ihre Sünden.
Unchecked Copy BoxMar 1:8 - Ich taufe euch mit Wasser; aber er wird euch mit dem Heiligen Geist taufen.
Unchecked Copy BoxMar 1:9 - Und es begab sich zu der Zeit, daß Jesus aus Galiläa von Nazareth kam und ließ sich taufen von Johannes im Jordan.
Unchecked Copy BoxMar 6:14 - Und es kam vor den König Herodes (denn sein Name war nun bekannt) und er sprach: Johannes der Täufer ist von den Toten auferstanden, darum tut er solche Taten.
Unchecked Copy BoxMar 6:24 - Sie ging hinaus und sprach zu ihrer Mutter: Was soll ich bitten? Die sprach: Das Haupt Johannes des Täufers.
Unchecked Copy BoxMar 7:4 - und wenn sie vom Markt kommen, essen sie nicht, sie waschen sich denn. Und des Dinges ist viel, das sie zu halten haben angenommen, von Trinkgefäßen und Krügen und ehernen Gefäßen und Tischen zu waschen.)
Unchecked Copy BoxMar 10:38 - Jesus aber sprach zu ihnen: Ihr wisset nicht, was ihr bittet. Könnt ihr den Kelch trinken, den ich trinke, und euch taufen lassen mit der Taufe, mit der ich getauft werde?
Unchecked Copy BoxMar 10:39 - Sie sprachen zu ihm: Ja, wir können es wohl. Jesus aber sprach zu ihnen: Ihr werdet zwar den Kelch trinken, den ich trinke, und getauft werden mit der Taufe, mit der ich getauft werde;
Unchecked Copy BoxMar 16:16 - Wer da glaubet und getauft wird, der wird selig werden; wer aber nicht glaubt, der wird verdammt werden.
Unchecked Copy BoxLuk 3:7 - Da sprach er zu dem Volk, das hinausging, daß sich von ihm Taufen ließe: Ihr Otterngezüchte, wer hat denn euch gewiesen, daß ihr dem zukünftigen Zorn entrinnen werdet?
Unchecked Copy BoxLuk 3:12 - Es kamen auch die Zöllner, daß sie sich taufen ließen, und sprachen zu ihm: Meister, was sollen denn wir tun?
Unchecked Copy BoxLuk 3:16 - antwortete Johannes und sprach zu allen: Ich taufe euch mit Wasser; es kommt aber ein Stärkerer nach mir, dem ich nicht genugsam bin, daß ich die Riemen seiner Schuhe auflöse; der wird euch mit dem heiligen Geist und mit Feuer taufen.
Unchecked Copy BoxLuk 3:21 - Und es begab sich, da sich alles Volk taufen ließ und Jesus auch getauft war und betete, daß sich der Himmel auftat
Unchecked Copy BoxLuk 7:29 - Und alles Volk, das ihn hörte, und die Zöllner gaben Gott recht und ließen sich taufen mit der Taufe des Johannes.
Unchecked Copy BoxLuk 7:30 - Aber die Pharisäer und Schriftgelehrten verachteten Gottes Rat wider sich selbst und ließen sich nicht von ihm taufen.
Unchecked Copy BoxLuk 11:38 - Da das der Pharisäer sah, verwunderte er sich, daß er sich nicht vor dem Essen gewaschen hätte.
Unchecked Copy BoxLuk 12:50 - Aber ich muß mich zuvor taufen lassen mit einer Taufe; wie ist mir so bange, bis sie vollendet werde!
Unchecked Copy BoxJhn 1:25 - Und sie fragten ihn und sprachen zu ihm: Warum taufst du denn, so du nicht Christus bist noch Elia noch der Prophet?
Unchecked Copy BoxJhn 1:26 - Johannes antwortete ihnen und sprach: Ich taufe mit Wasser; aber er ist mitten unter euch getreten, den ihr nicht kennt.
Unchecked Copy BoxJhn 1:28 - Dies geschah zu Bethabara jenseit des Jordans, wo Johannes taufte.
Unchecked Copy BoxJhn 1:31 - Und ich kannte ihn nicht; sondern auf daß er offenbar würde in Israel, darum bin ich gekommen, zu taufen mit Wasser.
Unchecked Copy BoxJhn 1:33 - Und ich kannte ihn nicht; aber der mich sandte, zu taufen mit Wasser, der sprach zu mir: Auf welchen du sehen wirst den Geist herabfahren und auf ihm bleiben, der ist's, der mit dem heiligen Geist tauft.
Unchecked Copy BoxJhn 3:22 - Darnach kam Jesus und seine Jünger in das jüdische Land und hatte daselbst sein Wesen mit ihnen und taufte.
Unchecked Copy BoxJhn 3:23 - Johannes aber taufte auch noch zu Enon, nahe bei Salim, denn es war viel Wasser daselbst; und sie kamen dahin und ließen sich taufen.
Unchecked Copy BoxJhn 3:26 - Und sie kamen zu Johannes und sprachen zu ihm: Meister, der bei dir war jenseit des Jordans, von dem du zeugtest, siehe, der tauft, und jedermann kommt zu ihm.
Unchecked Copy BoxJhn 4:1 - Da nun der HERR inneward, daß vor die Pharisäer gekommen war, wie Jesus mehr Jünger machte und taufte denn Johannes
Unchecked Copy BoxJhn 4:2 - (wiewohl Jesus selber nicht taufte, sondern seine Jünger),
Unchecked Copy BoxJhn 10:40 - und zog hin wieder jenseit des Jordans an den Ort, da Johannes zuvor getauft hatte, und blieb allda.
Unchecked Copy BoxAct 1:5 - denn Johannes hat mit Wasser getauft, ihr aber sollt mit dem Heiligen Geist getauft werden nicht lange nach diesen Tagen.
Unchecked Copy BoxAct 2:38 - Petrus sprach zu ihnen: Tut Buße und lasse sich ein jeglicher taufen auf den Namen Jesu Christi zur Vergebung der Sünden, so werdet ihr empfangen die Gabe des Heiligen Geistes.
Unchecked Copy BoxAct 2:41 - Die nun sein Wort gern annahmen, ließen sich taufen; und wurden hinzugetan an dem Tage bei dreitausend Seelen.
Unchecked Copy BoxAct 8:12 - Da sie aber den Predigten des Philippus glaubten vom Reich Gottes und von dem Namen Jesu Christi, ließen sich taufen Männer und Weiber.
Unchecked Copy BoxAct 8:13 - Da ward auch Simon gläubig und ließ sich taufen und hielt sich zu Philippus. Und als er sah die Zeichen und Taten, die da geschahen, verwunderte er sich.
Unchecked Copy BoxAct 8:16 - (Denn er war noch auf keinen gefallen, sondern sie waren allein getauft auf den Namen Christi Jesu.)
Unchecked Copy BoxAct 8:36 - Und als sie zogen der Straße nach, kamen sie an ein Wasser. Und der Kämmerer sprach: Siehe, da ist Wasser; was hindert's, daß ich mich taufen lasse?
Unchecked Copy BoxAct 8:38 - Und er hieß den Wagen halten, und stiegen hinab in das Wasser beide, Philippus und der Kämmerer, und er taufte ihn.
Unchecked Copy BoxAct 9:18 - Und alsobald fiel es von seinen Augen wie Schuppen, und er ward wieder sehend
Unchecked Copy BoxAct 10:47 - Mag auch jemand das Wasser wehren, daß diese nicht getauft werden, die den heiligen Geist empfangen haben gleichwie auch wir?
Unchecked Copy BoxAct 10:48 - Und befahl, sie zu taufen in dem Namen des HERRN. Da baten sie ihn, daß er etliche Tage dabliebe.
Unchecked Copy BoxAct 11:16 - Da dachte ich an das Wort des HERRN, als er sagte: "Johannes hat mit Wasser getauft; ihr aber sollt mit dem heiligen Geist getauft werden."
Unchecked Copy BoxAct 16:15 - Als sie aber und ihr Haus getauft ward, ermahnte sie uns und sprach: So ihr mich achtet, daß ich gläubig bin an den HERRN, so kommt in mein Haus und bleibt allda. Und sie nötigte uns.
Unchecked Copy BoxAct 16:33 - Und er nahm sie zu sich in derselben Stunde der Nacht und wusch ihnen die Striemen ab; und er ließ sich taufen und alle die Seinen alsobald.
Unchecked Copy BoxAct 18:8 - Krispus aber, der Oberste der Schule, glaubte an den HERRN mit seinem ganzen Hause; und viele Korinther, die zuhörten, wurden gläubig und ließen sich taufen.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 3:6–Act 18:8) Mat 3:6–Act 18:8

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: