RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G568 - apechō

Choose a new font size and typeface
ἀπέχω
Transliteration
apechō (Key)
Pronunciation
ap-ekh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:828,286

Strong’s Definitions

ἀπέχω apéchō, ap-ekh'-o; from G575 and G2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):—be, have, receive.


KJV Translation Count — Total: 11x

The KJV translates Strong's G568 in the following manner: be (5x), have (4x), receive (2x).

KJV Translation Count — Total: 11x
The KJV translates Strong's G568 in the following manner: be (5x), have (4x), receive (2x).
  1. have

    1. to hold back, keep off, prevent

    2. to have wholly or in full, to have received

    3. it is enough, sufficient

  2. to be away, absent, distant

  3. to hold one's self off, abstain

    The word "have" in Mat 6.2, is modified with a prefix which changes its meaning to "have in full" and was commonly used on business receipts to mean "paid in full". No payment or service was expected to follow the close of the transaction.
Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀπέχω apéchō, ap-ekh'-o; from G575 and G2192; (actively) to have out, i.e. receive in full; (intransitively) to keep (oneself) away, i.e. be distant (literally or figuratively):—be, have, receive.
STRONGS G568:
ἀπέχω; [imperfect ἀπεῖχον Matthew 14:24 Tr text WH text; present middle ἀπέχομαι];
1. transitive,
a. to hold back, keep off, prevent (Homer, Iliad 1, 97 [Zenodotus]; 6, 96; Plato, Crat. c. 23, p. 407 b.).
b. to have wholly or in full, to have received (what one had a right to expect or demand; cf. ἀποδιδόναι, ἀπολαμβάνειν [Winers De verb. comp. etc. Part iv., p. 8; Gram. 275 (258); Buttmann, 203 (176); according to Bp. Lightfoot (on Philippians 4:18) ἀπό denotes correspondence, i. e. of the contents to the capacity, of the possession to the desire, etc.]): τινά, Philemon 1:15; μισθόν, Matthew 6:2, 5, 16; παράκλησιν, Luke 6:24; πάντα, Philippians 4:18; (often so in Greek writings [cf. Bp. Lightfoot on Philippians, the passage cited]). Hence,
c. ἀπέχει, impersonally, it is enough, sufficient: Mark 14:41, where the explanation is 'ye have slept now long enough'; so that Christ takes away the permission, just given to his disciples, of sleeping longer; cf. Meyer at the passage; (in the same sense in (Pseudo-) Anacreon in Odar. (15) 28, 33; Cyril of Alexandria on Haggai 2:9 [but the true reading here seems to be ἀπέχω, see P. E. Pusey's edition Oxon. 1868]).
2. intransitive, to be away, absent, distant [Buttmann, 144 (126)]: absolutely, Luke 15:20; ἀπό, Luke 7:6; Luke 24:13; Matthew [Matt 14:24 Tr text WH text]; Matt 15:8; Mark 7:6, (Isaiah 29:13).
3. Middle to hold oneself off, abstain: ἀπό τινος, from anything, Acts 15:20 [R G]; 1 Thessalonians 4:3; 1 Thessalonians 5:22 (Job 1:1; Job 2:3; Ezekiel 8:6); τινός, Acts 15:29; 1 Timothy 4:3; 1 Peter 2:11. (So in Greek writings from Homer down.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Job
1:1; 2:3
Isaiah
29:13
Ezekiel
8:6
Haggai
2:9
Matthew
6:2; 6:5; 6:16; 14:24; 14:24; 15:8
Mark
7:6; 14:41
Luke
6:24; 7:6; 15:20; 24:13
Acts
15:20; 15:29
Philippians
4:18; 4:18
1 Thessalonians
4:3; 5:22
1 Timothy
4:3
Philemon
1:15
1 Peter
2:11

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G568 matches the Greek ἀπέχω (apechō),
which occurs 19 times in 19 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 6:2 - Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою.
Unchecked Copy BoxMat 6:5 - И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
Unchecked Copy BoxMat 6:16 - Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
Unchecked Copy BoxMat 14:24 - А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
Unchecked Copy BoxMat 15:8 - приближаются ко Мне люди сии устами своими, и чтут Меня языком, сердце же их далеко отстоит от Меня;
Unchecked Copy BoxMar 7:6 - Он сказал им в ответ: хорошо пророчествовал о вас, лицемерах, Исаия, как написано: люди сии чтут Меня устами, сердце же их далеко отстоит от Меня,
Unchecked Copy BoxMar 14:41 - И приходит в третий раз и говорит им: вы всё еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников.
Unchecked Copy BoxLuk 6:24 - Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.
Unchecked Copy BoxLuk 7:6 - Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой;
Unchecked Copy BoxLuk 15:20 - Встал и пошел к отцу своему. И когда он был еще далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его.
Unchecked Copy BoxLuk 24:13 - В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус;
Unchecked Copy BoxAct 15:20 - а написать им, чтобы они воздерживались от оскверненного идолами, от блуда, удавленины и крови, и чтобы не делали другим того, чего не хотят себе.
Unchecked Copy BoxAct 15:29 - воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите. Соблюдая сие, хорошо сделаете. Будьте здравы'.
Unchecked Copy BoxPhl 4:18 - Я получил все, и избыточествую; я доволен, получив от Епафродита посланное вами, [как] благовонное курение, жертву приятную, благоугодную Богу.
Unchecked Copy Box1Th 4:3 - Ибо воля Божия есть освящение ваше, чтобы вы воздерживались от блуда;
Unchecked Copy Box1Th 5:22 - Удерживайтесь от всякого рода зла.
Unchecked Copy Box1Ti 4:3 - запрещающих вступать в брак [и] употреблять в пищу то, что Бог сотворил, дабы верные и познавшие истину вкушали с благодарением.
Unchecked Copy BoxPhm 1:15 - Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда,
Unchecked Copy Box1Pe 2:11 - Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу,
BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan