KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G71 - agō

Choose a new font size and typeface
ἄγω
Transliteration
agō (Key)
Pronunciation
ag'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary word
mGNT
67x in 30 unique form(s)
TR
73x in 36 unique form(s)
LXX
163x in 44 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἄγω ágō, ag'-o; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:—be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.


KJV Translation Count — Total: 72x

The KJV translates Strong's G71 in the following manner: bring (45x), lead (12x), go (7x), bring forth (2x), miscellaneous (5x), variations of 'bring' (1x).

KJV Translation Count — Total: 72x
The KJV translates Strong's G71 in the following manner: bring (45x), lead (12x), go (7x), bring forth (2x), miscellaneous (5x), variations of 'bring' (1x).
  1. to lead, take with one

    1. to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal

    2. to lead by accompanying to (into) a place

    3. to lead with one's self, attach to one's self as an attendant

    4. to conduct, bring

    5. to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.

  2. to lead,

    1. to lead, guide, direct

    2. to lead through, conduct to: to something

    3. to move, impel: of forces and influences on the mind

  3. to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.

  4. to go, depart

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἄγω ágō, ag'-o; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:—be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
STRONGS G71:
ἄγω; imperfect ἦγον; future ἄξω; 2 aorist ἤγαγον, infinitive ἀγαγεῖν (more rarely 1 aorist ἦξα, in ἐπάγω 2 Peter 2:5); passive, present ἅγομαι; imperfect ἠγόμην; 1 aorist ἤχθην; 1 future ἀχθήσομαι; [from Homer down]; to drive, lead.
1. properly [A. V. ordinarily, to bring];
a. to lead by laying hold of, and in this way to bring to the point of destination: of an animal, Matthew 21:7; Luke 19:35; Mark 11:7 (T Tr WH φέρουσιν); [Luke 19:30]; τινά followed by εἰς with the accusative of place, Luke 4:9 [others refer this to 2 c.]; Luke 10:34; (ἤγαγον καί εἰσήγαγον εἰς, Luke 22:54); John 18:28; Acts 6:12; Acts 9:2; Acts 17:5 [R G]; Acts 21:34; 22:5,24 Rec.; Acts 23:10,31; ἐπί with the accusative, Acts 17:19; ἕως, Luke 4:29; πρός τινα, to persons, Luke (Luke 4:40); Luke 18:40; Acts 9:27; John 8:3 [Rec.].
b. to lead by accompanying to (into) any place: εἰς, Acts 11:26 (Acts 11:25); ἕως, Acts 17:15; πρός τινα, to persons, John 1:42 (John 1:43); John 9:13; Acts 23:18; followed by the dative of person to whom, Acts 21:16 on which see Winers Grammar, 214 (201) at length [cf. Buttmann, 284 (244)] (1 Macc. 7:2 ἄγειν αὐτοὺς αὐτῷ).
c. to lead with oneself, attach to oneself as an attendant: τινά, 2 Timothy 4:11; 1 Thessalonians 4:14 (Josephus, Antiquities 10, 9, 6 ἀπῆρεν εἰς τὴν Αἴγυπτον ἄγων καὶ Ἱερεμίαν). Some refer Acts 21:16 to this head, resolving it ἄγοντες Μνάσωνα παῤ ξενισθῶμεν, but incorrectly, see Winers Grammar [and Buttmann] as above.
d. to conduct, bring: τινά [Luke 19:27]; John 7:45; [John 19:4, 13]; Acts 5:21, 26, [Acts 5:27]; Acts 19:37; 20:12; 25:6, 23; πῶλον, Mark 11:2 (where T Tr WH φέρετε); [Luke 19:30, see a. above]; τινά τινι or τί τινι, Matthew 21:2; Acts 13:23 G L T Tr WH.
e. to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.: simply, Mark 13:11; [Acts 25:17]; ἐπί with the accusative, Matthew 10:18; Luke 21:12 (T Tr WH ἀπαγομένους; [Luke 23:1]; Acts [Acts 9:21]; Acts 18:12; (often in Attic); [πρός with the accusative, John 18:13 L T Tr WH]; to punishment: simply (2 Macc. 6:29; 2 Macc. 7:18, etc.), John 19:16 Griesbach (R καὶ ἀπήγαγον, which L T Tr WH have expunged); with the telic infinitive, Luke 23:32; [followed by ἵνα, Mark 15:20 Lachmann]; ἐπί σφαγήν, Acts 8:32 (ἐπὶ θανάτῳ, Xenophon, mem. 4, 4, 3; an. 1, 6, 10).
2. tropically,
a. to lead, guide, direct: John 10:16; εἰς μετάνοιαν, Romans 2:4.
b. to lead through, conduct, to something, become the author of good or of evil to some one: εἰς δόξαν, Hebrews 2:10 (εἰς [others, ἐπὶ] καλοκἀγαθίαν, Xenophon, mem. 1, 6, 14; εἰς δουλείαν, Demosthenes, p. 213, 28).
c. to move, impel, of forces and influences affecting the mind: Luke 4:1 (where read ἐν τῇ ἐρήμῳ [with L text T Tr WH]); πνεύματι θεοῦ ἄγεσθαι, Romans 8:14; Galatians 5:18; ἐπιθυμίαις, 2 Timothy 3:6; simply, urged on by blind impulse, 1 Corinthians 12:2 — unless impelled by Satan's influence be preferable, cf. 1 Corinthians 10:20; Ephesians 2:2; [Buttmann, 383f (328f)].
3. to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.: τρίτην ἡμέραν ἄγει namely, Ἰσραήλ, Luke 24:21 [others (see Meyer) supply αὐτός or Ἰησοῦς; still others take ἄγει as impersonal, one passes, Vulg. tertia dies est; see Buttmann, 134 (118)]; γενεσίων ἀγομένων, Matthew 14:6 R G; ἀγοραῖοι (which see, 2), Acts 19:38; often in the O. T. Apocrypha (cf. Wahl, Claris Apocr. under the word ἄγω, 3), in Herodotus and Attic writers.
4. intransitive, to go, depart (Winers Grammar, § 38, 1, p. 251 (236); [Buttmann, 144 (126)]): ἄγωμεν let us go, Matthew 26:46; Mark 14:42; John 14:31; πρός τινα, John 11:15; εἰς with the accusative of place, Mark 1:38; John 11:7 (Epictetus diss. 3, 22, 55 ἄγωμεν, ἐπἰ τὸν ἀνθύπατον); [followed by ἵνα, John 11:16. Compare: ἀνάγω, ἐπανάγω, ἀπάγω, συναπάγω, διάγω, εἰσάγω, παρεισάγω, ἐξάγω, ἐπάγω, κατάγω, μετάγω παράγω, περιάγω, προάγω, προσάγω, συνάγω, ἐπισυνάγω, ὑπάγω. Synonym: cf. Schmidt, chapter 105.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
10:18; 14:6; 21:2; 21:7; 26:46
Mark
1:38; 11:2; 11:7; 13:11; 14:42; 15:20
Luke
4:1; 4:9; 4:29; 4:40; 10:34; 18:40; 19:27; 19:30; 19:30; 19:35; 21:12; 22:54; 23:1; 23:32; 24:21
John
1:42; 1:43; 7:45; 8:3; 9:13; 10:16; 11:7; 11:15; 11:16; 14:31; 18:13; 18:28; 19:4; 19:13; 19:16
Acts
5:21; 5:26; 5:27; 6:12; 8:32; 9:2; 9:21; 9:27; 11:25; 11:26; 13:23; 17:5; 17:15; 17:19; 18:12; 19:37; 19:38; 20:12; 21:16; 21:16; 21:34; 22:5; 22:24; 23:10; 23:18; 23:31; 25:6; 25:17; 25:23
Romans
2:4; 8:14
1 Corinthians
10:20; 12:2
Galatians
5:18
Ephesians
2:2
1 Thessalonians
4:14
2 Timothy
3:6; 4:11
Hebrews
2:10
2 Peter
2:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G71 matches the Greek ἄγω (agō),
which occurs 13 times in 13 verses in 'Gen' in the LXX Greek.

Unchecked Copy BoxGen 2:19 - And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof.
Unchecked Copy BoxGen 2:22 - And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
Unchecked Copy BoxGen 38:25 - When she was brought forth, she sent to her father in law, saying, By the man, whose these are, am I with child: and she said, Discern, I pray thee, whose are these, the signet, and bracelets, and staff.
Unchecked Copy BoxGen 42:20 - But bring your youngest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so.
Unchecked Copy BoxGen 42:34 - And bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.
Unchecked Copy BoxGen 42:37 - And Reuben spake unto his father, saying, Slay my two sons, if I bring him not to thee: deliver him into my hand, and I will bring him to thee again.
Unchecked Copy BoxGen 43:7 - And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we certainly know that he would say, Bring your brother down?
Unchecked Copy BoxGen 43:9 - I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
Unchecked Copy BoxGen 43:29 - And he lifted up his eyes, and saw his brother Benjamin, his mother's son, and said, Is this your younger brother, of whom ye spake unto me? And he said, God be gracious unto thee, my son.
Unchecked Copy BoxGen 44:32 - For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever.
Unchecked Copy BoxGen 46:7 - His sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt.
Unchecked Copy BoxGen 46:32 - And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
Unchecked Copy BoxGen 47:17 - And they brought their cattle unto Joseph: and Joseph gave them bread in exchange for horses, and for the flocks, and for the cattle of the herds, and for the asses: and he fed them with bread for all their cattle for that year.
BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan