LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G907 - baptizō

Choose a new font size and typeface
βαπτίζω
Transliteration
baptizō (Key)
Pronunciation
bap-tid'-zo
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
From a derivative of βάπτω (G911)
mGNT
77x in 28 unique form(s)
TR
80x in 28 unique form(s)
LXX
2x in 2 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:529,92

Strong’s Definitions

βαπτίζω baptízō, bap-tid'-zo; from a derivative of G911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:—Baptist, baptize, wash.


KJV Translation Count — Total: 80x

The KJV translates Strong's G907 in the following manner: baptize (76), wash (2x), baptist (1x), baptized (with G2258) (1x).

KJV Translation Count — Total: 80x
The KJV translates Strong's G907 in the following manner: baptize (76), wash (2x), baptist (1x), baptized (with G2258) (1x).
  1. to dip repeatedly, to immerse, to submerge (of vessels sunk)

  2. to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water, to wash one's self, bathe

  3. to overwhelm

    "Note on Baptism in Ac. Baptism in water (such as John's) is distinguished from baptism with the Holy Spirit (i. 5, etc.). Those who receive the latter, however, may also be baptized in water (cf. xi. 16 with x. 47); and there is one example of people who had previously received John's baptism receiving Christian baptism as a preliminary to receiving the Spirit (xix. 3 ff.). John's was a baptism of repentance (xiii. 24; xix. 4), as was also Christian baptism (ii. 38), but as John's pointed forward to Jesus (xix. 4), it became obsolete when He came. Christian baptism followed faith in the Lord Jesus (xvi. 31 ff.); it was associated with His name (ii. 38; viii. 16, etc.), which was invoked by the person baptized (xxii. 16); it signified the remission (ii. 38) or washing away of sins (xxii. 16); sometimes it preceded (ii. 38; viii. 15 ff.; xix. 5), sometimes followed (x. 47 f.) the receiving of the Spirit." (F. F. Bruce. The Acts of the Apostles [Greek Text Commentary], London: Tyndale, 1952, p. 98, n. 1.)

    This word should not be confused with baptô (911). The clearest example that shows the meaning of baptizo is a text from the Greek poet and physician Nicander, who lived about 200 B.C. It is a recipe for making pickles and is helpful because it uses both words. Nicander says that in order to make a pickle, the vegetable should first be 'dipped' (baptô) into boiling water and then 'baptised' (baptizô) in the vinegar solution. Both verbs concern the immersing of vegetables in a solution. But the first is temporary. The second, the act of baptising the vegetable, produces a permanent change.

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
βαπτίζω baptízō, bap-tid'-zo; from a derivative of G911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:—Baptist, baptize, wash.
STRONGS G907:
βαπτίζω; [imperfect ἐβάπτιζον]; future βαπτίσω; 1 aorist ἐβάπτισα; passive [present βαπτίζομαι]; imperfect ἐβαπτιζόμην; perfect participle βεβαπτισμένος; 1 aorist ἐβαπτίσθην; 1 future βαπτισθήσομαι; 1 aorist middle ἐβαπτισάμην; (frequently [?] from βάπτω, like βαλλίζω from βάλλω); here and there in Plato, Polybius, Diodorus, Strabo, Josephus, Plutarch, others.
I.
1. properly, to dip repeatedly, to immerge, submerge (of vessels sunk, Polybius 1, 51, 6; 8, 8, 4; of animals, Diodorus 1, 36).
2. to cleanse by dipping or submerging, to wash, to make clean with water; in the middle and the 1 aorist passive to wash oneself, bathe; so Mark 7:4 [where WH text ῥαντίσωνται]; Luke 11:38 (2 Kings 5:14 ἐβαπτίσατο ἐν τῷ Ἰορδάνῃ, for טָבַל; Sir. 31:30 (Sir. 34:30); Judith 12:7).
3. metaphorically, to overwhelm, as ἰδιώτας ταῖς ἐισφοραῖς, Diodorus 1, 73; ὀφλήμασι, Plutarch, Galba 21; τῇ συμφορᾷ βεβαπτισμένος, Heliodorus Aeth. 2, 3; and alone, to inflict great and abounding calamities on one: ἐβάπτισαν τὴν πόλιν, Josephus, b. j. 4, 3, 3; ἀνομία με βαπτίζει, Isaiah 21:4 Sept. hence, βαπτίζεσθαι βάπτισμα (cf. Winers Grammar, 225 (211); [Buttmann, 148 (129)]; cf. λούεσθαι τὸ λουτρόν, Aelian de nat. an. 3, 42), to be overwhelmed with calamities, of those who must bear them, Matthew 20:22f Rec.; Mark 10:38; Luke 12:50 (cf. the German etwas auszubaden haben, and the use of the word e. g. respecting those who cross a river with difficulty, ἕως τῶν μαστῶν οἱ πεζοὶ βαπτιζόμενοι διέβαινον, Polybius 3, 72, 4; [for examples see Sophocles' Lexicon under the word; also T. J. Conant, Baptizein, its meaning and use, N. Y. 1864 (printed also as an Appendix to their revised version of the Gospel of Matthew by the "American Bible Union"); and especially four works by J. W. Dale entitled Classic, Judaic, Johannic, Christic, Baptism, Phil. 1867ff; D. B. Ford, Studies on the Bapt. Quest. (including a review of Dr. Dale's works), Bost. 1879]).
II. In the N. T. it is used particularly of the rite of sacred ablution, first instituted by John the Baptist, afterward by Christ's command received by Christians and adjusted to the contents and nature of their religion (see βάπτισμα, 3), viz., an immersion in water, performed as a sign of the removal of sin, and administered to those who, impelled by a desire for salvation, sought admission to the benefits of the Messiah's kingdom; [for patristic references respecting the mode, ministrant, subjects, etc. of the rite, cf. Sophocles Lexicon, under the word; Dict. of Chris. Antiq. under the word Baptism].
a. The word is used absolutely, to administer the rite of ablution, to baptize (Vulg. baptizo; Tertullian tingo, tinguo [cf. mergito, de corona mil. § 3]): Mark 1:4; John 1:25f, 28; John 3:22f, 26; John 4:2; John 10:40; 1 Corinthians 1:17; with the cognate noun τὸ βάπτισμα, Acts 19:4; βαπτίζων substantively equivalent to βαπτιστης, Mark 6:14 [Mark 6:24 T Tr WH]. τινά, John 4:1; Acts 8:38; 1 Corinthians 1:14, 16. Passive to be baptized: Matthew 3:13f, 16; Mark 16:16; Luke 3:21; Acts 2:41; Acts 8:12, 13, [Acts 8:36]; Acts 10:47; 16:15; 1 Corinthians 1:15 L T Tr WH; 1 Cor 10:2 L T Tr marginal reading. WH marginal reading. Passive in a reflexive sense [i. e. middle, cf. Winers Grammar, § 38, 3], to allow oneself to be initiated by baptism, to receive baptism: [Luke 3:7, 12); Luke 7:30; Acts 2:38; Acts 9:18; Acts 16:33; Acts 18:8; with the cognate noun τὸ βάπτισμα added, Luke 7:29; 1 aorist middle, 1 Corinthians 10:2 (L T Tr marginal reading WH marginal reading ἐβαπτίσθησαν [cf. Winer's Grammar, § 38, 4 b.]); Acts 22:16. followed by a dative of the thing with which baptism is performed, ὕδατι, see bb. below.
b. with prepositions;
aa. εἰς, to mark the element into which the immersion is made: εἰς τὸν Ἰορδάνην, Mark 1:9. to mark the end: εἰς μετάνοιαν, to bind one to repentance, Matthew 3:11; εἰς τὸ Ἰωάννου βάπτισμα, to bind to the duties imposed by John's baptism, Acts 19:3 [cf. Winer's Grammar, 397 (371)]; εἰς ὄνομά τινος, to profess the name (see ὄνομα, 2) of one whose follower we become, Matthew 28:19; Acts 8:16; Acts 19:5; 1 Corinthians 1:13, 15; εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν, to obtain the forgiveness of sins, Acts 2:38; εἰς τὸν Μωυσῆν, to follow Moses as a leader, 1 Corinthians 10:2. to indicate the effect: εἰς ἕν σῶμα, to unite together into one body by baptism, 1 Corinthians 12:13; εἰς Χριστόν, εἰς τὸν θάνατον αὐτοῦ, to bring by baptism into fellowship with Christ, into fellowship in his death, by which fellowship we have died to sin, Galatians 3:27; Romans 6:3 [cf. Meyer on the latter passive, Ellicott on the former].
bb. ἐν, with the dative of the thing in which one is immersed: ἐν τῷ Ἰορδάνῃ, Mark 1:5; ἐν τῷ ὕδατι, John 1:31 (L T Tr WH ἐν ὕδ., but compare Meyer at the passage [who makes the article deictic]). of the thing used in baptizing: ἐν ὕδατι, Matthew 3:11; Mark 1:8 [T WH Tr marginal reading omit; Tr text brackets ἐν]; John 1:26, 33; cf. Buttmann, § 133, 19; [cf. Winers Grammar, 412 (384); see ἐν, I. 5 d. α.]; with the simple dative, ὕδατι, Luke 3:16; Acts 1:5; Acts 11:16. ἐν πνεύματι ἁγίῳ, to imbue richly with the Holy Spirit (just as its large bestowment is called an outpouring): Matthew 3:11; Mark 1:8 [L Tr brackets ἐν]; Luke 3:16; John 1:33; Acts 1:5; Acts 11:16; with the addition καὶ πυρί to overwhelm with fire (those who do not repent), i. e. to subject them to the terrible penalties of hell, Matthew 3:11. ἐν ὀνόματι τοῦ κυρίου, by the authority of the Lord, Acts 10:48.
cc. Passive ἐπὶ [L Tr WH ἐν] τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ, relying on the name of Jesus Christ, i. e. reposing one's hope on him, Acts 2:38.
dd. ὑπὲρ τῶν νεκρῶν on behalf of the dead, i. e. to promote their eternal salvation by undergoing baptism in their stead, 1 Corinthians 15:29; cf. [Winers Grammar, 175 (165); 279 (262); 382 (358); Meyer (or Beet) at the passage]; especially Neander at the passage; Rückert, Progr. on the passage, Jen. 1847; Paret in Ewald's Jahrb. d. biblical Wissensch. ix., p. 247; [cf. B. D. under the word Baptism XII. Alex.'s Kitto ibid. VI.].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

2 Kings
5:14
Isaiah
21:4
Matthew
3:11; 3:11; 3:11; 3:11; 3:13; 3:16; 20:22; 28:19
Mark
1:4; 1:5; 1:8; 1:8; 1:9; 6:14; 6:24; 7:4; 10:38; 16:16
Luke
3:7; 3:12; 3:16; 3:16; 3:21; 7:29; 7:30; 11:38; 12:50
John
1:25; 1:26; 1:28; 1:31; 1:33; 1:33; 3:22; 3:26; 4:1; 4:2; 10:40
Acts
1:5; 1:5; 2:38; 2:38; 2:38; 2:41; 8:12; 8:13; 8:16; 8:36; 8:38; 9:18; 10:47; 10:48; 11:16; 11:16; 16:15; 16:33; 18:8; 19:3; 19:4; 19:5; 22:16
Romans
6:3
1 Corinthians
1:13; 1:14; 1:15; 1:15; 1:16; 1:17; 10:2; 10:2; 10:2; 12:13; 15:29
Galatians
3:27

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G907 matches the Greek βαπτίζω (baptizō),
which occurs 80 times in 65 verses in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Mat 3:6–Act 16:33)

Unchecked Copy BoxMat 3:6 - et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.
Unchecked Copy BoxMat 3:11 - Moi, je vous baptise d'eau, pour vous amener à la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint Esprit et de feu.
Unchecked Copy BoxMat 3:13 - Alors Jésus vint de la Galilée au Jourdain vers Jean, pour être baptisé par lui.
Unchecked Copy BoxMat 3:14 - Mais Jean s'y opposait, en disant: C'est moi qui ai besoin d'être baptisé par toi, et tu viens à moi!
Unchecked Copy BoxMat 3:16 - Dès que Jésus eut été baptisé, il sortit de l'eau. Et voici, les cieux s'ouvrirent, et il vit l'Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui.
Unchecked Copy BoxMat 20:22 - Jésus répondit: Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire? Nous le pouvons, dirent-ils.
Unchecked Copy BoxMat 20:23 - Et il leur répondit: Il est vrai que vous boirez ma coupe; mais pour ce qui est d'être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu'à ceux à qui mon Père l'a réservé.
Unchecked Copy BoxMat 28:19 - Allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint Esprit,
Unchecked Copy BoxMar 1:4 - Jean parut, baptisant dans le désert, et prêchant le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.
Unchecked Copy BoxMar 1:5 - Tout le pays de Judée et tous les habitants de Jérusalem se rendaient auprès de lui; et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.
Unchecked Copy BoxMar 1:8 - Moi, je vous ai baptisés d'eau; lui, il vous baptisera du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxMar 1:9 - En ce temps-là, Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain.
Unchecked Copy BoxMar 6:14 - Le roi Hérode entendit parler de Jésus, dont le nom était devenu célèbre, et il dit: Jean Baptiste est ressuscité des morts, et c'est pour cela qu'il se fait par lui des miracles.
Unchecked Copy BoxMar 7:4 - et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu'après s'être purifiés. Ils ont encore beaucoup d'autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d'airain.
Unchecked Copy BoxMar 10:38 - Jésus leur répondit: Vous ne savez ce que vous demandez. Pouvez-vous boire la coupe que je dois boire, ou être baptisés du baptême dont je dois être baptisé? Nous le pouvons, dirent-ils.
Unchecked Copy BoxMar 10:39 - Et Jésus leur répondit: Il est vrai que vous boirez la coupe que je dois boire, et que vous serez baptisés du baptême dont je dois être baptisé;
Unchecked Copy BoxMar 16:16 - Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.
Unchecked Copy BoxLuk 3:7 - Il disait donc à ceux qui venaient en foule pour être baptisés par lui: Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir?
Unchecked Copy BoxLuk 3:12 - Il vint aussi des publicains pour être baptisés, et ils lui dirent: Maître, que devons-nous faire?
Unchecked Copy BoxLuk 3:16 - il leur dit à tous: Moi, je vous baptise d'eau; mais il vient, celui qui est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint Esprit et de feu.
Unchecked Copy BoxLuk 3:21 - Tout le peuple se faisant baptiser, Jésus fut aussi baptisé; et, pendant qu'il priait, le ciel s'ouvrit,
Unchecked Copy BoxLuk 7:29 - Et tout le peuple qui l'a entendu et même les publicains ont justifié Dieu, en se faisant baptiser du baptême de Jean;
Unchecked Copy BoxLuk 7:30 - mais les pharisiens et les docteurs de la loi, en ne se faisant pas baptiser par lui, ont rendu nul à leur égard le dessein de Dieu.
Unchecked Copy BoxLuk 11:38 - Le pharisien vit avec étonnement qu'il ne s'était pas lavé avant le repas.
Unchecked Copy BoxLuk 12:50 - Il est un baptême dont je dois être baptisé, et combien il me tarde qu'il soit accompli!
Unchecked Copy BoxJhn 1:25 - Ils lui firent encore cette question: Pourquoi donc baptises-tu, si tu n'es pas le Christ, ni Élie, ni le prophète?
Unchecked Copy BoxJhn 1:26 - Jean leur répondit: Moi, je baptise d'eau, mais au milieu de vous il y a quelqu'un que vous ne connaissez pas, qui vient après moi;
Unchecked Copy BoxJhn 1:28 - Ces choses se passèrent à Béthanie, au delà du Jourdain, où Jean baptisait.
Unchecked Copy BoxJhn 1:31 - Je ne le connaissais pas, mais c'est afin qu'il fût manifesté à Israël que je suis venu baptiser d'eau.
Unchecked Copy BoxJhn 1:33 - Je ne le connaissais pas, mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, celui-là m'a dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et s'arrêter, c'est celui qui baptise du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxJhn 3:22 - Après cela, Jésus, accompagné de ses disciples, se rendit dans la terre de Judée; et là il demeurait avec eux, et il baptisait.
Unchecked Copy BoxJhn 3:23 - Jean aussi baptisait à Énon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau; et on y venait pour être baptisé.
Unchecked Copy BoxJhn 3:26 - Ils vinrent trouver Jean, et lui dirent: Rabbi, celui qui était avec toi au delà du Jourdain, et à qui tu as rendu témoignage, voici, il baptise, et tous vont à lui.
Unchecked Copy BoxJhn 4:1 - Le Seigneur sut que les pharisiens avaient appris qu'il faisait et baptisait plus de disciples que Jean.
Unchecked Copy BoxJhn 4:2 - Toutefois Jésus ne baptisait pas lui-même, mais c'étaient ses disciples.
Unchecked Copy BoxJhn 10:40 - Jésus s'en alla de nouveau au delà du Jourdain, dans le lieu où Jean avait d'abord baptisé. Et il y demeura.
Unchecked Copy BoxAct 1:5 - car Jean a baptisé d'eau, mais vous, dans peu de jours, vous serez baptisés du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxAct 2:38 - Pierre leur dit: Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au nom de Jésus Christ, pour le pardon de vos péchés; et vous recevrez le don du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxAct 2:41 - Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s'augmenta d'environ trois mille âmes.
Unchecked Copy BoxAct 8:12 - Mais, quand ils eurent cru à Philippe, qui leur annonçait la bonne nouvelle du royaume de Dieu et du nom de Jésus Christ, hommes et femmes se firent baptiser.
Unchecked Copy BoxAct 8:13 - Simon lui-même crut, et, après avoir été baptisé, il ne quittait plus Philippe, et il voyait avec étonnement les miracles et les grands prodiges qui s'opéraient.
Unchecked Copy BoxAct 8:16 - Car il n'était encore descendu sur aucun d'eux; ils avaient seulement été baptisés au nom du Seigneur Jésus.
Unchecked Copy BoxAct 8:36 - Comme ils continuaient leur chemin, ils rencontrèrent de l'eau. Et l'eunuque dit: Voici de l'eau; qu'est-ce qui empêche que je ne sois baptisé?
Unchecked Copy BoxAct 8:38 - Il fit arrêter le char; Philippe et l'eunuque descendirent tous deux dans l'eau, et Philippe baptisa l'eunuque.
Unchecked Copy BoxAct 9:18 - Au même instant, il tomba de ses yeux comme des écailles, et il recouvra la vue. Il se leva, et fut baptisé;
Unchecked Copy BoxAct 10:47 - Alors Pierre dit: Peut-on refuser l'eau du baptême à ceux qui ont reçu le Saint Esprit aussi bien que nous?
Unchecked Copy BoxAct 10:48 - Et il ordonna qu'ils fussent baptisés au nom du Seigneur. Sur quoi ils le prièrent de rester quelques jours auprès d'eux.
Unchecked Copy BoxAct 11:16 - Et je me souvins de cette parole du Seigneur: Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxAct 16:15 - Lorsqu'elle eut été baptisée, avec sa famille, elle nous fit cette demande: Si vous me jugez fidèle au Seigneur, entrez dans ma maison, et demeurez-y. Et elle nous pressa par ses instances.
Unchecked Copy BoxAct 16:33 - Il les prit avec lui, à cette heure même de la nuit, il lava leurs plaies, et aussitôt il fut baptisé, lui et tous les siens.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 3:6–Act 16:33) Mat 3:6–Act 16:33

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan