LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G626 - apologeomai

Choose a new font size and typeface
ἀπολογέομαι
Transliteration
apologeomai (Key)
Pronunciation
ap-ol-og-eh'-om-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Middle voice from a compound of ἀπό (G575) and λόγος (G3056)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἀπολογέομαι apologéomai, ap-ol-og-eh'-om-ahee; middle voice from a compound of G575 and G3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self):—answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self.


KJV Translation Count — Total: 10x

The KJV translates Strong's G626 in the following manner: answer (3x), answer for (one's) self (3x), make defence (1x), excuse (1x), excuse (one's) self (1x), speak for (one's) self (1x).

KJV Translation Count — Total: 10x
The KJV translates Strong's G626 in the following manner: answer (3x), answer for (one's) self (3x), make defence (1x), excuse (1x), excuse (one's) self (1x), speak for (one's) self (1x).
  1. to defend one's self, make one's defence

  2. to defend a person or a thing

  3. to give a full account of

    1. to calculate or consider well

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀπολογέομαι apologéomai, ap-ol-og-eh'-om-ahee; middle voice from a compound of G575 and G3056; to give an account (legal plea) of oneself, i.e. exculpate (self):—answer (for self), make defence, excuse (self), speak for self.
STRONGS G626:
ἀπολογέομαι, -οῦμαι; imperfect ἀπελογούμην (Acts 26:1); 1 aorist ἀπελογησάμην; 1 aorist passive infinitive ἀπολογηθῆναι, in a reflexive sense (Luke 21:14); a deponent middle verb (from λόγος), properly, to speak so as to absolve (ἀπό) oneself, talk oneself off of a charge etc.;
1. to defend oneself, make one's defense: absolutely, Luke 21:14; Acts 26:1; followed by ὅτι, Acts 25:8; τί, to bring forward something in defense of oneself, Luke 12:11; Acts 26:24 (often so in Greek writings also); τὰ περὶ ἐμαυτοῦ ἀπ. either I bring forward what contributes to my defense [?], or I plead my own cause [R. V. make my defense], Acts 24:10; περί with the genitive of the thing and ἐπί with the genitive of person, concerning a thing before one's tribunal, Acts 26:2; with the dative of the person whom by my defence I strive to convince that I am innocent or upright, to defend or justify myself in one's eyes [A. V. unto], Acts 19:33; 2 Corinthians 12:19 (Plato, Prot., p. 359 a.; often in Lucian, Plutarch; [cf. Buttmann, 172 (149)]).
2. to defend a person or a thing (so not infrequent in secular authors): Romans 2:15 (where according to the context the deeds of men must be understood as defended); τὰ περὶ ἐμοῦ, Acts 26:2 (but see under 1).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Luke
12:11; 21:14; 21:14
Acts
19:33; 24:10; 25:8; 26:1; 26:1; 26:2; 26:2; 26:24
Romans
2:15
2 Corinthians
12:19

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G626 matches the Greek ἀπολογέομαι (apologeomai),
which occurs 10 times in 10 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxLuk 12:11 - Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz;
Unchecked Copy BoxLuk 21:14 - Mettez-vous donc dans l'esprit de ne pas préméditer votre défense;
Unchecked Copy BoxAct 19:33 - Alors on fit sortir de la foule Alexandre, que les Juifs poussaient en avant; et Alexandre, faisant signe de la main, voulait parler au peuple.
Unchecked Copy BoxAct 24:10 - Après que le gouverneur lui eut fait signe de parler, Paul répondit: Sachant que, depuis plusieurs années, tu es juge de cette nation, c'est avec confiance que je prends la parole pour défendre ma cause.
Unchecked Copy BoxAct 25:8 - Paul entreprit sa défense, en disant: Je n'ai rien fait de coupable, ni contre la loi des Juifs, ni contre le temple, ni contre César.
Unchecked Copy BoxAct 26:1 - Agrippa dit à Paul: Il t'est permis de parler pour ta défense. Et Paul, ayant étendu la main, se justifia en ces termes:
Unchecked Copy BoxAct 26:2 - Je m'estime heureux, roi Agrippa, d'avoir aujourd'hui à me justifier devant toi de toutes les choses dont je suis accusé par les Juifs,
Unchecked Copy BoxAct 26:24 - Comme il parlait ainsi pour sa justification, Festus dit à haute voix: Tu es fou, Paul! Ton grand savoir te fait déraisonner.
Unchecked Copy BoxRom 2:15 - ils montrent que l'oeuvre de la loi est écrite dans leurs coeurs, leur conscience en rendant témoignage, et leurs pensées s'accusant ou se défendant tour à tour.
Unchecked Copy Box2Co 12:19 - Vous vous imaginez depuis longtemps que nous nous justifions auprès de vous. C'est devant Dieu, en Christ, que nous parlons; et tout cela, bien-aimés, nous le disons pour votre édification.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan